Майкл Муркок - Город Зверя
- Название:Город Зверя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0077-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Город Зверя краткое содержание
В сборник фантастических романов писателя Майкла Муркока вошла трилогия о Вечном Герое, путешествующем во Времени Майкле Кейне. Мужественный, честный, благородный землянин попадает на красную планету Марс и обнаруживает там удивительную цивилизацию людей. Любовь, странствия и подвиги Вечного Героя и его возвращение на Землю говорят только о том, сколько еще тайн в Непознанной Вселенной!
Роман “Ледовая шхуна” возвращает читателей к далекому прошлому нашей планеты. Волею судьбы герои романа становятся жертвами интриг и чародейства, но грозный меч Истины разит злобных чудовищ, великанов, черных колдунов.
Содержание:
Трилогия о Майкле Кейне
Город Зверя
Повелитель пауков
Хозяева Ямы
------
Ледовая шхуна
Художник: Е.Ю.Малышенкова
Серия “Осирис” выпускается с 1992 года
Выпуск 30
Город Зверя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это было все, что он имел возможность сказать, потому что тут открылись огромные, все в бриллиантах, двери в тронный зал, и я увидел громадное помещение, расцвеченное большими знаменами с тянущимися до потолка высоко наверху ярусами галереи, а вдоль стен стояли вельможи, мужчины и женщины, все смотрели на меня с вежливым любопытством.
На возвышении трона находились три фигуры. Посредине был Бради, измученный заботами человек с седыми прядями волос и казавшейся высеченной из камня массивной, впечатляющей головой.
Слева от него со все еще связанными руками стоял увиденный мной ранее дикарь.
Но я узнал именно личность на табурете, рядом с Бради — и ощутил ненависть. И в то же время присутствие этой личности вызвало у меня чувство торжества.
Это была Хоргула, злодейка, которая, прямо или косвенно, была причиной большинства моих неприятностей в моем первом путешествии на Марс.
Хоргула!
Это могло означать только то, что мои расчеты относительно времени были верны, даже если я слегка оплошал в расчетах относительно пространства.
Если Хоргула была здесь, значит где-то была и Шизала!
И Хоргула и дикарь повернулись посмотреть на меня. И они оба заговорили, произнеся те же два слова:
— Майкл Кейн!!!
Почему они оба узнали меня?
Глава 13
ИЗМЕНА ХОРГУЛЫ
Я осознал, что нахожусь в опасности.
А затем вдруг узнал голос дикаря и понял, почему тот казался мне таким знакомым. Это был Дарнал — брат Шизалы, с которым я расстался, казалось, годы назад в арзгунских пещерах.
Если он был пленником, тогда мой долг освободить его, потому что он — мой близкий друг.
Я выхватил меч и, вместо того чтобы бежать из зала, подбежал к Дарналу, прежде чем пораженные придворные смогли отреагировать.
Хоргула завизжала, показывая на меня:
— Вот этот — вон он! Он единственная причина этой войны!
Как я, отсутствуя в этом времени и пространстве, мог вызвать войну? Я не задержался, чтобы это выяснить. Я перерезал путы Дарнала, а затем резко обернулся, когда один придворный бросился на меня с мечом.
Используя финт, которому еще в детстве меня научил мой старый учитель фехтования месье Кларке, я заколол его концом своего меча, выдернул оружие из его руки и отправил завертевшимся штопором к себе.
Потом я бросил его Дарналу, и мы оба были вооружены. Финт этот не сработал бы ни на ком, кроме человека, застигнутого врасплох, — но он сработал, а это-то и было важно.
В тронном зале возникла сумятица. Я был уверен, что произошла ужасная ошибка и что ответственной за нее была Хоргула, и не хотел убивать никого из людей, столь гостеприимно меня принявших.
Мы с Дарналом вели оборонительные действия в углу тронного возвышения, а придворные остерегались атаковать нас, чтобы в случае чего не ранить своего Бради.
Это подало мне идею для блефа, который предотвратил любое кровопролитие, включая нас.
Я прыгнул за спину Бради и схватил его за ремни.
Затем я занес меч над его головой.
— Троньте нас — и я убью вашего Бради, — сказал я громким голосом.
Они остановились и опустили оружие.
— Не слушайте его, — завизжала Хоргула. — Он лжет, он не убьет вашего Бради!
Я заговорил как можно строже — хотя Хоргула, зная меня получше, была совершенно уверена и права в том, что сказала, — и обратился к придворным.
— Я — человек отчаянный, — заявил я. — И не знаю, почему вы держите пленником сына правителя своего древнейшего союзника, почему вы позволяете этой злодейке занимать тронное возвышение вашего Бради. Но поскольку вы это делаете, я должен защищать себя и своего друга. Разве вы не узнаете в нем Дарнала из Карнала, Брадинака и пукан-нару?
— Узнаем! — крикнул один из придворных. — И именно поэтому мы держим его в плену! Мы воюем с Карналом!
— Воюете? — Я едва мог поверить своим ушам. — Воюете со своими друзьями с древних времен? Почему?
— Я скажу тебе, почему, — завизжала Хоргула. — А ведь тебе следовало бы знать, поскольку ты частично причина всего этого. Твоя развратная Брадинака Шизала прокляла и убила сына Бради — Телема Фас Огдая, чтобы она могла выйти замуж за тебя!
Я был поражен грандиозностью этой лжи. Именно Хоргула была ответственна за то, что Телсм Фас Огдай превратился в предателя и, в конечном итоге, был убит в честном бою.
— Наверняка ведь известно, что Телем Фас Огдай предал Карнал? — спросил я, поворачиваясь к придворным. Но они стояли и роптали, не убежденные сказанным мной.
Их представитель сказал:
— Она рассказала нам о подлом заговоре, измысленным тобой. Шизалой Карнальской была оскорблена честь Мишим Тена, уничтожен его любимый сын, а затем должен быть атакован и уничтожен Бради — такое может смыть только кровь!
— Ты говоришь чушь! — вспылил я. — Я знаю правду — Хоргула загипнотизировала вас, как гипнотизировала столь многих раньше. Вы поверили в историю, которая не устояла бы перед анализом, если бы ваш ум не притупила ее власть.
Бради рванулся в моем захвате.
— Если бы не она, мы никогда не узнали бы правды, — произнес он. Он говорил механически, и я был уверен, что он находится в полной власти Хоргулы.
— Ваш Бради загипнотизирован ею, — отчаянно выкрикнул я.
— Ты лжешь! — завизжала Хоргула. — Я всего лишь простая женщина, которая была обманута Майклом Кейном точно так же, как он пытается обмануть вас. Убейте его! Убейте!
— Как же могла одна женщина убедить целую страну в грандиозной лжи? — крикнул я, оборачиваясь к ней. — Что ты сделала, злодейка? Ты заставила два великих народа вцепиться друг другу в горло. Неужели у тебя нет никакого чувства стыда за то, что ты наделала?
Хотя она и продолжала играть свою роль, я увидел отблеск иронии в ее глазах, когда она ответила:
— Неужели у тебя нет никакого чувства стыда? Ты незваный гость, растоптавший все великие обычаи и традиции южных стран для того, чтобы иметь полюбившуюся тебе женщину.
Мне стало ясно, что убедить их будет невозможно.
— Отлично, — бросил я. — Если я такой злодей, как ты говоришь, тогда ты знаешь, что я выполню свою угрозу и убью Бради, если вы попытаетесь напасть на меня.
Я двинулся вперед, и она неохотно отступила, давая мне пройти.
Дарнал приоткрывал мой тыл, когда мы прошли через зал к дверям, а оттуда через приемную к дворцовой лестнице и моему воздушному кораблю.
Я вынудил Бради забраться по веревочной лестнице, и Дарнал последовал за мной. Очутившись в гондоле, я обратился к старику.
— Ты должен верить нам, когда мы отрицаем сказанное Хоргулой, — настойчиво сказал я ему.
— Хоргула всегда говорит правду, — ответил он ровным голосом, глядя на нас стеклянными глазами.
— Неужели ты не понимаешь, что она тебя загипнотизировала? — спросил я его. — Карнал и народ Мишим Тена столь долго были друзьями, что война между ними может уничтожить все, что означает южные страны и южную культуру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: