Сергей Ким - Огнём и сталью
- Название:Огнём и сталью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ким - Огнём и сталью краткое содержание
Пытаясь убить Гарри Поттера Тёмный Лорд получил тяжёлое ранение, а добил его прибывший первым на место сражения странный и загадочный наёмник, ставший приёмным отцом Гарри. Спустя десять лет Поттера отправляется на учёбу в Хогвартс. Его опекун — Виктор Норд смог научить мальчика азам магии и зельеварения, но в основном готовил его как магловского солдата. Вместо привычного имени Гарри — прозвище Харальд, вместо совы — чёрный ворон, вместо робости и интеллигентности — безбашенность и храбрость. Волшебная палочка, самодельный напалм, холодное и огнестрельное оружие — прилагаются.
Огнём и сталью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А твои старшие братья, которые уже кончили школу — они чем сейчас занимаются?
— Чарли — в Румынии, изучает драконов, а Билл работает на банк «Гринготтс» и уехал в Африку по их делам. — пояснил Рон. — Ты слышал о «Гринготсе»? А что там на днях случилось, слышал? «Пророк» писал, что кто-то пытался ограбить сверхсекретный сейф.
Харальд об этом читал. А также, благодаря отцу знал, что именно там хранится.
— В самом деле? — выказал «интерес» Поттер. — И что случилось с грабителями?
— А ничего. Вот почему об этом так много писали. Их не поймали, представляешь? Папа говорит, что наверняка это был сильный темный волшебник, иначе бы ему не удалось пробраться в «Гринготс» и залезть в сейф, а потом выйти оттуда целым и невредимым. Но самое странное, что грабители ничего не похитили. Конечно, все боятся, что за этим стоит Ты-Знаешь-Кто.
И ведь они правы, чёрт побери…
— А ты, кстати, за какую команду болеешь?
— Ну, не сказать, чтобы особо болел… Но мы с отцом обычно болели за «Манчестер Юнайтед».
— Эээ… — Рон выглядел удивлённым. — Я вообще-то про нашу — британскую лигу квиддича… А это что — какая-то канадская или австралийская команда?
— Ах, квидич… — рассмеялся Поттер. — Я просто думал, что ты говоришь про футбол… А квиддич я не люблю.
Примерно следующие полчаса были потрачены на выяснение того, что это за зверь такой — «ногомяч», и почему Харальду не нравится квиддич. Точнее всё сводилось к тому, что «Но почему тебе он не нравится???»
Жаркий спор оказался прерван, когда дверь купе снова открылась. Но это уже был не потерявший жабу Невилл и не всезнайка Гермионы Грейнджер. В купе вошли трое мальчишек, среди которых был Малфой-младший и двое крепких пацанов его возраста, с лицами особо не обезображенными интеллектом. Вроде бы по описаниям это были Крэбб и Гойл.
— Гарри Поттер, — с порога заявил Драко. — Я хотел бы прояснить кое-какие моменты.
— Начнём с того, что я предпочитаю обращение «Харальд», — деланно-равнодушно заметил Поттер.
— Поттер, ты явно рос вдали от большого мира. Но скоро ты скоро узнаешь, что в Британии есть несколько династий волшебников, которые куда круче всех остальных. Тебе ни к чему дружить с теми, кто этого не достоин. Я помогу тебе во всем разобраться.
Он протянул руку для рукопожатия, но Харальд сделал вид, что этого не заметил.
— Я как-нибудь и сам разберусь, Малфой, — холодно уронил Поттер, смеряя белоголового максимально мерзким и презрительным взглядом, на который только был способен. — И предложение покровительства с твоей стороны смотрится, право слово, смешно…
Драко начал стремительно покрываться пятнами, становясь похожим на леопарда. Если только бывают бело-красные леопарды.
Рон закашлялся, не слишком удачно пытаясь скрыть смех. Малфой бросил на него испепеляющий взгляд.
— Тебе это кажется смешным, не так ли? Даже не буду спрашивать, как тебя зовут. Мой отец рассказал мне, что если видишь рыжего и веснушчатого мальчишку, значит, он из семьи Уизли. Семьи, в которой больше детей, чем могут себе позволить их родители.
Выдав эту убийственную отповедь, Драко снова повернулся к Харальду:
— На твоем месте я был бы поосторожнее, Поттер, — медленно произнес беловолосый. — Если ты не будешь повежливее, то закончишь, как твои родители. Они, как и ты, не знали, что для них хорошо, а что плохо. Если ты будешь общаться с отребьем вроде…
«Если твой авторитет достаточно велик — оскорбления слабаков можно проигнорировать. Если же нет — они должны ответить за них!»
Уизли даже не успел понять, что произошло — сам он только вскочил на ноги, дрожа от ярости, а Поттер был уже прямо около мерзкой троицы.
Упитанный и широкоплечий Крэбб был неприлично медлителен. Поэтому получил последовательно удар ногой в колено, кулаком левой руки в печень и локтём по затылку. Долговязый и длиннорукий Гойл успел даже провести что-то вроде бездарной атаки, но получил под дых и в челюсть, после чего присоединился к своему лежащему на полу товарищу.
Малфой не успел ничего сообразить, а оба его телохранителя оказались переведены из положение «работает» в положение «отключено на фиг». А затем Поттер с самым флегматичным видом засветил ему в глаз что есть силы так, что юный аристократ вылетел из купе со скоростью пули. Следом за ним вылетели Крэбб и Гойл, а вот Драко наоборот оказался вновь втянут в злополучное купе.
Швырнув надоедливого хорька на свободное сиденье, Харальд наконец перевёл участившееся дыхание.
Малфой, немного пришедший в себя, попытался встать, но тут же получил грубый и болезненный тычок в грудь.
— Я не позволял тебе встать, червяк, — голос Харальда ожёг словно кнут. Казалось невероятным, как у мальчишки может быть настолько злой и холодный голос, напоминающий змеиное шипение.
— Запомни, Малфой. Ещё раз будешь доставать меня своей тупостью — буду бить долго и неаккуратно. Возможно, даже ногами. Захочешь просто поговорить — я всегда открыт для конструктивного диалога, твою мать. А будешь опять нести чушь про свою «просветительскую» деятельность и аристократию — вызову на дуэль, а после победы заставлю принести вассальную присягу. Всё понял? Тогда свободен.
Красный будто варёный рак Драко поспешил убраться прочь.
Харальд пару минут тяжёлым взглядом побуравил дверь в купе, а затем с самым мрачным видом уселся на своё место.
— Это… — к Уизли похоже только сейчас вернулся дар речи. — Это было офигенно!
— Это было глупо, — буркнул Поттер. — Не стоило наживать себе лишних врагов ещё даже не приехав в школу. Тем более что никто из них драться толком и не умел, так что победа очень сомнительна. А Малфой явно не из тех, кто спускает подобные оскорбления… А, плевать! Чему быть — того не миновать.
На лице Рона отражалось явное непонимание слов Харальда.
— Что тут у вас происходит? — произнесла появившаяся на пороге купе будто из ниоткуда Гермиона.
— Да, блин, у нас сегодня день открытых дверей, что ли? — раздражённо бросил Поттер. — Что ты у нас опять забыла, Грейнджер?
Девочка слегка опешила от таких слов, но сразу же попыталась взять себя в руки. И обиду выдавал только лишь немного дрожащий голос.
— Вообще-то я хотела, сказать вам, что мы уже почти приехали и вам пора бы переодеться в школьную форму. Но увидев, что из вашего купе то вылетают, то залетают какие-то мальчики, решила узнать что происходит.
— Спасибо за заботу и информацию, но это было всего лишь маленькое недоразумение, — тон Харальда был спокоен, но в нём отчётливо слышалось «вали отсюда».
— Ну, и молодцы, чего уж там. Еще не доехали до школы, а уж попали в неприятную историю!
— Да, да, мы поняли, — Рон то ли осознанно, то ли нет скопировал интонации Поттера. — Может быть, ты выйдешь и дашь нам переодеться?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: