Сергей Ким - Огнём и сталью
- Название:Огнём и сталью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Ким - Огнём и сталью краткое содержание
Пытаясь убить Гарри Поттера Тёмный Лорд получил тяжёлое ранение, а добил его прибывший первым на место сражения странный и загадочный наёмник, ставший приёмным отцом Гарри. Спустя десять лет Поттера отправляется на учёбу в Хогвартс. Его опекун — Виктор Норд смог научить мальчика азам магии и зельеварения, но в основном готовил его как магловского солдата. Вместо привычного имени Гарри — прозвище Харальд, вместо совы — чёрный ворон, вместо робости и интеллигентности — безбашенность и храбрость. Волшебная палочка, самодельный напалм, холодное и огнестрельное оружие — прилагаются.
Огнём и сталью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Хаффлпафф, Рэйвенкло и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами — это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, так что я советую вам собраться с мыслями.
Ее глаза задержались на мантии Невилла, которая сбилась так, что застежка оказалась под левым ухом, а потом на грязном носу Рона.
— Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери. Перед тем как выйти, она обернулась. — Пожалуйста, ведите себя тихо.
— А как будет проходить этот отбор? — подал голос кто-то из девчонок.
— Наверное, нам придется пройти через какие-то испытания, — произнёс Рон. — Мой брат сказал, что это очень больно, но я думаю, что он, как всегда, шутил.
Последнюю фразу он, правда, произнёс крайне неуверенно.
— А мне брат говорил, что там нужно просто победить тролля…
— Рехнулся? Тролля и не каждому взрослому волшебнику завалить под силу!
«Тролль? Завалить? Это же ведь очень просто — крупнокалиберный пулемёт, гранатомёт или при достаточном умении — хорошее охотничье ружьё крупного калибра», — механически подумал Харальд, ощущая некоторое волнение. Разумеется, он как и многие новички знал, что ничего страшного в распределении нет, но…
Всё-таки было несколько боязно.
Грейнджер, которая стояла рядом с Поттером, шепотом рассказывала всем вокруг о том, какие заклинания она уже выучила, и вслух гадала, какое из них ей понадобится на церемонии отбора. Харальд решил, что в случае чего она просто взорвёт мозг своим противникам бесконечной словарной очередью…
Внезапно воздух прорезали истошные крики, и Харальд даже чуть не подпрыгнул от неожиданности.
Через противоположную от двери стену в комнату просачивались призраки — их было, наверное, около двадцати. Жемчужно-белые, полупрозрачные, они скользили по комнате, переговариваясь между собой и, кажется, вовсе не замечая первокурсников или делая вид, что не замечают. Судя по всему, они спорили.
— А я вам говорю, что надо забыть о его прегрешениях и простить его, — произнес один из них, похожий на маленького толстого монаха. — Я считаю, что мы просто обязаны дать ему еще один шанс…
— Мой дорогой Проповедник, разве мы не предоставили Пивзу больше шансов, чем он того заслужил? — отвечал ему призрак в трико, старомодном камзоле и круглом пышном воротнике. — Он позорит и оскорбляет нас, и, на мой взгляд, он, по сути, никогда и не был призраком…
«На призраков, в принципе, начхать. Хотя лучше особо не ссориться и поддерживать дружеские отношение. Тем более что для этого требуется всего лишь не хамить. Исключение — мелкий говнюк Пивз. Гаси его всем чем сможешь.»
На случай появление Пивза Харальд предусмотрительно заготовил рогатку с запасом свинцовых снарядов, на которых выцарапал подсмотренные в одной книге рунные комбинации. Такие заряды, по идее, могли быть чувствительны даже для бестелесного духа… Жаль, что подходящих заклинаний незапредельной сложности пока что выучить не получалось.
Призрак в трико и круглом пышном воротнике замолчал и уставился на первокурсников, словно только что их заметил.
— Эй, а вы что здесь делаете?
— У нас конгресс жертв насильственного заражения коклюшем, — мрачно произнёс Харальд, который от волнения начал постепенно изводиться.
Несколько человек истерически хихикнуло.
— Да это же новые ученики! — воскликнул Толстый Проповедник, улыбаясь собравшимся. — Ждете отбора, я полагаю? Надеюсь, вы попадете в Хаффлпафф! Мой любимый факультет, знаете ли, я сам там когда-то учился…
— Все отсюда, — произнес строгий голос. — Церемония отбора сейчас начнется.
Это вернулась профессор МакГонагалл. Она строго посмотрела на привидения, и те поспешно начали просачиваться сквозь стену и исчезать одно за другим.
— Выстройтесь в колонну, — скомандовала профессор, обращаясь к первокурсникам. — И идите за мной.
Харальд дисциплинировано встал за мальчиком со светлыми волосами, за ним встал Рон, и они вышли из маленького зала, пересекли помещение, в котором уже побывали при входе в замок, и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале.
Он был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам.
Перед Харальдом были сотни лиц, бледневших в полутьме, словно неяркие лампы. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали отливающие серебром расплывчатые силуэты привидений. Поттер посмотрел вверх и увидел над собой бархатный черный потолок, усыпанный звездами.
— Его специально так заколдовали, чтобы он был похож на небо, — прошептала оказавшаяся рядом Гермиона. — Я вычитала это в «Истории Хогвартса».
— А заколдовало его сама Ровена Рэйвенкло. Мне можешь этого не рассказывать, Грейнджер — я тоже читал «Историю Хогвартса».
Профессор МакГонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная. Он огляделся, заметив, что все собравшиеся неотрывно смотрят на Шляпу, и тоже начал внимательно ее разглядывать. На несколько секунд в зале воцарилась полная тишина. А затем Шляпа шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела.
— Так себе хит, — прокомментировал песню Харальд. — «Непрощённого» с ним сравнивать некорректно будет.
12 августа этого как раз вышел новый альбом любимой отцовской «Металлики», и эту песню Поттер мог, кажется, слушать бесконечно — настолько она ему понравилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: