Эрик Гарднер - Око Эль-Аргара
- Название:Око Эль-Аргара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-61631-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Гарднер - Око Эль-Аргара краткое содержание
Мага может одолеть только другой маг...
Остров черных магов Брандей низвергнут Новыми Богами. Но справедливая кара постигла далеко не всех прислужников Хаоса. Самым коварным и изворотливым из них удалось ускользнуть от возмездия. И теперь у магов-хаоситов только одна цель — нанести ответный удар! Только что они могут противопоставить мощи Новых Богов? Ложь, предательство, подлость, а еще — секретное магическое оружие. Для его испытания брандейские маги избрали новый плацдарм — маленький мир Терры, затерянный на краю Упорядоченного. Однако же первое испытание закончилось неудачей. Могущественный амулет «Око Эль-Аргара» бесследно исчез. И лишь спустя тысячелетия книга с описанием свойств этого артефакта попадает к юному магу Сторму. Мальчишка и не подозревает, какая сила оказалась у него в руках. А между тем хаоситы готовы на все, чтобы вернуть амулет и исполнить давно задуманное...
Новые летописи Упорядоченного в проекте «Ник Перумов. Миры»!
Око Эль-Аргара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ракотовы дети. — Ротаариг сплюнул, а воздух разорвал свист кнута.
Воздух перед ним подернулся маревом, и через миг перед Черным пастухом стояло его колдовское стадо. Огонь разгорелся над черными, лоснящимися спинами быков. Неведомые твари, метнувшиеся к гоблинам, отпрянули, разлетевшись, как стая испуганных птиц. Но отступать они не собирались. Собравшись в стаю, они с пронзительными криками закружили вокруг башни. Ответом им было громоподобное мычание быков — огромные животные рыли в нетерпении землю, вскидывали головы, потрясая изогнутыми, острыми, как наконечники копий, рогами.
И твари вновь атаковали. Но и на этот раз они устремились к гоблинам. Ударили тетивы спущенных арбалетов. Однако твари не замедлились, словно ни одна из них не была ранена.
— Морена! — рявкнул Ротаариг.
Девушка, завороженная полетом тварей, очнулась и подожгла хворост. Языки пламени взвились за их спинами. Под щелчками кнута быки плотнее прибились к гоблинам. Но это помогло лишь частично. Половина тварей отшатнулась от огненных языков, но другая, ловко увернувшись, вздернула двух гоблинов в воздух. На Морену с Ротааригом брызнула кровь, а ночь разорвали истошные, быстро оборвавшиеся вопли. А твари, вмиг разорвав тела на мелкие клочья, заходили на второй круг. Хлопанье крыльев приближалось.
— Под быков! Живо под быков! — крикнул Ротаариг.
Он свободной рукой швырнул Морену под широкую грудь вожака стада. А сам заскочил ногами тому на спину, раскручивая кнут. Твари пролетели над быками и пошли на следующий круг. Очередная их атака вновь не увенчалась успехом. Зато кнут Ротаарига огненной молнией рассек одного врага напополам. Твари вновь пронзительно закричали. Но в этом крике не было испуга — только лютая злоба и ненависть. На следующем круге твари резко снизились и, пролетев под ногами быков, утащили еще двоих гоблинов. Но один из летунов был раздавлен копытами. Ротаариг скрипнул зубами, понимая, что скоро они с Мореной останутся одни. Оставшаяся пятерка гоблинов тоже сообразила это и поползла поближе к своему предводителю. Ротаариг вновь щелкнул кнутом, сбив еще одну тварь. На следующем круге вся стая метнулась на Ротаарига. Морена, обхватившая быка за шею и следившая за битвой, испуганно вскрикнула. Но ее крик потонул в злобном, наполненном болью визге. Кнут гоблина одновременно сразил десяток тварей, остальные прыснули прочь. Стая изменила тактику. Теперь на Ротаарига нападали со всех сторон. Он крутился на широкой спине быка, не опуская кнут, превратившийся в его руках в огненное смертоносное кольцо. Остальные твари, пока Ротаариг отбивался, утащили еще трех гоблинов. Ротаариг разразился во тьму черными проклятиями, отдал приказ быкам. Стадо сбилось еще плотнее, выстроившись кругом, выставив рога. Они то резко задирали головы, то резко опускали, распарывая тела врагов рогами. А иногда и становились на дыбы. Стая потеряла половину. Всего же тварей, как подсчитал Ротаариг, было около сотни. Несмотря на потери, враги отступать не собирались. Их злые атаки стали еще безрассуднее. Теперь они пытались добраться до быков. Колдовской огонь лишь обжигал тварей, но не убивал. И вот, словно невесомый взмыл в небо один из быков, мгновенно растерзанный, другие твари утащили в черную высь прятавшихся под ним двух последних гоблинов. Ротаариг яростно ударил кнутом, но было уже поздно. Остались только он и Морена. Быки сбились, закрыв брешь и взревев под кнутом Черного пастуха. Все чаще становились на дыбы и все чаще им удавалось доставать врагов, потерявших всякую осторожность. Ротаариг продолжал хлестать кнутом, сражая крылатых тварей. Но он начал уставать. Губы его шептали заклятия, призывая силу Хаоса. Морена, увидев это, поняла, что дело плохо. Поток тварей казался ей неиссякаемым. Она прижалась к быку, вцепившись в густую шерсть, закрыла глаза, чувствуя, что сознание куда-то уплывает.
— Повелитель, — позвала она из последних сил. — Неужели ты ничего не сможешь делать? Если... если мы погибнем, кто вызволит тебя?
— Если не выстоите, у вас не хватит сил освободить меня, — отозвался мрачно Киршстиф. — При самом плохом стечении обстоятельств вам придется искать Око в таком месте, что эти крылатые твари покажутся нам воробьями, по сравнению с тамошними... Я чувствую, ты еще во многом сомневаешься, Морена. Ротаариг этого не видит, но я понял это с той самой минуты, когда ты услышала мой зов. Забудь сомнения, и служение Хаосу с лихвой будет вознаграждено. Посмотри на Ротаарига. Он получил долгую жизнь и не знающий поражений Кнут Хаоса. Сегодня однозначно не та ночь, когда Ротаариг проиграет...
Морена открыла глаза. Рыжий гоблин без устали работал кнутом. Твари сыпались на него со всех сторон. По он крутился на спине быка волчком, приседая и уклоняясь от протянутых к нему черных тонких, с когтями, подобных лезвиям кинжалов, лап. Его заливал пот и кровь тварей. Черный бык под гоблином от крови приобрел бурый оттенок. Кровь впитывалась в шерсть и горела, испуская удушливые черные струйки дыма. Морена вдруг поняла, что и сама уже вся в крови крылатых врагов.
Вдруг кнут Ротаарига замер и опустился. Сердце Морены сжалось в ужасе. В следующее мгновение она поняла, что врагов больше не осталось, хотя их пронзительный визг обманчивым эхом все еще звенел в ушах. Ротаариг соскользнул со спины быка. От колдовского стада в сорок голов осталась дюжина. Пошатываясь, Ротаариг пробрался через быков на открытое пространство. Ночь медленно таяла, на востоке над морем близкий рассвет нарисовал на небе широкую бледно-голубую полосу.
— Надо торопиться!
Позабыв об усталости, Ротаариг нашел у стены мраморной башни чаши и швырнул одну Морене. Потом опустился у кучи черных трупов. Выхватывая по одному небольшие тела, он перерезал их тонкие цыплячьи шеи, набирал в чашу кровь. Морена, превозмогая омерзение, последовала его примеру. Набрав чашу, Ротаариг протянул Морене. Отобрал ее, почти пустую. Когда вторая чаша наполнилась, гоблин повернулся к Морене.
— Сделай глоток.
Морена затрясла головой.
— Вспомни, чему я учил тебя — надо пить кровь своих врагов...
— Но не этих врагов.
— Ничего, кроме их силы, ты не получишь.
— Я пила кровь других и не чувствовала, что моя сила увеличилась, — Морена разозлилась. — Ты просто обманывал меня, приучая к своим варварским гоблинским обрядам.
Ротаариг рассмеялся, но так жутко, что Морена невольно попятилась. Он схватил ее за руку, удержал.
— Не совсем обманывал. Просто достойных врагов до сих пор не было... Пей! В их крови — частица Хаоса. На этот раз ты действительно получишь силу, несравнимую с той, которую ты получила десять лет назад, когда пила бычью кровь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: