Михаил Горнов - Капитан
- Название:Капитан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Горнов - Капитан краткое содержание
Навеяло, когда увидел в интернете несколько картинок... В этом мире есть все: немного магии, чуть-чуть технологии. Здесь сражаются на шпагах и стреляются на пистолетах. Тут слово дворянина не пустой звук, и если угораздило очутиться в шкуре аристократа,то необходимо держать нужную марку. А в это время над головой неспешно проплывают летающие острова. Огненые и воздушные элементали носят в небесной синеве дирижабли. Добро пожаловать в мир дуэлей, искателей приключений, абордажей и схваток с пиратами!
Капитан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Как вы оказались на том летающем острове? - начал допрос представитель тайной службы.
- Сперва хотелось бы услышать ваши имена, - проигнорировал я слова собеседника. - Не слишком вежливо, да и не очень приятно, говорить с безымянным человеком.
- Что ж, - согласился со мною собеседник, - разумное право. Ко мне обращайтесь по имени Бек, а моего спутника зовут... Дош.
По губам второго 'провинциала' проскочила мимолетная улыбка, когда Бек закончил называть имена. Да уж, чувствую, что только что стал свидетелем представления, аналог которого можно увидеть в ширпотребовских фильмах... 'Смит, зовите меня агент Смит, а это агент Джонс'.
- Что же, Бек, - подпустив немного сарказма в слова, проговорил я, - как я уже сообщил Главу, на острове мы оказались по вполне прозаической причине - проверяли новое оружие, приобретенное у гномов.
- Что за оружие? - заинтересовался Бек.
- Ничего сложного, - пожал я плечами. - Несколько мушкетов, соединенных вместе и стреляющих залпами по четыре пули.
- И сколько раз способны мушкеты дать залпов? Я правильно понимаю, что стрельба происходит без перезарядки. Или перезаряжаются стволы очень быстро.
- С чего вы так решили? - нахмурился я.
- Господин Ди'Карбаш, - улыбнулся мне Бек, - это же все просто. Зачем нужна на борту установка, которая стреляет мушкетными пулями и всего четыре раза? Явно все дело в перезарядке или скорости стрельбы.
- Да, - пришлось мне согласиться с доводами говорившего, - вы правы. Там перезарядка осуществляется достаточно быстро... нюансов не знаю, все-таки техника не мое сильное место, но стрельба идет частая. А если использовать магические снаряды, то можно легко отбиться от среднего пирата.
- Нечто похожее на пчелиную пушку?
- Что? Не понял я вопроса.
- На пчелиную пушку похожа или совершенно новая конструкция? - повторил Бек.
- Я не знаю, что такое пчелиная пушка, - покачал я головой. - Но судя по словам гномов, там принципиально новая конструкция. И делиться секретами они ни с кем не желают.
- Но почему вы выбрали такое удаленное место? Разве нет подходящих точек поблизости, не в сутках пути от города?
- Так вышло, - развел я руками. - Меньше всего мне хотелось, чтобы оружие увидел кто-либо посторонний. Да и гномы на этом настаивали особенно сильно. А вы сами знаете, как сложно переубедить коротышек. Проще вытесать из чугунного ядра статуи их Подземного отца в полный рост, чем заставить гнома сменить решение.
- И долго вы там пробыли? Как получилось, что сначала контрабандисты, а затем 'черные гиены' не обнаружили вас?
- Несколько часов, - дал я ответ. - Сперва опробовали оружие. А потом, пока два гнома были заняты чисткой и перезарядкой, я со своим матросом решил пройтись по острову. Свой корабль мы укрыли под деревьями, на всякий случай. Потом увидели, как на поляну опускается дирижабль без флагов и отличительных знаков. Так как именно так любят летать пираты, я с Дагаром укрылся в кустах. Там просидели долго... точное время затрудняюсь указать.
- Но почему не решились по-тихому уйти с той поляны и улететь с острова, пока контрабандисты стояли на приколе?
- А кто мог дать гарантию, что в тот самый момент, когда взлетит 'Искра', не поднимутся и пираты? Или мы столкнемся с теми, кого они ждут? Нет, куда проще было переждать и убраться самыми последними.
- Тогда с чего вы решили напасть на 'черных гиен', если следовали скрытной тактике? - поинтересовался Бек.
- Они нас заметили, - вздохнул я. - Вот и пришлось ввязаться в схватку.
- И вы справились с двумя десятками опытных бойцов из сильного клана? - ехидно заметил Дош, молчавший с момента начала разговора.
- С чего вы решили, что пираты были из сильного клана? Что-то я ничего похожего не заметил.
- Тотемы, - пояснил Бек. - Вы же сдали косицы с тотемами.
- Ага, теперь понятно.
- Так как вам удалось перебить двадцать пиратов вдвоем? - повторил свой вопрос Дош.
- Почти двадцать, - поправил я королевского служащего. - От их свинца нас с Дагаром укрыли деревья. А пока гоблы добрались до нас, мы половину ухлопали пулями, а с оставшимися справились клинками. Все-таки, я не последний фехтовальщик. Да и Дагар неплохо владеет клинком.
- О ваших способностях мы наслышаны, - усмехнулся Дош, но тут же замолчал, натолкнувшись на злой взгляд своего напарника.
Вот же зараза, это он что, на тот эпизод в столице, вследствие которого я оказался в этом теле и глухой дыре, намекает?
- А теперь я хочу кое-что рассказать вам, - поспешно проговорил Бек. - С того момента, как вы оказались в этом городе, вы постоянно исчезаете и появляетесь с гоблинскими тотемами. Судя по всему, решили стать охотником за головами. Затем вы нанимаете Дагара Рыжебородого, который до этого крутился среди контрабандистов. Но потом ему пришлось уйти из бывшего экипажа и срочно бежать из Кинуста. Только две таких темных личности вроде вас и гнома могли сойтись вместе.
- Давайте без оскорблений, - нахмурился я. - А то могу и вызов бросить.
- К вашему разочарованию, - развел руками Бек, - королевским служащим запрещено участвовать в дуэлях. И даже считать брошенные вызовы оскорблением короны. А что из этого следует? Или успели позабыть с момента выезда из столицы королевства?
- А ты что успел позабыть с того момента? Интересно, за что могли сослать в такую дыру столичного сотрудника, а?
По лицу собеседника пробежала тень бешенства, костяшки пальцев побелели от напряжения, когда мужчина стиснул кулаки. Наверное, брошенная мною наобум фраза угодила не в бровь, а в глаз.
- Пожалуй, наши личные взаимоотношения могут подождать, - сумел сдержаться Бек. - А пока позвольте продолжить свои рассуждения. Так вот, исходя из факта, что вдвоем с гномом занялись охотой за гоблинскими головами, я вот что подумал...
- И что же? - невежливо перебил я собеседника. - Мы устроили засаду на отдаленном острове в надежде поймать пиратов, если те решат устроить привал для отдыха или ремонта?
- Ну, - улыбнулся Бек, - так вы могли ждать до скончания веков. Нет, тут все намного проще. Дагар благодаря своим связям узнал о месте, где встретятся контрабандисты и пираты. Возможно, среди людей были его знакомые, потому вы их и отпустили. Или они вам помогли, что кажется более реальным. Я просто не могу поверить, что два бойца перебили полтора десятка опытных пиратов.
- А зря не верите, ведь все так и было...
- Но могло так быть, что Дагар решил с кем-то поквитаться из своих обидчиков и подставить их. Или забрать товар, предназначенный кому-то из двух сторон. Это вы говорите, что люди передали гоблинам ящики с девушками. А если все было наоборот? И когда, перебив перед этим пиратов, вы с контрабандистами обнаружили живой товар, то растерялись и быстренько придумали свою версию. Что на это скажете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: