Людмила Горобенко - Предназначение

Тут можно читать онлайн Людмила Горобенко - Предназначение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Людмила Горобенко - Предназначение краткое содержание

Предназначение - описание и краткое содержание, автор Людмила Горобенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История главного героя романа, Мишеля де Мореля, семнадцатилетнего юноши начинается в средневековой Франции, проходит через нашу современность и заканчивается в далеком будущем. Преследуя заклятого врага, он узнает, когда и как появились на Земле разумные люди. Открывает тайны працивилизаций планеты. Отправляется в параллельные миры, другие вселенные, изучает следы пребывания инопланетян. Мишель проходит через жестокие и кровавые испытания, теряет родных и друзей, но тяготы только закаляют его. Несмотря на невзгоды, он не утрачивает человечность и через всю жизнь пронесет любовь к единственной женщине. Постепенно де Морель становится могущественным воином Света, который находит способ предотвратить апокалипсис и даровать людям вечную жизнь.

Предназначение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Предназначение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Горобенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прав. Об этом знали всего три человека. Ты слышал о них: воин, монах и Тьедвальд. Они хранители тайны. Остальные только удерживали Лидерка, стремящегося заполучить одного из наследников, чтобы править миром. Старозаветное пророчество гласит, что только тот, кто поможет наследникам вернуть былое могущество древнему роду, станет властвовать вместе с ними.

— И ларец Тьедвальда — это тайник с указанием места, где находятся наследники. Поэтому ты сможешь найти его, только когда соберешь воедино все три артефакта: камень, меч и четыре части манускрипта! — воскликнул Тьери.

— Какая красивая и трагическая история, — выдохнула Эмили.

— Да, и, похоже, все нити этой истории сходятся на одном человеке — на тебе, Мишель, — проговорила Софи. У нее это получилось как-то слишком зловеще, и все замолчали на несколько минут.

— Итак, что нам известно? Первое: в мире существует некая тайная темная сила, противостоящая силам света. От этой силы на земле спрятаны потомки каких-то древних цивилизаций. — Тибальд загнул один палец. — Второе: не нужно забывать о Верховном магистрате и его судьях, сидящих в Испании. Там тоже есть рыцари, которые следят за жизнью вампиров. Нам еще тогда показалось, что они не все рассказали. Возможно, они тоже выполняют какую-то тайную миссию. Третье: ты сказал, что в подземном мире видел вампира, похожего на Иду. Она в разговоре с тобой упоминала о каком-то воине-аннуре и Аусе. В Эллимирии говорили о воине, создавшем союз. Кто знает, может, этот аннур и Тед — один и тот же человек. Четвертое: силы Света признают тебя наследником союза и ордена, они тайно следят за твоей жизнью. Иначе, как бы они всегда поспевали прийти на помощь?! И, в-пятых: я чувствую, как нас все больше затягивает в неведомые глубины какой-то невообразимой тайны! И что, черт возьми, нам с этим делать?! — Тибо разжал кулак.

— Во-первых: я не думаю, что все так трагично. Силы Света, как ты их назвал, направляют нас, когда наступает время. До этого момента мы даже не догадывались о той невообразимой тайной стороне земной жизни. Нам ее открыли, и это о многом говорит! Во-вторых: как выяснилось, Ида и Деметра это одна и та же ламия. И без сомнения, она и тот вурдалак, что стоял за троном Аида — древнейшие на земле вампиры. Возможно, ты прав и Ида говорила о нем и называла его Аусом. Что касается воина-аннура, вероятно, что и здесь ты не далек от истины. Но мы все равно не узнаем правды, пока не настанет для нее время. В-третьих: в Испании мы прочли документ, в котором говорится о том, что когда вампиры были готовы захватить землю, то их остановили какие-то неведомые силы. Теперь, я думаю, ясно, что это были за силы: воины света, аннуры сделали это! За порядком на земле следят высшие силы, и это вселяет надежду. В-четвертых: ты прав — все называют меня наследником. И мне придется смириться с этим. Тьедвальд, Орей, манускрипты и даже красноглазый указывали на то, что мне нужно много учиться. Я думаю, настала пора последовать их совету. Только так я смогу принести пользу ордену и союзу. И в-пятых: нам дали направление — шифрованная запись на папирусе, нужно ее разгадать и действовать по обстоятельствам. Еще я хочу найти то место, которое видел в своей прошлой жизни, — я разжал кулак. — Тибальд, если мы до сих пор живы, значит, мы нужны силам Света, а это уже само по себе не плохо!

— А красноглазый? Ты больше не будешь его искать? — спросил Тьери.

— Он сам найдет меня, когда пожелает. Завтра я отлучусь ненадолго, я хочу побывать в монастыре.

— Не нужно, Мишель, там ничего не осталось, — грустно проговорил Тибо, — ни могилы, ни барельефа. Кто-то позаботился об этом много лет назад.

Я опустил голову и молча вышел из комнаты.

* * *

Солнечный день только начался. Теплый ветер, врываясь в распахнутое окно, играл тонкими занавесями. Я стоял и смотрел на лужайку, залитую ярким светом. На ней Амар под присмотром наставника упражнялся в верховой езде. Мальчик очень старался: он видел, что я слежу за его упражнениями. Утром, когда нас познакомили, он сказал, что много слышал обо мне и благодарен за то, что я спас ему жизнь.

К окну подошел Арс и молча остановился рядом со мной.

— Ты все еще злишься?

— Почему ты ничего не рассказал мне? Возможно, нам не следовало приезжать сюда. Эти люди, они не храмовники. А ты им открыл все тайны. Так нельзя!

— Они со мной с первых дней. Когда красноглазый хотел меня убить, Тьери закрыл меня своим телом. Тибо поддержал в первые, самые трудные, дни перевоплощения, и, пойдя за мной, потерял человеческую жизнь. Разве я могу не доверять им? А не рассказал тебе всего, потому что не хотел повторяться. Если бы ты не пошел за мной, то тебе и знать этого не нужно было.

Арс ничего не ответил. Я видел, что он не согласен со мной, но не стал переубеждать его.

Глава 17

— Браво, господин де Морель! — воскликнул профессор де Жиром, входя в распахнутую дверь кабинета быстрым напористым шагом. — Вы сами догадались, или вам кто-то подсказал использовать грим для защиты от солнечных лучей?! Кстати, вы, наверное, не знаете, что именно измененные (я предпочитаю это название вашего вида всем другим, так как, по-моему, оно наиболее полно определяет ваше состояние) ввели с незапамятных времен моду на грим и косметику. Многие из вас используют парики, накладные бороды и усы, чтобы состарить или изменить свой внешний вид. Благо, что мода настоящего времени позволяет мужчинам из аристократических кругов открыто пользоваться косметикой и гримом. Я считаю это очень удачным решением проблемы — если приходится жить среди людей, нужно уметь приспосабливаться.

— Профессор.

— Садитесь, садитесь, — де Жиром указал на кресло, стоявшее у его стола. — Итак. Вы намерены учиться на моем факультете? — профессор присел на край столешницы напротив меня. Сложил руки на тощем животе и уставился маленькими, напоминавшими кабаньи, глазками. Высокий рост, длинные руки и тощая до неприличия фигура делали его похожим на выросшего до невероятных размеров богомола. Черные прямые волосы плотно прилегали к вытянутому черепу и тонкими прядками свисали на плечи.

— Да. Я хотел …

— Вы, наверное, удивлены моей осведомленностью? — перебил меня профессор и резким движением переместился к стулу за столом.

— Только бы не завел волынку о моей миссии наследника, — с тоской подумал я. Мне уже претило даже само это слово.

— Признаться, я поражен, профессор, — ответил я, наблюдая за его движениями. Он быстро и ловко наводил порядок на своем столе, где все предметы, похоже, лежали на установленных для них местах.

— И не удивительно! Я хочу сразу же внести ясность. Думаю, в дальнейшем это очень поможет нам в общении — мы будем понимать, о чем идет речь. Верно? — де Жиром улыбнулся и вдруг его голова поползла куда-то вверх, темные жиденькие волосы соскользнули с лысого черепа и показались маленькие, покрытые чешуей ушки. Лицо профессора преобразилось самым невероятным образом: вместо человеческого оно стало мордой ящерицы с зубастой пастью взамен рта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Горобенко читать все книги автора по порядку

Людмила Горобенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предназначение отзывы


Отзывы читателей о книге Предназначение, автор: Людмила Горобенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x