Николай Чугунов - Слово на удачу

Тут можно читать онлайн Николай Чугунов - Слово на удачу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Слово на удачу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Николай Чугунов - Слово на удачу краткое содержание

Слово на удачу - описание и краткое содержание, автор Николай Чугунов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Парень чуть не сбил с ног девушку. "Хам!" — скажете вы, но будете неправы. Парень очень торопился — ведь до победы оставалось так немного! Но девушка не забыла… И пригласила парня в гости. Именно так начались их приключения: сперва в летающем городе вампиров, затем — в заброшенной усадьбе, а потом и вовсе в другом мире. Программист и бухгалтер — убийственное сочетание, не правда ли?

Слово на удачу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слово на удачу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Чугунов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Точно, — вампирша ласково погладила небритую щеку Отонета, стараясь не думать, как это выглядит со стороны. Подозрительное шуршание, донесшееся от постели Рей, лишь укрепило ее подозрения. — Отдыхай. Мне действительно ничего не угрожает.

— Ну, чем займемся? — Рей придирчиво перерыла корзину продуктов, добытую Дерлетом на ближайшем рынке. — Бедненько что-то.

— Отстань от парня, — Хельга выудила из корзины пакет с булочками. По комнате поплыл одуряющий запах свежей сдобы. — Он старается, как может.

— Маловато может похоже. Тоже мне, элита.

— Чего ты так на него взъелась?

— А с чего бы мне его любить? Если ты не забыла — я вообще-то в Муромине не просто акробатикой занималась.

— Так вроде все в прошлом.

— В прошлом? — взвизгнула Рей, отскакивая от стола и сдирая кофту. — Это, скажешь, тоже в прошлом?

Хельга задумчиво глянула на молочно-белые плети старых шрамов. Очень похоже на следы от кнута — в детстве она пару раз видела людей, которых пороли у дома старосты — кого за недоимки, кого — за шалости. У Хедина-кузнеца, который как-то задолжал пару крон налога, такие следы остались до самой старости, никакой загар не брал.

— За что это тебя?

— Поймали, — процедила сквозь зубы Рей. — Охрана оказалась намного лучше, чем я рассчитывала. Впрочем, забавно — именно из-за этого мне поверили, что я вперлась туда случайно. В общем, выдрали так, что мясо с плеч слазило, и отпустили. Гвидо потом меня месяц в чувство приводил. Драла, кстати, не охрана, а вот такой… лейтенант с пауками в петлицах. Спокойно, с расстановкой: "вы понимаете" — шлеп — "что поступили неправильно?" — шлеп! На всю жизнь этот баритончик запомнила.

Хельга растеряно пожала плечами.

— Ладно, можешь не извиняться. Я понимаю: у тебя просто не было другого выбора.

Странная компания жила в трактире уже неделю, вызывая осторожные пересуды среди местных кумушек. Пересуды могли бы стать и погромче — будь гостиница расположена в более оживленном месте. Зимой же по Волчьему тракту никто не ездил — там были лишь курорты и поместья, совершенно пустевшие по приходу осени.

Лейтенант теперь целыми днями пропадал в Нижних Липках, разыскивая спасателя, и глаза его каждый вечер наливались безумной ревностью. Рей при виде Дерлета старалась понезаметнее исчезнуть, чем еще сильнее укрепляла подозрения очарованного контрразведчика.

Хельга, глядя на все это дело, чувствовала лишь отвращение пополам с огромным желанием отделаться от всего этого побыстрее.

Новая порция крови отчасти смягчила лейтенанта, но Хельга догадывалась — до срыва осталось совсем чуть-чуть времени. Отонет сидел на своей койке, счастливо пялясь в потолок, а вампирша напряженно думала, где ей сегодня поохотиться. По городу уже пошли слухи о кровососах в темных переулках, отчего жители мигом опустошили ювелирные лавки — чеснок с осиной как средство борьбы с нежитью отчего-то оказались местным совершенно незнакомы. Впрочем, Хельге это было даже на руку — серебро на нее не действовало никак, в отличие от растительных средств. Кроме того, она подозревала, что тело Артема защитит ее и от этого — так же, как укрыло от солнца.

— Ты куда? — встревожился лейтенант, заметив, собирающуюся Хельгу.

— Погулять.

— Один?

— А что тут такого?

— На улицах неспокойно. Ходят странные слухи.

— Я думаю, это всего лишь слухи. Вампиров же не существует, так?

— Неделю назад я бы согласился с тобой… — лейтенант крепко задумался. — В среду я был в кордегардии магистрата. Туда как раз доставили Васко-глинаря — его задержали в Подвойном переулке. Знаешь, из-за чего?

— Без понятия.

— Он бежал сломя голову, вопя, что есть мочи. Мол, его закадычного дружка сожрала какая-то бестия. Дружка мы нашли на следующий день — живого, к счастью. А на шее у него была пара аккуратных дырок — как укус.

Хельга мысленно похвалила себя, что потрудилась стереть парню память о своих выходках на пароходе.

— Капитан Иштван сказал мне: мол, такое случалось и раньше, но так нагло кровососы себя не вели никогда.

Хельга навострила уши — вот это уже было отчаянно интересно. Если верить заявлениям Рей, вампиров в этом мире не было — но что тогда делать со слухами?

— И когда началась такая катавасия?

— С год назад, вроде.

Стало еще интереснее — Тлой ни словом не обмолвился об экспедициях в этот мир. Скорее всего, ничего подобного и не планировалось — иначе какой смысл присылать сюда спасателя? Следующая мысль показалась Хельге отчаянно забавной — а что если это экспедиция из третьего мира? Звучало разумно, и вампирша мысленно сделала себе пометку — не забыть спросить про это у Тлоя в следующем "сеансе связи".

Снег лежал на дороге белоснежным покровом без единого следа, и это беспокоило вампиршу — тело Артема, увы, было не эльфийским, оставляя на земле отчетливые следы. Впрочем, делать было нечего — Голод гнал Хельгу вперед, в город, где даже ночью по улицам бродят такие аппетитные смертные.

Удача улыбнулась вампирше уже через полчаса блужданий по кривым переулкам неподалеку от порта. Этот район славился своими безудержными разгулами и массовыми драками. Стражей порядка здесь не любили, и те отвечали обитателям трущоб взаимностью, регулярно устраивая облавы и обыски с применением боевой магии, после чего район притихал, отдавая наиболее буйных жильцов в аренду имперскому галерному флоту.

После пожара в Институте городская стража предпочитала патрулировать "чистые районы", отчего местная преступность совершенно распустилась. Хельга охотилась здесь уже в третий раз, и каждый раз жертва, мнившая себя охотником, начинала одинаково — с попытки ограбления.

— Слышь ты, красавец! А ну, скидавай одежу! — раздался из-за спины грубый прокуренный голос, и горло вампирши пощекотало лезвие остро наточенного ножа. Хельга ткнула локтем назад, туда, где по ее расчетам, должен был находиться живот грабителя. Но локоть провалился в пустоту, а секундой позже запястье вампирши принялись выкручивать совершенно немилосердным образом.

— Как глупо… — прошептала Хельга. На миг ее плоть потеряла форму, обратившись плотным туманом — в последнее время эти вампирские штучки получались у нее все лучше. Освободившись, вампирша оттолкнулась от брусчатки, взмывая в воздух — на секунду раньше, чем подельник первого громилы попытался огреть ее лопатой. Время словно застыло, воздух превратился в густую патоку, в которой неторопливо скользило тело Хельги.

Вампирша поймала взглядом удивленное лицо грабителя — оно сейчас выглядело как голый череп, опутанный паутиной сосудов. Глаза привычно замерли на отчаянно пульсирующей артерии на шее — миг, другой, и она замерла, пережатая невидимыми пальцами. Губы громилы сразу посинели, а секундой позже он свалился без чувств.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Чугунов читать все книги автора по порядку

Николай Чугунов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слово на удачу отзывы


Отзывы читателей о книге Слово на удачу, автор: Николай Чугунов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x