Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.

Тут можно читать онлайн Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песочные часы вселенной. Возвращение.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение. краткое содержание

Песочные часы вселенной. Возвращение. - описание и краткое содержание, автор Лариса Деминская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как же это, друзья? Человек смотрит на вишни в цвету, а на поясе длинный меч!

Песочные часы вселенной. Возвращение. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песочные часы вселенной. Возвращение. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Деминская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Должно быть, он умер во сне? – спросил Артур.

- Если бы вы знали, как я испугалась. Я не знаю, сколько времени простояла возле Джеймса, потом вышла из кабинета, закрыла за собой дверь и ушла в свою комнату. Я долго молилась, плакала, под утро я заснула. А, когда проснулась, весь дом уже знал о том, что Джеймс умер. Вот и все.

- Вот и все… Спасибо, Джейн, за рассказ. Простите за то, что заставил вас все мне рассказывать. Идите, Джейн, я побеспокоюсь о том, чтобы тряпка и веник больше не попали к вам в руки.

- Да? – Джейн встала и сложила руки на груди. - Мистер Артур, я не боюсь работы. Но, если для меня найдется более интересное занятие, я буду вам очень благодарна, - девушка снова заплакала.

- Джейн, ну, не плачьте, - Артур тоже встал и протянул Джейн свой платок. – Ей Богу, когда рядом со мной плачут женщины, я совершенно теряюсь и не знаю, что делать и как их утешать.

- Спасибо, вам, - Джейн улыбнулась и высморкалась в платок.

- Вот и молодец. Зачем разводить эту сырость. Идите, идите и успокойтесь.

- Хорошо, - вздохнув, Джейн повернулась и пошла, потом, словно что-то вспомнив, она быстро повернулась и спросила:

- А, если я снова увижу привидения, вам говорить об этом?

- Что? – Артур от неожиданности снова сел на скамью.

13

Сюзанна терпеливо ждала, сидя на сваленных в кучу старых стволах деревьев в глубине сада. Кусты сирени скрывали ее фигуру.

«Хорошо, что есть на свете такие замечательные кустарники, как шиповник и сирень. Если бы не они, я не узнала бы так много интересного, - думала Сюзанна».

Она ждала довольно долго, ища подходящего момента для того, что бы вылезти из своего убежища, найти Артура и поговорить. Она точно знала, что он дома, она даже увидела его в саду. Она уже собралась обратить внимание Артура на себя, но тут, совершенно неожиданно из клумбы появилась служанка.

- Как же я ее сразу не заметила? – удивилась Сюзанна.

Она снова уселась на стволы деревьев, устроилась поудобнее, и стала ждать, когда закончится их разговор. Но беседа Артура и служанки затянулась, более того, та стала плакать, упала на колени и рыдала во весь голос.

- Вот это да, - удивленно подумала Сюзанна, - зачем она на коленях стоит, в чем кается? О чем же они говорят?

Но слов Сюзанна не слышала. Беседа продолжалась и, видимо, носила весьма любопытный характер. Наконец, служанка ушла, а Артур остался сидеть на скамье.

- Надеюсь, что это все? – подумала Сюзанна и тихонько позвала, - Артур, Артур.

Артур сидел на скамье, облокотившись о спинку, и старался осмыслить все, что узнал. Сквозь его мысли доносился чей-то голос. Голос тихий, протяжный, похожий на завывания ветра в старых рамах. Голос звал его по имени, звал долго и настойчиво. Артур, наконец-то, отвлекся от своих мыслей и прислушался. Зов прекратился.

- Показалось, - подумал Артур, - от всех этих новостей мне уже голоса чудятся. Это плохо.

Артур хотел подняться со своей скамьи, но тут почувствовал удар в спину, что-то довольно твердое ударило его. Удар был не сильным, но пришелся в момент весьма неблагоприятный, и Артур испуганно вскочил. Нервы его предательски подводили, но усилием воли, он взял себя в руки и быстро обернулся. В саду было тихо и пусто.

- Кто здесь? – крикнул Артур и шагнул вперед.

- Артур, это я, - раздался женский голос.

- Кто я? – удивленно спросил Артур.

- Идите сюда, - позвал его голос.

- Вы кто? – сердито спросил Артур.

- Это я, Сюзанна, - ответил голос.

- Так это вы меня ударили? - с облегчением спросил Артур.

- Ну, да. Я вас зову, зову и никакого толку.

- Где вы и, что вы тут делаете?

- Я искала вас, - ответила Сюзанна, выходя из своего убежища, - вы мне очень нужны. Я постеснялась открыто войти в дом и вот… глупо как все получилось.

- А, чем это вы меня ударили?

- Больно было?

- Да, уж, приятного мало. Ну, что же мы тут стоим, идемте в дом.

- А, Эмели? Что она скажет?

- Эмели здесь уже не живет.

- Да? А, где она?

- Идемте, здесь становится холодно, - и Артур решительно пошел к дому.

- А, почему Эмели ушла? Что случилось? – спрашивала Сюзанна, почти бегом догоняя Артура.

- Ну, что, наелись? – спросил Артур у Сюзанны.

Пока она ела, жадно глотая предложенный ужин, Артур с любопытством смотрел на нее, сам он почти не притронулся к еде.

- Да, очень вкусно, - ответила Сюзанна,

- Ваш хозяин уже не кормит вас? – насмешливо спросил Артур, и тут же подумал, что, быть может, такой вопрос обидит Сюзанну.

- Нет, уже не кормит, - ответила Сюзанна, ничуть не обидевшись.

- Как это? – уже серьезно и обеспокоено спросил Артур.

- А так, я ушла из его дома.

- Ушли, но почему? Что случилось?

- Если бы я знала, что случилось. Но что-то определенно случилось. Настроение мистера Хаббрда в отношении меня не улучшилось. Он по-прежнему меня в чем-то подозревает. А вчера он сказал мне, что было бы лучше для всех нас, если я найду себе другое место. Вот и все.

- Я надеялся на то, что этого не произойдет.

- Я тоже. Но делать нечего. Я уволена.

- Будете искать себе новую работу?

- Да, но моя внешность оставляет желать лучшего. Эти царапины и ссадины… - Сюзанна прикоснулась к своему лицу.

- М-да. Однако, выгнать вас на улицу, когда вы еще не совсем поправились – это жестоко. Оставайтесь здесь. Куда еще вам идти?

- Что вы? У меня есть друзья… - начала, было, говорить Сюзанна.

- Ерунда, какие там друзья. Вы останетесь здесь и точка.

- Спасибо вам. Вы… вы… - Сюзанна всхлипнула.

- Только не надо слез. Хватит с меня на сегодня. Где ваши вещи?

- А… они остались в доме мистера Хаббарда.

- Вы заберете их завтра, сегодня уже поздно, - сказал Артур. – Вы можете работать на моей фабрике.

- Но я не умею работать на фабрике.

- Да? Ах, да, вы умеете ловить рыбу.

- Рыбу? Что вы имеете в виду?

- Только то, что вы умеете ее ловить. Если не хотите работать на фабрике, тогда будете помогать садовнику.

- Как, садовнику? Это серьезно?

- Вполне.

- А, разве вам не нужен секретарь?

- Нет, это место уже занято.

- Это кем же?

- А вы, должно быть, ее знаете, это некая Джейн. Она работала горничной моего дяди.

- Горничной?! Как же это горничная может стать секретарем?

- Джейн – вполне образованная девушка, и сможет справиться с обязанностями секретаря. Перед тем, как вы ударили меня в спину, я обещал ей это место.

- Отчего же, если она такая образованная, то работала горничной?

- Вам, должно быть, известно, что такое господская немилость.

- Хотите сказать, что она впала в немилость Джеймса Блора?

- Нет, еще его отца – Генриха Блора.

- Сколько же ей лет?

- Это бестактный вопрос, Сюзанна. И потом, это, ведь, только кажется, что Генрих Блор жил невесть когда, сто лет назад. На самом деле, Генрих Блор умер чуть более двух лет назад. А вы спрашиваете, сколько ей лет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Деминская читать все книги автора по порядку

Лариса Деминская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песочные часы вселенной. Возвращение. отзывы


Отзывы читателей о книге Песочные часы вселенной. Возвращение., автор: Лариса Деминская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x