Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.
- Название:Песочные часы вселенной. Возвращение.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение. краткое содержание
Как же это, друзья? Человек смотрит на вишни в цвету, а на поясе длинный меч!
Песочные часы вселенной. Возвращение. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Все в порядке.
- А я вот живу в постоянных волнениях.
- Почему?
- Вот и я говорю сама себе: почему? Почему меня до сих пор должно интересовать и волновать то, что происходит в вашем доме?
- А, что я сделал, тетушка?
- Вы допустили две ошибки, Артур. Две грубые ошибки, которые не произошли бы, если бы я осталась жить с вами.
- Ума не приложу, что вы имеете в виду. Какие две ошибки?
- Две женщины.
- Женщины? У меня нет двух женщин. Что вы, Эмели, как вы можете думать обо мне такое.
- Не морочьте мне голову. Что за наказание. Я имею в виду Джейн и Сюзанну.
- А… моих садовника и секретаря. Слава Богу, а я думал…
- Что вы думали, когда сделали служанку секретарем, а секретаря - садовником? О чем вы думали? Зачем Сюзанна, вообще, в вашем доме? Это опасная особа.
- Вот и хорошо. Пусть эта опасная для меня особа будет под моим присмотром.
- А Джейн?
- Ваша родственница?
- Кто родственница?
- Как, разве вы этого не знали? Джейн – родственница вашей покойной свекрови. Она бедная, но вполне достойная женщина, которая была разжалована вашим свекром до статуса служанки.
- Не может быть!
- Почему? Может.
- Все равно, странно.
- Что делать, такова жизнь, а она, вообще, странное явление.
- У меня не спокойно на сердце.
- Мне тоже неспокойно. Я пришел к вам не только навестить вас, но мне хотелось бы поговорить с вами.
- О чем?
- О вас, Эмели. О вашей семье.
- Откуда такое странное желание?
- Отчего же оно странное?
- Потому, что вы ничего не делаете просто так. Видимо, есть серьезные причины, если вы заинтересовались моей семьей.
- Простите меня, Эмели, и поверьте, я никогда не стал бы беспокоить вас, если бы не особые причины, вынуждающие меня так поступать.
- Какие причины? – тихо спросила Эмели.
- Мне очень важно узнать, почему Джеймс интересовался вашим старым домом?
- Что?! – вскрикнула Эмели и резко встала.
- Что с вами? – удивленно спросил Артур.
- Опять, опять этот дом… я ничего не знаю. Ничего не знаю. Мой муж никогда не говорил со мной о моем доме. Я знаю лишь одно - этот дом свел его с ума.
- Как, свел с ума?
- Так, они оба сошли с ума, и оба умерли.
- А, кто второй?
- Оливер, о, это был настоящий сумасшедший. Странный, страшный человек.
- Эмели, ради Бога, успокойтесь.
- Как я могу успокоиться? Уехать бы подальше отсюда, чтобы не видеть, не думать, не вспоминать.
- Мне очень жаль, что я своим вопросом вызвал в вас такие неприятные воспоминания. Но, кроме вас, мне никто, понимаете, никто не поможет.
- В чем, в чем я могу вам помочь?
- Просто давайте поговорим с вами спокойно. Это, ведь, совсем не трудно, спокойно поговорить. Все уже в прошлом, все прошло.
- Да? Вы так думаете?
- А, разве нет?
- Нет, Артур, это продолжается до сих пор.
- Я с вами совсем запутался, Эмели, что может продолжаться? Я только спросил вас, почему Джеймс заинтересовался вашим домом, и все. А вы мне говорите, что это продолжается до сих пор.
- Вы не понимаете меня.
- Конечно, и не пойму, пока вы не объясните мне все спокойно.
- Хорошо, - сказала Эмели, садясь в кресло, - что вы хотите знать?
Артур удивленно посмотрел на Эмили и медленно произнес:
- Чем ваш дом был интересен для Джеймса?
- Я не знаю.
- Хорошо, вы не знаете, - терпеливо сказал Артур, - а, как вы познакомились с Джеймсом, где вы впервые увидели его?
- Я увидела его в лесу, - уже более спокойно ответила Эмили.
- В каком лесу?
- В заколдованном.
- Как… что вы имеете в виду?
- Вы много работаете, Артур, нужно больше гулять и изучать местные достопримечательности. Лес, возле которого стоит мой дом, называется «Заколдованный». Правда, много лет назад наш дом был в самом лесу, но потом его стали вырубать.
- Очень интересно, и откуда взялось это название «Заколдованный лес»?
- Когда-то давно в этом лесу жил один человек, которого считали волшебником.
- И это мне говорит Эмели, которая не верит в привидения?
- Я в них не верю. Я только рассказываю вам историю.
- Ну, хорошо. А, почему ваш дом был построен именно в лесу? Ведь, насколько я знаю, это единственный там дом. Разве ваши предки не боялись строить себе дом там, где живет волшебник?
- Нет, не боялись, в этом доме он и жил.
- Что вы говорите? – удивленно воскликнул Артур.
- Правду, о которой сейчас уже никто не помнит. Этот волшебник – мой предок.
- Так… а волшебник был каким, добрым или злым?
- По-моему, добрым.
- И, как же относились местные жители к вашему родственнику?
- По-разному, но, насколько я знаю, он прожил долгую и относительно спокойную жизнь. У него было двое сыновей, один из них – это мой предок.
- А, может быть, Джеймсу понравился ваш дом только лишь потому, что в нем жил ваш замечательный предок.
- Я не знаю.
- Так, стало быть, вы встретились с ним в лесу. И, что же дальше?
- Он поинтересовался у меня, не знаю ли я хозяев дома, стоящего на окраине леса. Я сказала ему: знаю, это я.
- И, что он?
- Он… он как-то переменился в лице, обрадовался, предложил проводить меня… так, в общем, и состоялось наше знакомство.
- Он расспрашивал вас о ваших предках?
- Нет, он интересовался моими родителями, но я сказала ему, что они давно умерли.
- Но вы жили не одна?
- Конечно, со мной жили мои дядя и тетя.
- Но, каким же образом Джеймс проявлял свой интерес к дому?
- Вначале нашего с ним знакомства это никак не проявлялось. Он ни о чем не спрашивал, ничего не говорил. Мы жили только в одном крыле дома, центральная его часть и другое крыло были нежилыми. Джеймс только как-то сказал, что ремонт и реставрация дома будут стоить недешево, больше ни единого слова.
- Вы долго с ним встречались прежде, чем пожениться?
- Да, это были вялотекущие отношения, Джеймс не проявлял своих чувств, наши отношения были скорее дружескими. Одно время мы даже перестали видеться, но потом он пришел и предложил мне стать его женой. Это было для меня очень неожиданно.
- И вы согласились.
- Я согласилась потому, что любила его.
- И, когда стал проявляться его интерес к дому, который, как вы говорите, свел его с ума?
- Сразу после свадьбы. Я переехала к нему в дом. А Джеймс стал бывать в старом доме все чаще и чаще.
- А, как относились к этому ваши дядя и тетя?
- Поначалу, они были рады этому, поскольку Джеймс проявлял к ним заботу, присылал своих рабочих в помощь по дому. Но потом они стали замечать, что Джеймс бывает в доме и не заходит к ним.
- Да, неприятная история. Он хотел, по-видимому, изучить дом или что-то в нем найти.
- Этого я не знаю, потому что Джеймс со мной никогда об этом не говорил.
- А, разве вы никогда не спрашивали мужа о том, что он делает в доме, один, без вас, что он там, вообще, ищет?
- Конечно, я спрашивала его об этом. И он мне говорил, что хочет восстановить дом, переделать его, хочет вернуть моему семейному дому прежнее величие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: