Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.

Тут можно читать онлайн Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песочные часы вселенной. Возвращение.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение. краткое содержание

Песочные часы вселенной. Возвращение. - описание и краткое содержание, автор Лариса Деминская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как же это, друзья? Человек смотрит на вишни в цвету, а на поясе длинный меч!

Песочные часы вселенной. Возвращение. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песочные часы вселенной. Возвращение. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Деминская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- А, что тут понимать, мистер Хаббард. По завещанию Эмели, ее дом теперь принадлежит мне. И я вовсе не могу согласиться с тем, чтобы в моем, я подчеркиваю, в моем доме хозяйничали чужие люди.

- Так, стало быть, завещание?

- Да, мистер Хаббард, завещание. К завещанию прилагалось письмо, в котором миссис Блор снимала с вас какие-либо обязательства перед ней, и уполномочила меня заниматься всей ее недвижимостью.

- Письмо? Я могу его увидеть?

- Нет, к сожалению, письмо было написано лично мне и не предназначено для посторонних глаз.

- Почему я должен вам верить? Быть может, никакого письма и нет. И бедная Эмели, глядя на меня с небес, скажет: «Что же ты, Ричард? Ты ведь обещал мне».

- А, почему, собственно, я должен верить вам? Откуда я знаю, что вы обещали Эмели? Может быть, никакого обещания в отношении дома и не было. Может быть, вы обещали ей нечто совсем другое. Мало ли, что может обещать мужчина вашего возраста молодой женщине, чтобы она дала свое согласие на брак с ним.

- Вы забываетесь, молодой человек, - резко сказал мистер Хаббард.

- Разве? Вам надо было жениться побыстрее, тогда дом был бы вашим. А так, простите.

- Но вы же сами мне только что сказали, что Эмели предупреждала вас о том, что я обещал ей.

- У вас хорошая память, мистер Хаббард. Но сейчас она вас подводит. Я сказал следующее - Эмели предупреждала меня о том, что вы проявите свой интерес к ее дому. Но, ни о каком долге и обещании восстановить его мне сказано не было.

- Хорошо. Я вижу, что мои самые благие намерения не воспринимаются вами благосклонно. Мне жаль.

- Не сожалейте. Во-первых, вы ничего не должны. А, во-вторых, вы сэкономите большую сумму денег. Реставрировать дом стоит недешево.

- Хорошо, - снова повторил мистер Хаббард, - будем считать, что вы успокоили меня и мою совесть. Надеюсь, что в письме Эмели хорошо обо мне отзывалась?

- Она отзывалась о вас именно так, как вы этого заслуживаете.

Мистер Хаббард вопросительно смотрел на Артура.

- Я не совсем понял вас, Артур.

- Почему?

- Думаю, что мне пора уходить, - сказал мистер Хаббард, вставая с кресла. - Один вопрос.

- Какой, мистер Хаббард? – спросил Артур, также поднимаясь со своего кресла.

- Что вы собираетесь делать со старым домом?

- Собираюсь жить в нем.

- Шутите?

- Нет.

- Зачем же жить в разрушенном доме, когда есть дом в нормальном состоянии?

- А вы давно видели старый дом Эмели? – спросил Артур.

- Быть может, год или два года назад, а что?

- А то, что дом этот на самом деле не так уж и разрушен. Он требует серьезного ремонта, этот так. Но жить в нем можно.

- Ну, что же, значит, вы собираетесь в нем жить. А я думал, что вы захотите продать его.

- А вы, конечно же, захотите купить этот дом, в память об Эмели, не так ли?

- Именно так. Я хотел бы купить его в память о женщине, которая…

- Которая, - перебил мистера Хаббарда Артур, - чуть было не стала миссис Хаббард. Кстати, что вы думаете в отношении смерти Эмели? Она не удивила вас?

- Удивила? Нет. Эта смерть причинила мне большое горе. Всего доброго, мистер Блор. Понимаю ваше состояние. Я, быть может, поторопился к вам с визитом. Если вы передумаете в отношении дома, сообщите мне.

- И вам всего хорошего. Если я решу продать этот дом, вы будете первым, кто об этом узнает.

- Надеюсь, - ответил мистер Хаббард.

27

Сюзанна громко чихнула.

- Ой, кто мне скажет, зачем мы здесь? – спросила она Артура. – Зачем тут жить, давай будем приходить сюда в свободное время, а? Артур… Артур, ты где? – Сюзанна испуганно оглянулась, но, увидев Артура, успокоилась, - Артур ты меня пока не бросай одну, я боюсь. Вот привыкну немного, а сейчас мне что-то страшно.

- Не выдумывай, ничего страшного здесь нет.

- Как нет? Воды нет, света нет – это, по-твоему, не страшно?

- Это неудобно, но не страшно.

- Пойдем в другое крыло, там, где жила Эмели. Что мы тут будем делать?

- Послушай, Сюзанна, ты зачем со мной пришла? Для того, чтобы ныть? Мы должны узнать правду, даже если для этого нам понадобится ночевать в лесу на бывшем кладбище, поняла?

- Я понимаю. Но, как мы будем здесь что-то искать, и, главное, что именно мы ищем?

- Я не знаю. Но для того, чтобы это понять, нужно быть здесь.

Дом вздохнул. Эти двое пришли для того, чтобы узнать его старые тайны. Был ли он готов к тому, чтобы люди узнали о том, что он хранил уже много-много лет? Не в первый раз люди приходили сюда для того, чтобы что-то у него отнять. Готов ли он был к тому, чтобы эти люди узнали его сокровенные тайны? Пока он не знал. Ему нужно было время для того, чтобы подумать.

- А, не лучше ли было нам сначала… – начала, было, говорить Сюзанна.

- Тише, - перебил ее Артур, - ты слышала?

- Что? – спросила Сюзанна.

- Ты ничего не слышала?

- Нет. А, что?

- Здесь кто-то вздохнул, - ответил Артур и огляделся вокруг.

- Да ты что? – Сюзанна испуганно оглянулась. - Кому здесь вздыхать?

Дом удивился. Впервые он видел, чтобы люди слышали его вздохи. Он решил проверить и вздохнул еще громче.

- Вот. Слышишь? – Артур побледнел и схватил Сюзанну за руку.

- Нет, не слышу. Перестань меня пугать.

- Странно, что она меня не слышит, - подумал дом, - или только делает вид?

- Я не пугаю, я, действительно, слышу чей-то вздох, - объяснил Артур.

- Вот, тебе уже вздохи мерещатся, что дальше-то будет?

- Дальше? А дальше, кто бы здесь не вздыхал, пусть знает, что я все равно добьюсь своего.

Дом хотел засмеяться, но сдержался.

- Артур, я волнуюсь, ты мне ничего не рассказываешь.

- А, что я должен был тебе рассказать? – спросил Артур, прислушиваясь.

- Ты ничего не говоришь мне об этой Томатти Джеральд, зачем она приходила? Не говоришь о том, что тебе рассказывал доктор Морис.

- С чего ты взяла, что доктор Морис мне что-то рассказывал? – спросил Артур, - Ты подслушивала под дверью?

- Зачем мне подслушивать? Кто не знает того, что, если доктор Морис выпьет, то обязательно начинает рассказывать всевозможные небылицы.

- Да? Буду знать. А, вообще, ничего интересного он мне не рассказывал. А миссис Томатти приходила ко мне за книгой, вот и все.

- Все? Думаешь, я поверю этому?

- Она приходила за книгой, которую когда-то подарила Джеймсу. Теперь ей захотелось эту книгу вернуть.

- Ты не знаешь этой женщины, она никогда не стала бы приходить из-за такого пустяка, как книга.

- Сюзанна, может быть так, что ты ошибаешься?

- А еще я беспокоюсь от того, что мистер Хаббард хочет купить этот дом, - продолжала Сюзанна.

Дом прислушался. Все произнесенные людьми имена он знал. Все они уже приходили к нему, и каждый из них вспоминает его по-своему.

- Садись, успокойся и думай вслух, - сказал Артур и уселся на стул.

Сюзанна села рядом и спросила:

- О чем думать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Деминская читать все книги автора по порядку

Лариса Деминская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песочные часы вселенной. Возвращение. отзывы


Отзывы читателей о книге Песочные часы вселенной. Возвращение., автор: Лариса Деминская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x