Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.

Тут можно читать онлайн Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песочные часы вселенной. Возвращение.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение. краткое содержание

Песочные часы вселенной. Возвращение. - описание и краткое содержание, автор Лариса Деминская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как же это, друзья? Человек смотрит на вишни в цвету, а на поясе длинный меч!

Песочные часы вселенной. Возвращение. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песочные часы вселенной. Возвращение. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Деминская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Томатти Джеральд появилась в дверях тихо и неожиданно. Артур даже вздрогнул.

- Я испугала вас? - добродушно спросила хозяйка.

- Нет, что вы, я всего лишь задумался, - ответил Артур.

- Здравствуйте, Артур. Я рада тому, что вы пришли. Мне очень понравилось с вами разговаривать, - сказала Томатти и жестом пригласила Артура сесть на диван.

- Здравствуйте, мисс Джеральд. Мне тоже очень понравилась наша предыдущая встреча, - сказал Артур, садясь. - Я еще долго не мог прийти в себя после вашего ухода.

- Неужели я еще могу производить такое впечатление на молодых людей? - спросила Томатти и поднесла к глазам очки, которые висели у нее на длинной цепочке.

- По-видимому, да. И, потом, я до сих пор не могу понять, зачем вы приходили.

Томатти ничего не ответила, только удивленно на него посмотрела. Видя, что его вопрос остался без ответа, Артур продолжил:

- Вы просили меня отдать вам книгу «Крестовые походы», помните? - спросил Артур.

- Да.

- Я вам ее отдал?

- Отдали, - спокойно ответила Томатти.

- Хорошо. Тогда объясните мне, каким образом эта книга смогла снова оказаться на моей полке? Ведь, насколько я мог видеть, вы выходили от меня с книгой в руках.

- Вас удивило именно это? - беспечно спросила Томатти.

- А, разве это не заслуживает самого искреннего удивление?

- Да, возможно, но, все объясняется очень просто. Выйдя от вас, я передумала забирать с собой эту книгу и оставила ее на столике, в вашем холле. Кто-то из прислуги, по-видимому, нашел эту книгу и поставил на место. Вот, собственно, и все.

- И, все. И, зачем вы это сделали?

- Разве я поступила неправильно? Если бы этого не произошло, разве вы пришли бы ко мне? - тихо спросила Томатти.

- Так это была всего лишь хитрость?

- Именно так, хитрость. А еще мне не нужна была эта книга, я приходила лишь для того, чтобы посмотреть на вас.

- Посмотреть на меня? Но, зачем?

- Мне было интересно узнать, похожи вы на Джеймся или нет.

- Да, зачем вам это?

- Вы на него не похожи.

- Ну, и что? Я не родной его племянник. У Ненси и Генриха Блор был только один сын. Я - сын двоюродного племянника Генриха.

- Даже так? Двоюродного племянника? - удивленно спросила Томатти.

- Простите, я не понимаю вашего тона.

- Теперь вы знаете, зачем я к вам приходила. А, зачем пришли ко мне вы? Неужели, только лишь для того, чтобы спросить меня об этой книге?

- Нет, не только. Я хотел бы о многом с вами поговорить.

- Давайте поговорим. У меня много свободного времени, к тому же гости не балуют меня своими посещениями.

- Кстати, почему?

- Что почему?

- Почему гости не балуют вас своими посещениями?

- Трудно сказать. Ко мне здесь как-то странно относятся, - небрежно ответила Томатти.

- Это что? Вас весьма странно называют. Говорят, что вы – дьявол.

Томатти снова поднесла к глазам свои очки и внимательно посмотрела на Артура.

- Как? Прямо так и говорят? – удивилась она.

- Да, прямо так и говорят. Стоит мне только спросить о вас, как в ответ я тут же слышу – она дьявол. Вы не знаете, чем это вызвано?

- А вы любопытный молодой человек, - с улыбкой сказала Томатти. – У вас так много вопросов. И, насколько я знаю, не только ко мне. Я узнала от доктора Мориса о том, что вы интересовались у него причиной смерти своего неродного дяди – Джеймса Блора. Откуда у вас такой интерес к этому? Вы что-то еще хотите узнать? Что? Отчего умер Джеймс? Зачем он женился на Эмели? Кто помог сэру Оливеру свернуть себе шею? Что они искали в старом доме Эмели? Что вас интересует больше всего?

- Кто убил Эмели Блор?

- Я, - просто ответила Томатти.

- Что? – крикнул Артур и вскочил с места. – Вы?

- Я. Это произошло случайно, но это уже произошло. Что же теперь сделаешь? – спокойно сказала Томатти и развела руками.

Артур снова сел и схватился за сердце.

- Вам плохо? – с участием спросила Томатти.

- Я… у меня нет слов. Вы убили человека, и так просто об этом говорите?! – воскликнул Артур.

- Кто сказал, что это просто? Убить человека вовсе непросто. Вы сами пробовали когда-нибудь? – спокойно спросила его Томатти.

- А… я понял. Вы – сумасшедшая?

- Нет. С чего вы взяли?

- Но, если вы нормальны, то, как можете так говорить об этом?

- Но вы, же, ничего не знаете! – крикнула Томатти.

- Что? Чего я не знаю? Расскажите. Я слушаю.

- Вы знаете, что такое мигрень? – вдруг спросила Томатти.

- Что? – удивился Артур.

- Вы не знаете, что такое мигрень. Это наказание за мои грехи. В тот день, то есть в день, когда умерла Эмели, у меня была мигрень. Я лежала у себя в спальне, когда неожиданно услышала какой-то шум, кто-то кричал. У меня в доме не принято шуметь, тем более, тогда, когда у меня болит голова. Я позвала горничную и спросила ее, что это за крики. Она сказала мне, что пришла Эмели Блор и хочет меня видеть. Мой дворецкий сказал ей, что я плохо себя чувствую и никого не принимаю. Тогда она стала кричать еще громче. Вы знаете, Артур, мои слуги не приучены к тому, чтобы силой выставлять за дверь женщину. Мне было проще выйти к ней, чем слушать ее вопли. Вроде бы, приличная женщина, она кричала в гостиной так, словно у нее случилось какое-то несчастье. Увидев меня, она тут же перестала кричать и заявила, что ей немедленно нужно со мной поговорить.

- Так вы убили ее за то, что она потревожила вашу мигрень? – с издевкой спросил Артур.

- Слушайте дальше. Что я хотела сказать? А, ну, да. Вы меня перебили. Она сказала мне, что открыла какую-то великую тайну, которая погубит меня в глазах общественности. Что она поняла, наконец, почему Джеймс бросил меня и женился на ней. Да, именно так она и сказала. Вы знаете, тогда мне была совершенно безразлична моя гибель в глазах общественности. Как это можно? Врываться к нездоровому человеку в дом, кричать, угрожать? Почему я себе этого никогда не позволяю по отношению к другим людям? В общем, я сказала ей, что мне все равно и, чтобы она убиралась из моего дома ко всем чертям. Тогда она уселась на этот диван и заявила, что не уйдет до тех пор, пока я не расскажу ей тайну ее дома. Ну, разве можно назвать такого человека нормальным?

- Наверно, нет. И, что же вы? Рассказали? – с нетерпением спросил Артур.

- Я рассказала. Ну, и что? Вы думаете, она мне спасибо сказала? Ничего подобного. Она сидела с таким видом, словно проглотила что-то несъедобное. Потом вскочила, побежала к двери, снова вернулась, обежала вокруг стола, а потом вытряхнула на стол все содержимое своей сумочки. Вы, знаете, Артур, прежде я думала, что только у меня в сумочке могут быть самые неожиданные вещи. Но вы бы видели, что было в ее сумке. Она нашла какую-то коробочку с лекарствами, высыпала себе на ладонь несколько штук и съела, даже не запив водой. Такое поведение мне показалось более, чем странным. Потом она побросала свои вещи обратно в сумку и ушла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Деминская читать все книги автора по порядку

Лариса Деминская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песочные часы вселенной. Возвращение. отзывы


Отзывы читателей о книге Песочные часы вселенной. Возвращение., автор: Лариса Деминская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x