Дмитрий Трояновский - Наследница проклятого рода. Книга I

Тут можно читать онлайн Дмитрий Трояновский - Наследница проклятого рода. Книга I - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследница проклятого рода. Книга I
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Трояновский - Наследница проклятого рода. Книга I краткое содержание

Наследница проклятого рода. Книга I - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Трояновский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трое друзей отправляются в далекое путешествие, чтобы принять участие в величайшем рыцарском и магическом турнире. По пути они узнают легенду о девушке, которой предначертано стать матерью новой расы людей-демонов, грядущей на смену всем нынешним обитателям мира…

Наследница проклятого рода. Книга I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследница проклятого рода. Книга I - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Трояновский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если вы не хотите, — обратился Лоретинг к Флоритейлу и Таламанду, — я не скажу больше ни слова.

— Продолжайте, — кивнул Флоритейл.

— И вот, узнав кто она, я решил во что бы то ни стало добиться ее руки и преуспел в этом. («Мерзавец!», — Вангерт отчетливо слышал как герцог Озмунд прошептал это слово). Правда, едва я попытался раскрыть ей ее истинное происхождение и предназначение, как она испугалась и сбежала, да еще в ту ночь, когда по округе бродили монстры. И как донесли потом мне мои шпионы, у нее была тайная встреча с этим вашим Маглинусом. Глупая девчонка! Вместо того, чтобы править миром, хочет сидеть у окна и ждать, когда ее исколотый, как решето, рыцарь вернется из похода… Судите сами, какое воспитание она получила у своего приемного папаши!

— Ну, ничего, — продолжил Лоретинг. — Скоро леди образумится и вернется ко мне с распростертыми объятьями.

На этот раз волшебникам пришлось удерживать Маглинуса, который хотел наброситься на пленника с кулаками.

— Все эти женские капризы — ерунда, но меня подвел Тенекрыл. В день, когда мы праздновали победу — изгнание Посланников Чародея из Меланрота, он сказал мне, что мы, оказывается, «идем по неверному пути»! Колдун твердил, что я ошибся с выбором невесты и вообще неверно истолковал пророчество, требовал сменить планы и говорил, что боиться провала. Но я-то прекрасно понимал, чего добивается старик — он всего лишь хотел запутать меня, после чего присвоить себе главную роль в нашем великом деле. Такой ненадежный союзник был мне не нужен. К тому же, как мне стало известно, он послал нескольких магов на похищенной им самодвижущей повозке на поиски настоящей «наследницы». Нетрудно догадаться, что они никого не нашли. После этого участь Тенекрыла была решена. Мне пришлось вздернуть его на башне в своем замке.

Да, Тенекрыл оказался плохим союзником, зато не подкачал молодой Эйнфарус. Используя пленника, он сумел заманить отряд Таламанда в ловушку. Вам опять удалось выкрутиться, уважаемый канцлер, но это в последний раз. Хотите дам вам хороший совет? Переходите на мою сторону. Я сделаю вас главным магом при нашем с Эльдименой престоле.

— О моей будущей должности поговорим потом, — усмехнулся Таламанд. Расскажите лучше, почему вы устроили свадьбу в подземелье. И зачем тогда вы требовали продолжения турнира?

— Я уже говорил, что при моем дворе был предсказатель. По его совету я и выбрал время и место для свадебной церемонии, которые подтвердили бы наше с Эльдименой право на всемирный престол. Этот же колдун сумел отыскать ключевое заклятье от потайного хода, ведущего из леса в казематы Остристринора, и подчинить себе живущих там призраков. То, что он сам был призраком, я не знал до последнего момента.

И вот, я приехал в замок герцога, но леди, как вы знаете, закапризничала и поэтому пришлось увезти ее силой. Мы спустились в подземелье и начали готовиться к свадьбе. Церемония должна была завершиться в тот момент, когда последняя капля крови упадет в нижний сосуд часов. И вдруг появились незваные гости, разбили часы, помешали нам завершить наш праздник. Но это не надолго. Поверьте, часы уже снова стоят на своем месте и ждут, когда их снова запустят. Несмотря на неприятности, которые вы доставили мне и моей невесте, хочу вас всех пригласить на это торжество. Поймите, это очень большая честь. Но только не устраивайте такого шума, как в прошлый раз. Надо быть скромнее.

— У меня к вам еще один вопрос, — обратился Таламанд к пленнику. — Зачем вам понадобился герб Северной Лиги?

— Чтобы вы, милейший, думали, что она вся воюет с вами.

— То есть, — Таламанд на миг задумался, — вы хотели развязать войну между гильдиями ныне уже не существующей Лиги и всеми остальными?

— Именно.

— Тогда понятно, почему вы избрали для своих козней такое время как соревнования чародеев, — продолжил волшебник. — Вы хотели обезглавить сразу множество городов и гильдий, истребить их лучших магов и рыцарей, а после того, как оставшиеся перегрызутся между собой, отправиться захватывать новые земли, вместе с той, которую вы считали наследницей проклятого рода. Легко догадаться, почему вы так настаивали на проведении последнего турнира — хотели окончательно измотать рыцарство, чтобы потом легче было расправиться со всеми нами!

— Теперь нам ясно практически все, — подытожил Флоритэйл. — Одного я не пойму: как вы собирались превратить всю эту вашу интригу в войну Последних Времен. Даже если бы ваш заговор удался, вы бы не смогли сражаться против всего Нолдерхейма!

— Есть силы, способные сломить всю мощь армий Нолдерхейма, — ответил граф. — И вы очень скоро о них узнаете. Может быть уже сегодня…

— Сегодня мы и так узнали слишком много, а теперь всем пора отдохнуть, — прервал пленнника Флоритэйл. — Вангерт, у меня к вам будет просьба. Все наши командиры патрулируют город. Возьмите двух конвоиров и отведите графа в тюрьму. Завтра мы его будем судить.

— Ну что ж, до скорого свидания, — усмехнулся граф. — Эльдимена, дорогая! — девушка вздрогнула и схватила за руку, стоявшего рядом Маглинуса. — Не скучай, милая, я там надолго не задержусь. — И сопровождаемый Вангертом Лоретинг вышел из «Доброй ведьмы».

* * *

— Пойду проверю посты, — сказал Флоритэйл. — А вы отдыхайте. Завтра, в пятницу 13 августа, будет большой день, который завершится церемонией избрания лучшей гильдии на этом, несомненно, самом тяжелом соревновании за всю историю Ордена Вармонгера.

Эстальд заметил, что Эльдимена и Маглинус стоят рядом, и рыцарь что-то говорит ей. Вперед вышел герцог Озмунд де Мелвингрей.

— Теперь, когда зло побеждено, я думаю, что уже не стоит спрашивать, искренни ли ваши чувства — они были проверены многими опасностями и выдержали все испытания. Да засвидетельствуют все присутствующие, я благословляю вас, дочь моя и сэр Маглинус Кандлант, истинный победитель Меланротского турнира!

За этим последовал долгий поцелуй, и ни у кого не нашлось слов. Впрочем, они были бы излишни.

* * *

Вангерт вел графа в тюрьму. Если бы не маги-конвоиры, шедшие позади, можно было подумать, что это два приятеля, мирно беседуя, прогуливаются по ночному Меланроту. Впрочем, говорил один Лоретинг:

— Я рад, что мы познакомились. Ты оказался очень сообразительным, ловко выпутался из этой истории с тарелочкой. Такие молодцы мне нужны. Хватит бегать за Таламандом, как собачонка. Хочешь, я назначу тебя своим наместником в Кронемусе? Когда ты на белом коне въедешь в свой родной город со свитой в золотых нарядах, она обязательно к тебе вернется.

— Не пойму, о чем вы говорите.

— Не удивляйся, мои шпионы все мне доложили. Знаешь, почему она тебя бросила? Потому что ты был всего лишь бедный столяр. Измени свою жизнь сейчас — это последняя возможность! Молчишь? Я знаю, о чем ты думаешь. Конечно, о своих друзьях. Ты по-прежнему хочешь красиво умереть, спасая их, а заодно и весь мир? Ну что ж, такая возможность у тебя тоже будет!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Трояновский читать все книги автора по порядку

Дмитрий Трояновский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследница проклятого рода. Книга I отзывы


Отзывы читателей о книге Наследница проклятого рода. Книга I, автор: Дмитрий Трояновский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x