Ольга Силаева - Кровь королей
- Название:Кровь королей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Силаева - Кровь королей краткое содержание
- Преступников отправляют в тюрьму, - сказал он. - Но в королевской крови заключена великая сила. Король Рилл и в тюрьме не растеряет своего могущества. Стоит ему провести ритуал, и на улицах вновь будут лежать больные. Ты этого хочешь? - Я... - Дора отвернулась. - Я не хочу на это смотреть! - Придется. Кричать и плакать будешь потом. Через это надо пройти, девочка
- Не хочу. - Принцессы не говорят "не хочу". Лорд-регент нас ждет.
Король обрел свое бессмертие. Если кто-то из его детей разбудит свою кровь и взойдет на трон, Рилл возродится в его теле. И серая чума придет снова.
- Король мертв, - холодно произнес регент. - Правосудие свершилось. - Договор исполнен, - прошептал отец Савелий. - Святая Равель, защити нас.
Кровь королей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ее сосед вскинул бровь. Каштановые волосы до плеч качнулись.
- Ты приняла меня за женщину? Мило, признаю.
- Извини, если я тебя обидела, - растерянно сказала Дора.
Хрис только пожал плечами. Голос у него был высоким и мелодичным, но очень тихим, словно ему трудно было говорить.
- Полагаю, мне уже повезло, что ты не бьешься в рыданиях и не требуешь вернуть тебя домой. Спрашивай, если хочется.
- Я ничего не понимаю, - призналась Дора. - Тот человек с бородкой сказал, что я буду королевой. Но отца Савелия убили у меня на глазах! В большом зале резали детей короля - я слышала крики! Зачем?!
Карету тряхнуло. Хрис оказался на полу, но вместо того, чтобы подняться, он застыл, не отрывая взгляда от Доры.
- Королевой, - медленно сказал он. - Ну да, я мог бы догадаться.
- О чем?
Вместо ответа Хрис неуклюже забрался с ногами на сиденье и начал перерезать веревки на лодыжках.
- Подумай сама, - сказал он, не прерывая своего занятия. - Почему люди регента убили твоих братьев и сестер, но оставили в живых тебя? Думаешь, лорд Эйлар хочет посадить тебя на трон? Дать тебе власть?
- Тогда чего он хочет? Править от моего имени?
Хрис помолчал.
- Я думаю, он хочет сделать тебя своей женой, - наконец сказал он. - У тебя не будет права голоса, но ты возродишь династию. А регент останется на троне.
- Своей женой?!
- И матерью следующего короля, - бесстрастно произнес Хрис.
- Но я вообще не собиралась замуж! - Дора мотнула головой. - Нас учили, что кровь королей греховна. На нас лежит столько чужой крови, что...
- Ты принцесса. Рано или поздно принцессы становятся королевами.
- Или берут другое имя и уходят в обитель! Я могла бы стать простой сестрой!
Дора обхватила голову руками в полутьме. Карета шла ровно, и слышны были лишь цокот лошадей и свист ветра.
- Это какой-то кошмар, - наконец выдавила она.
- Но ты жива. Это уже немало.
- А остальные? - Дора вцепилась в край сиденья. - Они мертвы из-за меня! Отец Савелий, настоятель, воспитанники... все! И что мне теперь делать? Примерять подвенечное платье?
- Я могу тебе только посочувствовать. Меня, скорее всего, убьют сразу после допроса.
Дора открыла рот.
- Я даже не подумала... А кто ты?
- Ты и этого не знаешь? - Брови Хриса поползли вверх. - А, ну конечно...
Он вдруг поморщился и поднес руку к груди. Доре показалось, что она услышала сдавленный стон.
- Тебе плохо? - тревожно спросила она.
- Не обращай внимания. - Хрис выпрямился. - Вряд ли это надолго. Так как тебя зовут? Подозреваю, ты будешь не в восторге от "вашего высочества".
- Меня? - моргнула девушка. - Дора.
Хрис продолжал вопросительно смотреть на нее, и Дора неохотно добавила:
- Равель.
В экипаже вдруг стало очень тихо. Даже стук копыт доносился словно издалека.
- Равель, - шепотом произнес Хрис. - Никогда не думал, что буду ехать в одном экипаже с легендой.
- Это имя святой Равель, - возразила Дора. - Меня всего лишь назвали в ее честь.
Хрис покачал головой.
- Ты не понимаешь, что она значит для нас. Но так и должно быть. Ты человек.
Дора моргнула.
- Конечно, я человек. А ты?
- Я - нет, - просто ответил Хрис.
Дора приоткрыла рот, но в эту минуту экипаж остановился. Снаружи раздался грубый окрик, кто-то спрыгнул с козел, и по траве зашуршали шаги.
Дора подалась к двери и чуть не вскрикнула: ее ладони коснулось что-то острое.
- Тебя обыскивать не будут, - сказал Хрис шепотом. - Оно твое.
- Что это? Твое лезвие?
- Тихо!
Дверь экипажа распахнулась. Дора зажмурилась, прикрывая глаза рукой от закатного солнца.
Чья-то тень загородила проем. На подножке стоял бандит в черном, тот самый, что убил святых братьев во внутреннем дворике. Даже не взглянув на Дору с Хрисом, он уставился на обрывки веревок на полу кареты.
- Эльф развязался! - крикнул он, не оборачиваясь. - Усыпить?
- Никуда не денется, - последовал спокойный ответ. Послышались шаги, и в поле зрения Доры оказался человек с аккуратной бородкой.
- Принцесса, как вы себя чувствуете? - учтиво спросил он. - Мы будем ехать всю ночь, так что вам лучше подкрепиться. Через несколько минут вам принесут ужин.
- Хорошо, - выдавила Дора.
Человек с бородкой окинул ее оценивающим взглядом и спрыгнул с подножки.
- Веревки перерезаны, - кинул он убийце на прощание. - Разберись.
Дора похолодела. Лезвие, спрятанное в ее рукаве, вдруг сделалось очень острым.
- Они меня не убьют, - спокойно сказал Хрис, заметив ее взгляд. - Не сегодня.
- Но пары костей ты недосчитаешься, - ощерился убийца. - Пойдем, эльф.
Хрис приподнялся, намереваясь идти сам, но убийца ухватил эльфа за шиворот и вытащил из экипажа. Из-за деревьев показался еще один бандит, и вдвоем они уволокли Хриса куда-то в сторону.
Дора осторожно высунулась из дверного проема и огляделась.
Экипаж стоял на поляне. Над деревьями полыхал закат, и казалось, что листву озаряет корона. У серых лип двое мужчин разводили костер. Человек с аккуратной бородкой сидел в отдалении на расстеленном плаще и листал книгу.
Дора прикусила губу. Казалось, за ней никто не наблюдал, но вскоре она увидела, что это не так: прислонившись спиной к дереву, на нее с равнодушным видом смотрел полный мужчина в черном.
- Не боитесь, что я взойду на трон и отомщу? - неожиданно для себя спросила Дора. - Вам ведь тогда даже лорд-регент не поможет.
Мужчина моргнул, но секунду спустя его лицо приняло прежнее выражение.
- Отомстить не получится, - раздался знакомый голос. Дора вздрогнула: перед экипажем стоял человек с бородкой.
- Почему?
Она попыталась задать этот вопрос спокойно, но ее голос дрогнул.
- Да потому, что вы всю жизнь провели под чужим именем, принцесса, - ответил тот. - Ваша кровь мертва. Единственное, для чего вы нужны - возрождение династии. Ваш сын вернет нам благоденствие.
- Почему же лорд-регент не возвел моего брата на трон? - с горечью спросила Дора. - Вы бы благоденствовали уже сейчас.
- Вы не хуже меня знаете, в чем признался под пыткой король Рилл, - пожал плечами человек с бородкой. - Стоит только вашему брату или сестре, чья кровь жива, сесть на трон, как король займет их тело, и здравствуй, серая чума. К счастью, эта опасность миновала.
- Еще бы! Вы их убили!
- По приказу лорда-регента, - жестко ответил тот. - И, кажется, вовремя. Ваш брат уже овладел своей кровью. Еще немного, и было бы поздно.
- А мой будущий сын? Его вы не боитесь?
Человек с бородкой усмехнулся.
- Принцесса, я знаю лорда Эйлара. Он позаботится о том, чтобы его сын и думать не смел о бессмертии или серой чуме.
- Значит, Хрис прав, - словно про себя произнесла Дора. - Меня хотят выдать за лорда-регента.
- Никто не хочет этого брака, - покачал головой человек с бородкой. - Ни лорд Эйлар, ни вы. Но когда вы узнаете всю правду, - он выделил слово "всю", - вы сами будете просить о свадьбе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: