Андер Саш - Демон на полставки[СИ]
- Название:Демон на полставки[СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андер Саш - Демон на полставки[СИ] краткое содержание
Демон на полставки[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
До меня вдруг доходит, что я совершенно выпустил из вида всадников. Оглядываюсь. Хм, а они не дураки. Убедившись на примере как своих, так и Мэдриковских пехотинцев что обычным оружием меня не убить, они отступили к лесу. Пехотинцы же под руководством нескольких десятников пытались построиться на поле. Я имею в виду тяжелую пехоту лорда. От баронского отряда остались только раненые. Кстати, о бароне. Надо бы его догнать. Пусть приносит графу клятву и распускает остатки войск. Хотя те же всадники нам не помешали бы. На предмет выскакивания из замка в качестве сюрприза осаждающим.
Вспомнив, в какую сторону ускакал барон, я создал себе оболочку и взлетел. Вырастив крылья для планирования, я полетел вдогонку. К счастью, далеко лететь не пришлось. Барон Альверик отъехал от поля боя где-то на километр и сейчас сидел на коне, нервно теребя поводья. Видно, не мог решить у кого больше шансов на победу. Увидев мирно летящего крылатого меня, он почему-то запаниковал и бросился наутек. Какая там скорость бега лошадки? Километров двадцать-тридцать в час, если не ошибаюсь? Спикировав, подобно ястребу, я сдернул барона с лошади… или коня, фиг его знает какого пола эта животина. Барон, оказавшись в воздухе, попытался пырнуть меня мечем. Слегка встряхиваю его и прикрикиваю:
— Не дергайся, уроню!
Альверик не внял моим словам и задергался еще усерднее, ухитрившись попасть по мне мечом. Я взлетел повыше и выронил его. Барон пролетел метров десять, прежде чем я его поймал. Меч, как ни странно, он не выронил и опять попытался его пустить в ход.
— Брось меч, — предлагаю этому буйному. Не послушался. Со вздохом отпускаю его.
На этот раз до барона дошло. Он выбросил меч и остаток полета до замка провисел спокойно. Хотя насчет полета я приврал, что там за путь — пара минут лета. Приземлившись на холме, я предложил своему пленнику:
— Прикажи своим людям сложить оружие и сдаться.
Альверик весьма неохотно озвучил мои слова. Его голос, усиленный мною, прогремел на всю округу. Оставшиеся на поле боя пехотинцы барона и более-менее прозревшие лучники начали складировать свое вооружение кучками. Всадники побросали копья и подъехали ближе. Как я заметил, мечи они оставили. Это заставило меня задуматься, сколько оружия осталось у бойцов, столь демонстративно отбрасывающих мечи и луки. Надо будет проверить… А пока.
— Барон имел в виду ВСЕ оружие. Так что выкидываем что у кого завалялось и подходим, собираемся у холма. — Бодро приказал я и, встряхнув горе-завоевателя за шиворот, обратился персонально к нему, — Насколько тебе послушны кавалеристы?
— Они преданные вассалы и половина из них рыцари. Они не нарушат своей присяги мне, — довольно пафосно изрек барон. Кстати вблизи он выглядел лет на тридцать, то есть немного моложе, чем с расстояния. А мне теперь думай, это у него замедленное развитие вкупе с идиотизмом или он только притворяется тупым барончиком. В любом случае надо за ним присматривать, а то еще учудит что-то. С дуру или от большого ума, мне, в общем-то, без разницы. Ладно, проехали.
— Ну, тогда прикажи им прочесать лес и окрестности и отловить самых храбрых… то есть самых шустрых воинов. И пригнать их сюда. Только пусть поклянутся не удирать и обязательно вернуться в течении получаса.
Альверик смерил меня презрительным взглядом, но приказ отдал.
— Вот и ладушки, а сейчас я выкопаю один интересный овощ, и мы отправимся в замок к графу.
— К-какой овощ?! — выпучил глаза барон.
— Ну, фрукт, — буркнул я, прикидывая как бы мне упаковать мага понадежнее, когда я его вытащу. Барон, видя как я хожу кругами вокруг головы мага, который пришел в себя и вертел головой, пытаясь не выпускать меня из поля зрения, счел лучшим промолчать. А я напряженно думал. Проще было бы закатать мага в стеклянный кокон, но он вряд ли пережил бы процесс. А ведь всего его обездвиживать не нужды — достаточно обезопасить его руки. Логическая цепочка руки-обезопасить выдала мне на выходе сэра Шурфа Лонли-Локли. Тот таскал для защиты специальные перчатки, может и мне что-то такое соорудить. Я улыбнулся, да уж, идейка. И тут меня осенило — я ведь могу обезопасить защитить руки мага в процессе упаковки. Используемый спелл это позволяет.
Идея меня увлекла. Я могу использовать то же плетение, что и для образования стеклянных копий. Очень, кстати, хитрое плетение — использует минимум энергии. Представьте себе несколько взаимосвязанных температурных зон. Одна — сверхгорячая — плавит песок, вторая — холодная — этот песок охлаждает и отдает тепло первой. И третья — в виде оболочки окружает первые две, для предотвращения утечки тепла. Немного модернизировав третью зону, я получу заклинание, способное закатать руки мага в стекло, не повредив ему. Что ж попробуем. Выдергиваю мага из земли и сую одну его руку в песок. Секунда и его рука покрыта толстым слоем мутного стекла. Несмотря на сопротивление, повторяю процедуру со второй рукой. Чтобы маг не разбил стекло соединяю эти "перчатки" и сплавляю. Теперь ему понадобится что-то твердое, чтобы разбить их. Ах да, ведь в замке каменные стены… Ну да ладно, граф приставит охрану, они проследят за его поведением.
Теперь все. Цепляю барона с магом и взлетаю. Пора отчитаться о результатах сражения. Поставив на всякий пожарный защиту от стрел, лечу к замку. Граф все еще на стене. Чудненько. Ему и сдам пленников.
Пристеняюсь возле Вилли и швыряю пленников к его ногам. Отдает дешевой театральщиной, но придумывать что-то мне лень. Устал.
Барон встает и начинает с независимым видом отряхиваться, маг же пытается незаметно разбить свои "оковы" о камень стены. Дружелюбно улыбаюсь ему и даю пинка. Он понимает намек и прекращает.
— Вы потерпели поражение, барон, и теперь вы мой пленник, — с пафосом заявил Вилли.
— Я признаю себя побежденным, — со вздохом подтвердил Альверик.
— Тогда я требую от вас клятву служения!
— Я принес бы ее вам граф, но, увы. Ваш демон выбросил мой фамильный меч на поле боя и мне не на чем приносить присягу.
Граф вопросительно посмотрел на меня.
— Сейчас слетаю, принесу, — я распахнул крылья, готовясь слететь со стены, но Вилларик остановил меня.
— Подожди минуту. — А затем обратился к барону. — Когда демон вернет меч, вы принесете клятву?
— Да.
— И все ваши люди перейдут под мое командование?
— Да.
— Замечательно. — Граф опять повернулся ко мне.
— А для тебя, демон, у меня есть еще одно поручение. Ты должен убить всех воинов лорда Мэдрика.
— Что? Я не собираюсь этого делать!
Вилли нахмурился. Очевидно, пытался понять причину моего гуманизма. Похоже, ничего, оправдывающего решение оставить их в живых, ему в голову не пришло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: