Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона

Тут можно читать онлайн Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Феникс в пламени Дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона краткое содержание

Феникс в пламени Дракона - описание и краткое содержание, автор Сергей Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Феникс в пламени Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Феникс в пламени Дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Соколов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Уверен, этого не случится, - еще раз сказал Мичио, пытаясь ее подбодрить. - Так когда ты вылетаешь?

- Сегодня в шесть самолет до Кинто.

- Значит, у тебя еще есть немного времени? Может, сходим куда-нибудь, в кино, хотя бы?

- Ну... - протянула девушка, - я не против, только, уговор - не на "Небесного охотника", меня от Хару уже мутит.

Мичио непроизвольно потянулся к усам, и Иджиме прыснула от смеха.

- Да, они тебе совершенно не идут! - с удовольствием подтвердила она.

- Тогда давай найдем что-нибудь для девушек, - парировал Мичио. - Как тебе "Признания среди цветов матаи"?

- Эй! - Иджиме ткнула его кулачком в бок. - Хатсузе уже получил на орехи, ты тоже нарываешься?

- Ну, хорошо, хорошо! - он примирительно поднял руки. - Выбирай сама. Найдем что-то, что тебе понравится. Или просто завернем в ресторан. Идем? - он выжидающе смотрел на нее, и Иджиме почему-то снова почувствовала себя неловко.

Ай, да какого демона! До отбытия еще пять часов, и хотя бы эти часы Иджиме Сетано решила провести так, как ей хочется. А хочется ей вместе с Мичио пойти куда-нибудь и развеяться.

- Идем, - сказала она.

Ксаль-Риум.

- Здесь? - спросил Дэвиан.

Тамрин кивнул.

- Я же обещал тебе показать это чудо нашей техники. Так любуйся. Мы пришли.

Дэвиан был неподдельно заинтригован. Он впервые оказался в штаб-квартире имперской службы разведки; впрочем, та выглядела до разочарования обыденно и на первый взгляд напоминала скорее контору средней руки, чем наиболее засекреченную из всех специальных служб Ксаль-Риума. Полутемный коридор вел в комнату, где на окнах висели простые жалюзи, и несколько молодых женщин отпечатывали тексты; стук печатных машинок сливался в пулеметный треск. Отдельно от девушек за столом в углу тщедушный очкарик, с виду ничем не отличавшийся от банковского клерка, занимался тем, что просматривал одну за другой бумаги из толстой кипы, раскладывал их по нескольким папкам и что-то записывал в толстом журнале.

Тамрин остановился возле небольшой двери и открыл ее.

- Здесь, - повторил он, входя внутрь. Дэвиан последовал за ним.

Дверь вела в небольшую комнату без окон, освещенную электрической люстрой под потолком. Вдоль одной стены выстроились в ряд три шкафа с папками, в углу стоял письменный стол, на стене висели большие круглые часы, показывавшие ксаль-риумское время, и карта Внутреннего Дагериона. Единственной необычной деталью было большое, странного вида устройство посреди комнаты.

Здесь присутствовали два человека - молодой мужчина, что-то печатавший за столом, и высокий офицер средних лет в форме субпрефекта. При появлении Тамрина и его двоюродного брата субпрефект встал из-за стола и отсалютовал, коснувшись кулаком груди напротив сердца.

- Ваше Высочество, - произнес он, глядя на Тамрина, затем повторил приветствие, обращаясь уже к Дэвиану. Тот ухмыльнулся - нечасто кого-либо посещают двое "Высочеств" сразу!

- Дэвиан, это - субпрефект Матиас Карно, глава нашего отдела криптографии, - представил Тамрин. - Именно ему мы обязаны всеми нашими достижениями.

- Я впечатлен, субпрефект, - Дэвиан слегка склонил голову.

- Кронпринц Тамрин льстит мне, Ваше Высочество, - сказал офицер.

Дэвиан шагнул к непонятному аппарату в центре комнаты.

- Вот оно? - догадался он.

- Да, - подтвердил Тамрин. - Изобретатель нарек свое детище "Витарией", и, Даэмогос, оно достойно такого имени!

Дэвиан с интересом рассматривал пресловутую чудо-машину, но, разумеется, ничего не понял в том, как она устроена. Выглядела она как большой темно-коричневый ящик из лакированного дерева, а несколько циферблатов и блестящих никелированных рукояток на одной стенке придавали устройству сходство с громоздким радиоприемником. Клавиатура, напоминавшая клавиатуру обычной печатной машинки, стояла на отдельном столике и была присоединена к устройству при помощи электрического провода. За ней сидел молодой человек в военной форме и что-то быстро печатал. Клавиатура щелкала, а из щели в верхней части машины выползала длинная лента бумаги с текстом.

- Только не спрашивай, как оно работает, - предупредил Тамрин. - Во-первых, это страшная военная тайна. Во-вторых, я сам в этом ничего не смыслю. Ты просто печатаешь перехваченную шифровку, а машина выдает уже расшифрованный текст, и я понятия не имею, что происходит у нее внутри. Хотя... - добавил он, любовно коснувшись ладонью лакированной деревянной крышки, - по правде говоря, пока наша "Витария" читает тайные мысли северян, мне все равно - как она это делает. Чародейкам таких вопросов не задают.

Отступив на шаг от громоздкого аппарата, Тамрин посмотрел на кузена.

- О существовании этого устройства мы, лишний раз не напоминаем даже самому Императору, Дэвиан. Ни прайм-канселиору, но Магистру Дориалю Анно. Ты понимаешь меня?

Тот утвердительно кивнул.

- Можешь не беспокоиться.

- Что нового сегодня? - поинтересовался Тамрин у субпрефекта Карно.

Тот мрачно ухмыльнулся.

- Целая кипа бумаг, ваше Высочество. После анлакарского мятежа они постоянно обмениваются шифровками, мы едва успеваем все обрабатывать. В основном - рутина. Доклады и рапорты от разведки. Кое-какие радиограммы из Тсубэ. Было несколько сообщений от самой ???.

- Это личные позывные Ниоры Сетано, - пояснил Тамрин Дэвиану.

- Вот - самое интересное донесение, - сообщил Карно, протягивая Тамрину листок бумаги.

Тот прочитал и протянул Дэвиану. Сообщение было лаконичным.

50 В. ?? прибыл ?223. ???.

- Снова Сетано-тэн, - проворчал Тамрин. - И кого же она отправила пятидесятого весны? И куда?

- Позывные ?? нам неизвестны, - ответил субпрефект. - Прежде мы с ними не сталкивались.

- Новое соединение?

- Возможно. Либо они изменили позывные старых.

Тамрин повернулся к кузену.

- Северяне осторожны и предусмотрительны, Дэвиан, - сказал он. - Вряд ли они догадываются, что мы раскололи их шифр, иначе уже давно бы его сменили, но они никогда ничто не называют своими именами. Только коды, номера и позывные, и нам приходится гадать, что они символизируют. А когда мы уже близки к тому, чтобы разгадать, они берут и меняют всю систему позывных, и приходится начинать все сначала.

- А что такое квадрат ?223? - спросил Дэвиан.

- База "Сиюсей" на острове Айто, севернее Джангара, Ваше Высочество, - пояснил Карно.

- Что там у них?

- Ничего интересного, - ответил Тамрин, - не так ли, субпрефект?

- Да, Ваше Высочество кронпринц. Но мы знаем слишком мало, чтобы говорить наверняка.

- Но если наши догадки верны, значит, ?? вряд ли обозначает нечто важное.

- Я не люблю гадать, Ваше Высочество, - заметил субпрефект. - Хотя это и приходится делать слишком часто. Нельзя даже утверждать с уверенностью, ?? обозначает эскадра, корабль, или, может быть, человека?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Соколов читать все книги автора по порядку

Сергей Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Феникс в пламени Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Феникс в пламени Дракона, автор: Сергей Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x