Брайан Дэвис - Семь кругов

Тут можно читать онлайн Брайан Дэвис - Семь кругов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Семь кругов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЗАО Центрполиграф
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9524-4380-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брайан Дэвис - Семь кругов краткое содержание

Семь кругов - описание и краткое содержание, автор Брайан Дэвис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Третий роман серии о детях-драконах продолжает историю Бонни Сильвер и Билли Баннистера, которые вместе со своими друзьями сражаются с силами зла в лице волшебницы Морганы, ее помощника злодея Палина и черных рыцарей Нового стола. Являясь, согласно пророчеству, наследником легендарного короля Артура, Билли должен пройти семь кругов Гадеса — царства мертвых, — чтобы во имя торжества Света освободить томящихся там пленников.

Семь кругов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Семь кругов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Дэвис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бонни снова распростерла крылья, чтобы с высоты осмотреть болотистое озерцо. Билли с трудом продирался сквозь смесь грязной воды и плавучих растений; он шел высоко вскидывая локти и поднимая колени, с каждым шагом увязая в придонном иле.

Бонни закусила губу. Как бы я хотела, чтобы он разрешил мне донести его. Может быть, ему не позволила согласиться гордость? Или дух независимости? Может, он хочет справляться сам, без моей помощи?

Тишину нарушил хриплый каркающий голос:

— Он просто упрямец!

Бонни окинула взглядом берег:

— Кто это сказал?

— Я, — снова каркнул голос.

На самом верху одного из деревьев угнездилась огромная ворона. Хлопая крыльями, она перепрыгивала с ветки на ветку, пока не устроилась на тоненькой веточке как раз над яблоком.

— Я могу понять, почему ты любишь его, Бонни, но знай, главное в нем — его упрямое мужское эго. Если он не научится справляться с ним, то ввергнет вас обоих в большие неприятности.

Бонни прищурилась:

— Кто ты? Откуда знаешь мое имя?

— Я хозяйка этого острова и большой ваш друг.

— Если бы ты была другом, — ответила Бонни, сжимая кулаки, — то не стала бы оскорблять Билли.

Ворона захлопотала:

— О нет! Это не оскорбление, это наблюдение. Я и его друг. Разве я не должна помочь другу освободиться от заблуждений и не указать на ошибки, которые могут угрожать его жизни?

Бонни согнула ветку и резко отпустила ее, заставив птицу подлететь в воздух.

— Вот и укажи ему на его ошибки. А рассказывать мне о них — значит сплетничать.

Ворона перепорхнула на ветку пониже; глаза ее горели призрачным зеленовато-желтым огнем.

— Как скажешь, моя дорогая, но я попросила бы выражаться яснее. Какие же это сплетни, если я пытаюсь спасти его жизнь.

Бонни окатило жаром.

— Спасти его жизнь? Что ты имеешь в виду?

— Ему угрожает собственная гордость, и она же приведет его к смерти, если он не изменится.

Ворона спланировала на землю, раскинула крылья, ее тело удлинилось, перья превратились в подобие мантии, на голове выросли длинные шелковистые волосы, и у нее появилось тонкое худое лицо. Через несколько секунд рядом с Бонни стояла высокая стройная женщина в черном. Она протянула руку и сказала низким, хрипловатым голосом:

— Идем со мной. Когда Уильям приблизится к берегу, мои стражи-змеи нападут на него. У меня есть барка. Если мы поторопимся, то успеем добраться до него.

Бонни развернула крылья.

— Я долечу!

Женщина схватила ее за запястье:

— Нет! Змеи могут подпрыгивать очень высоко. Они тебя схватят. А я их хозяйка. На мою барку они не нападут.

Бонни попыталась вырваться, но не смогла освободиться от сильной хватки.

— Отпусти меня, или я закричу! — Она стала вырываться, но женщина щелкнула пальцами, и с ее ладони поднялся клуб белесого дыма, который окутал лицо Бонни. У Бонни перехватило горло. Она не могла вымолвить ни звука и еле дышала. Не в силах освободиться от хватки женщины, она вынуждена была пойти с ней. В голове билась одна-единственная мысль: неужто Билли станет следующей жертвой?

— Мы на месте, сэр Барлоу, — сказала Эшли. — Рассказывайте, что произошло.

— Уильям и юная леди разделились. Она куда-то улетела, Уильям, похоже, вброд переходит болото.

— Ну что ж, сэр Барлоу, попытаюсь считать данные об их местонахождении. Как только увидите что-то новое, продувайтесь.

— Продуваться, мисс? Боюсь, что это слово мне не совсем понятно.

— Я имею в виду продувку труб, то есть ваших голосовых связок. Пустите ваш голос в ход.

— Теперь понятно.

Эшли глянула на компьютер:

— Появился слабый сигнал, думаю, мы приближаемся. — Она нацелилась компьютером на Тор.

В темноте замковая башня маячила на верхушке, как одинокий часовой. Подступающий туман окутывал ее основание. Теперь холм казался островом в океане, на котором горит маяк.

Зазвонил мобильник, Эшли вздрогнула. Компьютер выпал у нее из рук, но Уолтер, кинувшись, успел подхватить его у самой земли.

— Отличный бросок, приятель! — похвалила его Эшли и посмотрела на высветившийся номер. — Профессор! — воскликнула она. — Мы уже пытались созвониться с вами.

Ответ был неразборчивым. Эшли прикрыла другое ухо ладонью.

— Можете повторить?

— Телефонная связь… ненадежно… встретить… у Тора.

Эшли плотно закрыла глаза и повысила голос:

— Вы хотите встретиться у Тора?

— Да… собираюсь… транспортами я.

Эшли крикнула:

— Мы уже в пути, не более чем в миле от холма.

— Превосходно… с Аполло… Понятно?

Эшли замотала головой:

— Нет, не поняла. Аполло с нами. Думаю, мы доберемся до вершины минут через двадцать. О’кей?

Из телефона раздался лишь треск.

— Профессор? Профессор? — кричала Эшли.

Связь молчала.

Эшли захлопнула крышку телефона.

— Не знаю, что происходит. — Она взяла компьютер у Уолтера. — Мой сотовый показывает, что тут должен быть надежный сигнал.

— А ты не думаешь, что это был еще один ложный звонок?

Эшли покачала головой:

— Сомневаюсь. Они ведь уже знают, что нам известно о ложном звонке, так что второй раз использовать этот же прием не станут.

— Верно. Но знают ли они, что мы знаем, что им известно, что мы знаем? Может, они попробуют снова как раз потому, что уверены — нам известно, что это бессмысленно.

— Прекрати! — Эшли заткнула уши. — У меня от тебя голова идет кругом!

Уолтер поднял Аполло.

— Не хочешь ли поджарить нашего местного приятеля и посмотреть, какое получится электромагнитное варево?

— Да, только давай займемся этим на ходу. — Эшли нажала клавишу компьютера. — О'кей, Уолтер. Я готова. Буди Аполло.

Уолтер вдавил кнопку в основании Аполло.

— Он работает?

Эшли не ответила, она не отрывала взгляда от экрана компьютера.

— Потрясающе!

— Что? Что потрясающе? — спросил Уолтер.

— Если данные верны, то это место — дыра размером с метеорный кратер. И дорожка ведет прямиком в Гадес.

13

Восхождение на холм Тор

Вода доходила до щиколоток. Билли вытащил ногу из вязкой грязи, которая издала громкий чавкающий звук. Вброд перейти болото было нетрудно, но мягкий донный ил хватал за ноги. Конечно, было бы куда легче перемахнуть болото с помощью Бонни, но Билли не мог на это согласиться. Она здорово помогала ему, и ее советы всегда были к месту, но разве может он использовать ее как костыль? Это его миссия. Его испытание. Если Бонни просто-напросто перенесет его сквозь все круги, словно своего медвежонка с глазками-пуговичками, то какой от него самого толк? Хоть что-то он должен сделать сам!

Билли набрал в грудь воздуха. Легкий дождик омывал лицо. Ботинки снова утонули в грязи. Преодолевая место поглубже, он мерил глазами расстояние до Бонни, стоящей на берегу. Внезапно рядом с ней появилась женщина в черном. Она схватила Бонни за руку и потащила за собой. Они исчезли за поворотом. Билли замолотил руками, отчаянно пробиваясь сквозь топкую грязь. Кто бы ни была эта женщина, ее вид вызывал опасение!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Дэвис читать все книги автора по порядку

Брайан Дэвис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Семь кругов отзывы


Отзывы читателей о книге Семь кругов, автор: Брайан Дэвис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x