Элоиза Флуд - Наследие Мерлина
- Название:Наследие Мерлина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ : Астрель
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элоиза Флуд - Наследие Мерлина краткое содержание
Летом Прюденс Холлиуэл по заданию богатого заказчика отправилась закупать средневековые книги в Англию. Фиби и Пайпер увязались с ней. В городке Хай-он-Уай, расположенном в самом сердце прежних владений короля Артура, Пайпер узнала о том, как насылать любовные чары с помощью цветов, а Фиби повстречала таинственного красавца Ниалла. Ее посетило странное видение, в котором он стоит посреди открытой всем ветрам пустоши и держит на руках ребенка. Может быть, Ниалл — колдун?
Потом Пайпер увидела тайное исполнение обряда друидов, в котором Ниалл занимал центральное место. И Зачарованные решили раскрыть его секрет. Они узнали, что друиды собираются убить одну местную жительницу и только чары былых времен способны спасти ее. Сестры поняли, что им придется предпринять дальнее путешествие — отправиться в Камелот!
Наследие Мерлина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фиби вышла в соседнюю комнату и стала одеваться, а Прю все говорила:
— Помнишь, я рассказывала про тот фруктовый лоток, где я брала позавчера чудесную клубнику? Хозяйка обещала, что сегодня появятся вишни. А еще можно зайти в булочную на Замковой улице и взять тех пирожков с сыром и шпинатом.
— И, конечно, бутылочку белого вина, — пробурчала Фиби сквозь рубашку, которую натягивала в это время через голову. — Что за пикник без вина? — Она впрыгнула в джинсы и улыбнулась самой себе. День обещал быть таким славным.
«Было бы еще лучше, если бы я смогла пригласить Ниалла», — подумалось ей. Она покачала головой. Нет уж, лучше не рисковать, а то Прю опять заведется. И потом, все равно Фиби встретится с ним сегодня вечером. Они собирались снова прогуляться вдоль реки.
При воспоминании об их последнем свидании всю кожу снова закололо иголочками.
Фиби заплела все еще влажные волосы в две косы. Затем сунула ноги в босоножки и взяла со столика темные очки.
— Я готова! — объявила она.
Сестры направились туда, где находился фруктовый лоток. Но, оказавшись на месте, Прюденс только пожала плечами:
— Как странно. Где же миссис Джеффрис?
— Может быть, тоже решила прогулять? — пошутила Фиби.
Прю покачала головой:
— Не похоже на нее. Она сказала, что бывает здесь каждый день, в дождь и в зной.
Они простояли там еще некоторое время. Вскоре открылась дверь ближайшего к углу домика, и оттуда показался пожилой человек в вязаном кардигане. Увидев сестер, он направился к ним.
— Вы тоже ищите Блодуин Джеффрис, не так ли? — спросил старичок. — Странно, странно.
Летом она стоит здесь каждый день, но сегодня я ее не видел. Интересно, куда она пропала?
И он зашагал по улице к центру города, покачивая головой.
— Наверное, она прихворнула, — произнесла Прюденс и закусила губу. — Давай-ка немного пройдемся. Ее дом находится прямо через улицу. Мне хочется убедиться, что с ней не случилось ничего серьезного.
Фиби так изумленно поглядела на нее, что Прю поспешила добавить:
— Я понимаю, что это, может быть, слишком. Но ведь миссис Джеффрис живет совсем одна.
Если у нее случился какой-нибудь приступ, она не сможет даже подойти к телефону. Но я почти уверена, что все нормально. Может быть, возникли какие-нибудь неотложные дела?
— Как скажешь. — Фиби криво улыбнулась и подумала о том, что иногда ее старшая сестра кажется слишком строгой, но на самом деле она добрая и великодушная.
Девушки перешли улицу и оказались перед небольшим опрятным домиком в стиле Тюдоров, обнесенным забором из красного кирпича. Белая деревянная калитка вела в буйно разросшийся сад, наполненный ароматами вишни и персиков.
Прю зашагала к дому по булыжной дорожке. Звонка у двери не оказалось, и пришлось громко постучать.
Крааак! Дверь отворилась с отвратительным скрипом.
«Ой, — вздрогнув, подумала Фиби. — Как странно».
Прюденс тоже выглядела озадаченной.
— Миссис Джеффрис! — позвала она, входя в прихожую. — Вы дома?
Ответом была лишь тишина. Прю сделала еще один шаг. Фиби держалась позади. После яркого солнца глаза не сразу привыкли к царившему здесь полумраку. Откуда-то из недр дома доносилась тихая-тихая музыка. Воздух был душным, пахло тушеной капустой. У Фиби внезапно пробежал мороз по коже. Она сама не знала почему, но ей здесь стало не по себе.
— Идем, — сказала Прю, направляясь в гостиную. Там стояли два потрепанных, но аккуратно починенных кресла и небольшой диван, застеленный цветастым покрывалом. На каминной полке выстроилось множество фарфоровых статуэток. Даже в полумраке было видно, что они почти не успели покрыться пылью.
Влекомые музыкой, сестры открыли деревянную дверь и оказались на старомодной кухне. Она тоже была довольно скромной, но ухоженной. На столе стояла наполовину пустая тарелка с тушеной капустой. От нее и пахло по всему дому. К столу неплотно были придвинуты два стула с прямыми спинками, как будто на них только что кто-то сидел. Музыка же доносилась из небольшого радиоприемника образца пятидесятых годов.
Прюденс подошла к столу, внимательно поглядела в тарелку и, поморщившись, произнесла:
— Кажется, она простояла здесь уже несколько часов.
Фиби тоже приблизилась и сказала:
— Судя по тому, в каком порядке содержится дом, она вряд ли могла бросить ужин недоеденным и лечь спать. Даже если ей стало плохо.
— Думаю, нужно поискать в спальне. Может быть, она потеряла сознание? — предположила Прю.
Фиби кивнула и взялась за спинку стула, чтобы задвинуть его на место. И едва пальцы девушки коснулись стула, на нее нахлынуло новое видение. Старушка с короткими вьющимися седыми волосами. Она сидела на этом стуле, за этим столом. Держала вилку, пододвинув к себе тарелку с едой. И глядела на другую женщину, стоявшую перед ней. Глядела глазами, полными ужаса.
Видение разом пропало, и Фиби вздрогнула. Открыла глаза. Прюденс смотрела на нее с тревогой.
— Что? — спросила она нетерпеливо. — Ты что-то видела?
Фиби глубоко вздохнула. После видений всегда кружилась голова.
— Наверное, миссис Джеффрис… У нее седые вьющиеся волосы?
Прю кивнула, и Фиби продолжала:
— Она сидела здесь и ужинала. Перед ней стояла другая женщина, которая ее чем-то ужасно напугала.
— И это все? Все, что ты видела? — спросила Прюденс настойчиво.
— Не совсем. То есть видение на этом закончилось, но я заметила еще кое-что, — ответила Фиби и тяжело сглотнула. — Прю, я ее узнала. Другую женщину. Это была Дайана, подруга Ниалла.
— Что? — выдохнула Прю. — Ты в этом уверена? Фиби грустно кивнула:
— Да. Эти длинные рыжие волосы трудно забыть.
— Вчера она разговаривала с миссис Джеффрис. И очень напугала ее, я видела, — сказала Прюденс и мрачно улыбнулась. — Старушка сказала мне, что, взглянув на Дайану, можно поверить в существование ведьм.
Фиби скрестила руки на груди и произнесла:
— Ладно. Теперь нам точно известно, что миссис Джеффрис не отправилась куда-то по своим делам. Что бы с ней ни случилось, это связано с Дайаной. Но Ниалл вовсе не обязательно замешан в этом. Правда? — Она умоляюще поглядела на сестру. — Может быть, он совершенно не подозревает о ее делах. Ведь это возможно, а?
К ее удивлению, Прюденс ответила мягким голосом:
— Да, Фиби, возможно. Я даже надеюсь, что это так. Но прежде всего нам нужно выяснить, что случилось с миссис Джеффрис. Все же надо посмотреть, нет ли ее в доме.
Девушки быстро поднялись наверх. Там они обнаружили две маленькие спальни. В обеих никого не оказалось.
Фиби принялась осматривать стенные шкафы на нижнем этаже, а Прюденс спустилась в подвал.
Потом поднялась по ступеням и сообщила:
— Никаких следов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: