Дмитрий Данилов - Гэбрил Сухарь

Тут можно читать онлайн Дмитрий Данилов - Гэбрил Сухарь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гэбрил Сухарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Данилов - Гэбрил Сухарь краткое содержание

Гэбрил Сухарь - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Данилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это одновременно и чёрный детектив а ля Реймонд Чандлер и вполне традиционное фэнтези в духе Глена Кука. Частный сыщик Гэбрил по прозвищу Сухарь берётся за таинственное дело, связанное со смертью аристократа, которое заводит его так далеко, что теперь в руках сыщика судьба целого мира. Ой как непросто докопаться до истинной сути вещей, когда в спину тебе дышат эльфы-наёмные убийцы, а самый главный бандит хочет заполучить твою шкуру или загрести жар твоими же руками.

Гэбрил Сухарь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гэбрил Сухарь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Данилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я распрощался с волшебником и отправился в контору, приводить в порядок растрёпанные мысли и чувства. Там меня ждали походная раскладушка и стакан сухого вина. Они помогли смириться с тем, что иногда окружающий мир бывает гораздо хуже, чем ты думаешь.

Утро встретило рассветом и… стаканом холодной воды, вылитым за шиворот чьей-то заботливой рукой. Я подскочил, как ужаленный. Надо мной возвышался мой приятель Гвенни с ехидной улыбкой на устах. Именно он окропил меня ледяной водой, предварительно набранной в туалете.

— Что, проснулся? — ядовитым тоном осведомился друг.

— Гвенни, зачем так будить? — с укоризной произнёс я. — Нормально нельзя что ли?

— Вода, оказалась последним средством, к которому пришлось прибегнуть. До этого момента, всё, что мы с Лиринной (кстати, очень очаровательная девушка) ни делали, было бесполезным. Ты спал, как убитый. Если бы не твой храп, то я действительно решил бы, что тебя уже нет в живых.

Могу поверить. В последнее время ночной сон стал для меня сродни роскоши и немудрено, что уставший организм требовал своего.

— А где Лиринна?

— Вышла куда-то, думаю, что по своим женским делам, — ответил Гвенни.

На часах было уже десять часов утра. За окном брезжило хмурое утро обычного дня. Из приоткрытого окна слышались голоса прохожих, стук колёс проезжавших карет и повозок.

— Гэбрил, ты, конечно, молодец, что повесил картину, которую я тебе подарил, но почёму я до сих пор вижу этот страшный ковёр? Глазам больно на него смотреть!

— Ты пришёл только затем, чтобы побрюзжать над моим плохим вкусом? — осведомился я. — Если да, то таким уж я родился и переделываться не собираюсь. Одно время подобным пыталась заниматься жена, но она хотя бы имела на это формальное право. Мы же с тобой, Гвенни, к счастью не супруги.

— Скажешь тоже! — засмеялся Гвенни. — Я отдаю предпочтение роскошным брюнеткам и шатенкам с хорошей фигурой, а не тридцатилетним мужикам с небритой физиономией.

— Прекрасно, я одобряю твой выбор. Говори, что надо и выметайся — у нас с Лиринной дел по горло.

— Думаешь, я бью баклуши? — усмехнулся Гвенни. — Меня привело журналистское расследование.

— Вот как? — подбоченился я. — Теперь ещё и писаки собираются отбивать хлеб у бедных частных сыщиков.

— Не прибедняйся, Гэбрил! — хохотнул друг. — На наш с тобой век расследований хватит. К тому же я не собираюсь перебегать тебе дорогу. Просто хочу услышать комментарии по поводу статьи, которую мы опубликовали во вчерашнем вечернем выпуске «Столичной жизни».

Он дал пахнувшую типографской краской газету с передовицей, бросавшейся в глаза, название которой гласило: «Покойный барон встал из могилы». Я бегло прочитал заметку, написанную кем-то из репортёров, пахавших на моего приятеля. Суть статьи сводилась к сбору слухов и описаний очевидцев необъяснимого появления в поместье баронессы фон Бомм призрака её покойного мужа. Кроме того, штатный художник газеты поместил в качестве иллюстрации карандашный набросок, изображавший призрака, отдалённо смахивавшего на барона Отто фон Бомма.

— Ну, что скажешь? — спросил Гвенни, когда я отложил газету в сторону.

— Уволь художника, — ответил я. — Барон на рисунке не похож.

— Так, значит, ты там был? — обрадовался друг. — Умираю от любопытства, расскажи, что тебе известно.

Поскольку Гвенни действительно был моим другом, я рассказал обо всех событиях той ночи.

— Даже не знаю, что бы я сделал на твоём месте, доведись мне встретиться тет-а-тет с настоящим привидением, — заметил Гвенни в конце рассказа.

— Зато я знаю. Ты бы заставил его дать эксклюзивное интервью для «Столичной жизни», а потом долго судился с родственниками покойного, которые бы подали на тебя в суд.

В этот момент в кабинет вошла Лиринна. Сегодня на ней была короткая, слегка приталенная зелёная куртка с высоким воротником, из-под которого выглядывала белоснежная льняная рубашка с широкими отворотами, на ногах узкие обтягивающие лосины и полусапожки на высоких каблуках, делавшие её выше, чем я, а уж Гвенни едва доставал ей макушкой до уровня груди. Правда, другу нельзя было отказать в одном ценном качестве — он никогда не комплексовал по поводу роста.

— О чём шепчетесь мальчики? — спросила Лиринна с немного ленивой интонацией.

— Да так, о пустяках всяких, — протянул друг. — Прошу прощения, мне пора. Лиринна, — Гвенни послал девушке воздушный поцелуй, — вы просто прелесть!

От смущения на щеках Лиринны появились очаровательные ямочки. Видимо она ещё не смогла привыкнуть к комплиментам, расточать которые Гвенни был большой мастер. После того, как он нас оставил, я решился задать Лиринне, мучавший до сей поры, вопрос:

— Лиринна, я вчера убедился в том, что для твоего отца устроить тебя куда-либо — пара пустяков. Почему ты стала искать работу на стороне?

— Мне надоело сидеть на шее у папы. Я хотела хоть раз добиться чего-нибудь самой, — призналась она. — Но вчера в очередной раз убедилась, что без отца у меня ничего не получается. Если бы не он, я бы до сих пор сидела в полицейском участке и отвечала на вопросы этого самонадеянного индюка в форме лейтенанта, — сказала девушка.

— Даже не знаю, что тебе можно сказать, — произнёс я. — Я ведь не знаком с проблемой отцов и детей, потому что никогда не знал своего отца, да и сам так и не стал таковым, несмотря на несколько лет супружеской жизни. К тому же мне всего тридцать два и кому-то мои суждения могут показаться наивными и смешными. Для себя я выработал определённую философию, если хочешь, можешь взять её на вооружение. Она очень проста — поступай, как считаешь нужным, со временем жизнь сама расставит всё на свои места.

— Так просто? — удивилась Лиринна.

— Не скажи. Простота моей философии обманчива. Порой обстоятельства бывают сильнее нас, они так и норовят внести коррективы в задуманные нами планы. Тут главное — держать нос кверху и не сдаваться.

— Держать нос кверху и не сдаваться, — повторила Лиринна и просияла. — Босс, а мне нравится твоя философия. Можно мне стать твоим последователем?

— На здоровье, — обрадовано сказал я, увидев прежнюю весёлую и беззаботную эльфийку. — Кстати, как прошло знакомство с генералом?

— Ужасно, — призналась Лиринна. — Моя служба в королевской армии закончена.

— Что такое? Сержант Лигрель лишился адъютанта?

— Да, генерал уволил меня, после того, как его растяпа-секретарша совершенно случайно споткнулась, когда несла поднос с горячим кофе. В результате пострадали генеральские брюки и её вульгарное платье, — на полном серьёзе сообщила Лиринна. — Босс, представляешь, эта фифа заявила, будто я зачем-то поставила подножку, а генерал Брейв верит ей больше, чем самому себе и своему штабу. Короче, я теперь снова штатский человек и могу приступать к непосредственным обязанностям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Данилов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Данилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гэбрил Сухарь отзывы


Отзывы читателей о книге Гэбрил Сухарь, автор: Дмитрий Данилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x