Кирилл Клеванский - Путешествие на восток

Тут можно читать онлайн Кирилл Клеванский - Путешествие на восток - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путешествие на восток
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирилл Клеванский - Путешествие на восток краткое содержание

Путешествие на восток - описание и краткое содержание, автор Кирилл Клеванский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга III Закончена. Идет вычитка. Больше никакой войны, долой душные стены Академии и блеклый Сантос. Впереди лишь пыль дорог и ветра свист. И, возможно, Тима будет ожидать целый сонм опасностей на пути до далекого Алиата, но настоящий путешественник не страшиться таких мелочей, ведь весь мир перед ним и никаких границ.


Путешествие на восток - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путешествие на восток - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирилл Клеванский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто меня раздел? — натурально прошипела леди. А голос у неё приятный, с легким восточным акцентом.

Я посмотрел на вельможу. Вот ведь женщины странные существа. Мы чуть не погибли, а она об одежке своей беспокоится… Нет, не понять мне женскую натуру.

— Ну я, — пожал я плечами.

— Как ты посмел?! Смерд! — шипела дамочка.

Ну вот, день только начался, а меня уже обзывают. Демоны, ну почему разбойникам так нужно насиловать всех и вся? Почему просто не прирезали и не обобрали? Или хотели восточным соседям в качестве рабов продать? Демоны, какая же сложная штука — жизнь.

— Если бы мог отмотать время назад, — начал я, не отрываясь от черчения карты. — То обязательно оставил бы вас мерзнуть в промокшем платье. А пару дней спустя копал бы вам могилку — лихорадка это та еще дамочка. Впрочем, вы с ней чем-то похожи.

— Промокшем? — недоверчиво переспросила девушка.

Я замер, готовясь к худшему. Не знаю как влияет шок на людей, никогда не видел, но подозревал что именно сейчас с ним столкнусь. На какой-то момент глаза девушки подернулись пленкой, а потом она вскочила, сбрасывая с себя плащ. Её красивые, зеленые глаза метались по поляне, она медленно вспоминала вчерашние события, постепенно смуглое лицо белело, и от неё ощутимо повеяло страхом.

— Сатия! Лисанда! — крикнула она. Голос её был полон надежды и затаенной боли.

В ответ лишь мерно шелестели листья в кронах, а ветер перебирал растрепавшиеся черные волосы. На миг я залюбовался этим ведением, но тут же отогнал от себя замысловатые образы.

— О нет! — ахнула леди и рухнула на колени. Я не знал, что надо делать, и, боясь все испортить, просто продолжал наблюдать. — Мы… мы… мы должны спасти их. Ты должен спасти их!

Я лишь покачал головой. Она даже не помнит, что Лисанда погибла, вероятнее всего защищая свою госпожу. Я промолчал, а девушку снова захлестнули воспоминания. В глазах сперва появился отблеск отчаяния, но потом они загорелись решительным блеском.

— Мы идем спасать Сатию! — крикнула она и снова вскочила на ноги, видимо вспомнила.

Я позволил леди натянуть на себя платье, а потом тоже встал. Девушка с благодарностью посмотрела на меня, но заметив мой чуть извиняющийся взгляд, сменила одобрение на подозрение.

— Что-то не так? — спросила она.

— Да, — кивнул я. — Мы никуда не идем.

— Что?! — вскричала девушка. — Но ведь они погибнут. Мы должны, просто обязаны…

— Успокойтесь, леди, — вздохнул я. — Река унесла нас далеко вниз по течению. И до лагеря идти дня три, а то и все четыре…

— Значит — будем идти! — перебила меня не сдающаяся вельможа.

Снова вздохнув, я продолжил.

— И когда мы дойдем, то увидим лишь пепел от костров, и горку трупов. И, увы, рисковать вашей и своей жизнью, ради похоронного обряда, мне не с руки.

— Трупов?

— Да, — просто ответил я. — И Сатия, и все пленники еще этим вечером встретились со жнецом.

Девушка снова рухнула на колени, сел и я. Не знаю что там за мысли кружатся в её голове, но я был готов к любым неприятностям, связанным с её не желанием принять реальность такой, каковой она и была.

— Нет, нет, — шептала она. — Я видела загон. Они еще живы! Мы не можем уйти без Сатии!

Наверное, смуглянка снова бы вскочила на ноги, но вместо неё поднялся я. Подойдя к леди, я положил руки на хрупкие плечи и заглянул в зеленые омуты.

— Они мертвы, — отчетливо проговорил я. — Смиритесь, миледи. А если хотите кого-то в этом винить — вините меня.

Она некоторое время молчала, а потом произнесла.

— П-почему?

Я сел напротив, спиной к огню, его жар приободрял и давал силы.

— Вы знаете о религии Имперцев?

Леди кивнула.

— Вы знаете о Кровавой Харте?

Вельможа кивнула, но слегка неуверенно.

— Что ж, видимо вы знаете не очень много, — сделал я самый просто вывод. — Раз так, то слушайте внимательно. Харту называют Кровавой, не потому что она покровительствует разбойникам, убийцам, наемникам, ворам и пиратам. А потому что это последняя из богов, кто еще принимает жертвы от своих верующих.

В зеленых глазах теперь плескался страх и недоверия. Я продолжил.

— Когда умирает один вожак, немедленно должен быть выбран другой. Это будет самый сильный, хитрый и подлый, если вопрос касается разбойников. Но мало будет выбора смертных, нового вожака должна признать Харта. И тогда, в ход вступает старый ритуал. Он так и называется, Ритуал Крови. Когда я убил прошлого вожака, то запустил этот механизм. Когда мы ушли от погони, разбойники вернулись в лагерь и тут же выбрали нового предводителя.

— Но ритуал…

— Для ритуала уже все было готово. Вы видели то загон? Хорошо. Пленных, скорее всего, собирались продать в рабство, но разбойникам нужна была кровь… Да, вы правильно все поняли. Всем "лишним" в лагере перерезали горло, а кровь их спустили в бочку. Сперва, в этой крови выкупался будущий вожак, а потом каждый из членов банды взял кубок и выпил полную чарку. И пили они до тех пор пока столитровая бочка не опустела. Вернемся в лагерь и найдем лишь мумии, в том числе и мумию Сатии.

Теперь в глазах миледи плескался ужас и отвращение. Я её понимаю, мне об этом ритуале как-то давно рассказал Добряк, помню, я ему тогда не сразу поверил. Но тем не мене, это была чистая правда. Вглядевшись в красивое лицо, я испугался, что девушка заплачет, но вскоре смятение сменилось еще большим отвращением и даже гневом.

— Почему ты спас меня? Меня, а не Сатию! Ведь вы были близки!

Помните, я собирался ответить на этот вопрос вам? Когда еще только подобрался к лагерю. Что ж, расскажу леди, а вы слушайте внимательно, второй раз повторять не стану.

— Вы правы, — кивнул я. — Вас я не знал, а с ней был близок настолько, насколько могут быть близки незнакомые друг другу люди. И когда я пробрался в лагерь, у меня был выбор — прийти за вами, так как я уже знал, где вы находитесь, либо попытаться отыскать Сатию. Что ж, это попытка могла стоить мне жизни и была обречена на провал. В вашем же случае у меня были весьма большие шансы выжить. Не буду распинаться насчет спасения вашей жизни, признаться, мне было, да и сейчас — несколько наплевать на вас. И тем не менее я заключил договор, по которому должен доставить вас в Алиат. А договор, для людей моей профессии, это даже больше чем "святое". Все что вам нужно знать — я собираюсь его выполнить. Если же вас интересуют мои моральные устои — то я решил спасти две жизни, включаю свою, а не рисковать одной — опять же моей. Так или иначе, Сатия была обречена на смерть, среди такого количества шатров я бы её не нашел, а в рабстве столь красивая девушка долго бы не прожила. Замучили бы её. Так что, смерть прошлой ночью стала для неё избавлением…

Договорить я не успел, щеку сильно обожгло — рука у девушки хоть и была легкой, но пощечина вышла хлесткой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Клеванский читать все книги автора по порядку

Кирилл Клеванский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путешествие на восток отзывы


Отзывы читателей о книге Путешествие на восток, автор: Кирилл Клеванский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x