Fargen - И пришел день...
- Название:И пришел день...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Fargen - И пришел день... краткое содержание
И пришел день... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рассказ занял больше двух часов, и, по его результатам Дагда сделал вывод, что этот мир был очень похож на тот, что описала Роулинг. Конечно, это не гарантировало того, что, открыв дверь, наш путешественник не может столкнуться с живым динозавром, но давало некоторые точки, на которые можно было опереться, составляя планы.
Когда Люциус закончил, Дагда уже почти спал. Детское тело перенесло слишком много за последнее время, а тепло, покой и еда поспособствовали тому, что оно начало восстанавливать силы и пытаться восполнить ущерб, нанесённый за годы, прожитые в чулане. Дагда чувствовал, что его оболочка начинает воспаляться, и, хотя в своей прошлой жизни он не раз проходил трансмутации, он никогда не подвергался полной перестройке тела и полей. Пережитые им изменения всегда затрагивали только небольшую часть системы и не несли с собой опасность для жизни. По всем правилам, предстоящая ему ныне единомоментная мутация должна была закончиться потерей оболочки и новым перерождением, но во Вселенной нет ничего неподвластного Богам. И если его направили сюда, то, скорее всего, Боги смягчат процесс, или сработает та самая избранность его носителя, и он сможет пережить грядущие изменения, а их намечалось очень много.
Попросив у Люциуса самую маленькую спальню, мальчик приказал проводить его к ней, наотрез отказавшись перемещаться волшебным образом. Дагде пришлось пережить настоящий бой, отстаивая своё право на выбор комнаты, так как лорд Малфой расценил просьбу мальчика как личное оскорбление. Но настойчивость и непреклонность принесли свои плоды, и Люциус, скривившись, сдался. Оказалось, что они проговорили почти шесть часов, и жители поместья давно встали, только малыш Драко всё ещё нежился в постели.
Комната, которую отбил себе Дагда, оказалась светлой и просторной, отчего ребёнка перекосило, как от зубной боли.
- Люциус, может быть у Вас есть какая-нибудь комнатка в подземной части замка? - усталым голосом спросил ребёнок.
Люциус сначала хотел возмутиться, но, увидев несчастную мордашку повелителя, обречённо сдался.
- Если бы Вы объяснили более конкретно, что ищете, мне было бы проще найти подходящее помещение.
- Мне хотелось бы комнату не больше десяти квадратных метров, лучше всего облицованную камнем или деревом, с крепкой дверью и, желательно, фоном из негативной энергии, - задумчиво перечислил мальчик.
Люциус оценивающе посмотрел на маленького повелителя и хмыкнул. У ребёнка сложилось впечатление, что над ним сейчас поставят эксперимент или подшутят. Но именно такие случаи дарили самые удивительные результаты, а если ему не понравится шутка блондина, то он всегда может ответить тем же.
Приняв решение, Малфой развернулся и церемонно пригласил Дагду следовать за ним. Они спускались дольше получаса, и мальчик уже проклял тот момент, когда озвучил своё пожелание. Сил оставалось всё меньше и меньше, похоже, у него начала подниматься температура, да и в туалет очень хотелось.
Наконец они остановились. Малыш был готов молиться всем известным ему Богам, вознося благодарности. Люциус замешкался, и ребёнок обошёл его, чтобы быстрее добраться до вожделенной комнаты. Мужчина стоял перед потемневшей от времени, окованной железом дверью, внешний вид которой будил в памяти сцены из фильмов о глухом Средневековье в родном мире Дагды. У хозяина поместья заняло некоторое время, чтобы подобрать ключ к этому раритету, так как дверь закрывалась не магией, а обычным замком. Когда вход наконец-то открылся, перед взором ребёнка предстала пустая комната, облицованная белым и чёрным полированным камнем, которую освещало около десятка факелов, расположенных по кругу. Никакой мебели или других дверей здесь не было, но сама комната была просто чудо. Она как будто дарила силы истощенному организму, и здесь мальчик ощущал себя спокойно и защищённо. Даже просветление не изменило старых пристрастий, а до него мужчина был редким параноиком и затворником. Люциус с возрастающим беспокойством смотрел на ребёнка, который был готов спать на полу этого ужасного помещения. А мальчик, оглядевшись, заметил крюк под потолком и решетку для слива в полу. Положив на неё ладошку, он закрыл глаза и улыбнулся акульей улыбкой.
- Подходит. Кровать в дальний угол, никаких балдахинов, на полу и стене возле кровати - ковры потолще, факелы снять. Ванную, совмещенную с туалетом, здесь сделать не проблема, канализация в полу есть. Но я сибарит, и мне бы хотелось, чтобы она была в комнате по соседству. И соедините её с моей. Обстановка мне нравится, ванную комнату можно сделать в таком же стиле, - мальчишка просто светился от счастья, словно это не он всего несколько минут назад почти терял сознание от усталости. - Люциус, а сколько времени понадобится на переделку помещения?
Ребёнок подбежал к мужчине и заглянул в глаза с тем же выражением на мордашке, с каким Драко просил что-то у отца. Сейчас это был просто малыш, вот только под спальню он захотел себе бывшую пыточную, которая вызывала ужас даже у хозяина поместья. Не зря же он уничтожил в ней всё, что только могло напомнить о её ужасном назначении. Люциус лихорадочно придумывал, как бы выкрутиться, но, похоже, ему не удастся отговорить молодого Господина от его замыслов. А как тот отреагирует, узнав, что спал в таком помещении, мужчина не мог предсказать. Поэтому он решил сказать всё начистоту сразу, так как потом это могло обернуться ещё большей проблемой.
- Мой повелитель, возможно, Вам захочется посмотреть ещё несколько комнат? Поместье раньше было замком, и у нас огромные подземные этажи, - с надеждой в голосе спросил мужчина.
- Ну что Вы, Люциус?! Вы словно угадали мои самые заветные желания, я именно такую комнату и хотел. Меня даже не смущает то, что придётся подождать, прежде чем я смогу в неё вселиться. Кстати, Вы не ответили на мой вопрос. Так когда эта прелесть станет моей?
Лукавая мордашка ребёнка не оставляла никаких сомнений в том, что неловкое положение, в которое загнал себя мужчина, не осталось незамеченным.
Обречённо вздохнув, он ответил:
- Через четыре часа всё будет готово, но я сразу предупреждаю, что это пыточная моих предков, которой пользовались триста лет.
- Триста сорок, - не обращая внимания на мужчину, поправил ребёнок. Он разглядывал комнату так, будто она его приворожила.
- Простите? - не понял мужчина.
- Этой комнатой пользовались триста сорок лет, и могу заверить, Ваши предки человеколюбием не отличались, - повернувшись к собеседнику, ответил Дагда.
- В свете этого, может быть, Вы подберете себе другую комнату? - с надеждой спросил хозяин поместья.
- Нет, зачем же другую? Эта полностью мне подходит. В ней моё восстановление пройдет намного быстрее, - увидев сомнение в глазах Люциуса, мальчик поспешил его успокоить. - Да не переживайте Вы так! У моей души есть одна особенность, связанная с её происхождением - я поглощаю негативную энергию, она для меня как вкуснейший нектар. А если её очень много, то я ещё и отдаю в виде положительной энергии. В моём прежнем мире таких как я называли мусорщиками. Нашей задачей было очищение людей и объектов, так что и Вашему поместью, и мне это пойдет только на пользу. Кстати, если мне будет совсем плохо, можете принести артефакты, заряженные негативной энергией. Только учтите я их съем, - на лице мальчика снова появилась хищная улыбка, которая не оставляла места иллюзии, что перед тобой ребёнок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: