Дмитрий Данилов - Талисман гномов
- Название:Талисман гномов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Данилов - Талисман гномов краткое содержание
Талисман гномов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Здесь побывала смерть. Я понял это, как только переступил порог.
На холодном зацементированном полу возле верстаков лежали два тела, укрытых белым саванном. Рядом с ними на складном стульчике сидел капрал Диксон. Он что-то писал на планшете, покоившемся на коленях. Увидев начальство, эксперт встал и отдал честь.
- Работайте, Диксон. Мы не станем вас отвлекать, - отмахнулся Колман.
Он подошёл к одному из тел и отдёрнул саванн. Я увидел вытянувшееся тело со страдальческой гримасой на лице и глазами навыкате. У покойника из приоткрытого рта вывалился опухший шершавый язык.
- Узнаёте? - спросил меня Колман.
- Нет, - солгал я.
На самом деле это был Рив. Я узнал его сразу, как только увидел. Вывалившийся язык наводил на мысли об удушье. Я вспомнил слова Броско, сказанные им в Капаче:
'Дворяне пользуются ножичками, а нам достаточно простой верёвки, чтобы соорудить удавку. С её помощью мы мстим обидчикам'.
Лейтенант недоверчиво хмыкнул и откинул второе покрывало. Под ним находилось окоченевшее тело графини.
- А эту женщину вы знаете?
- Впервые вижу. Зачем вы показываете мне эти трупы? Я за годы войны насмотрелся их предостаточно.
- Взгляните внимательнее, Гэбрил, - сурово сказал Колман.
- Зачем? Я и так себе глаза намозолил на них глядючи, - сказал я с отвращением. - Или вы подобно Морсу тоже тщитесь повесить на меня всех жмуриков?
- Не кипятитесь, Гэбрил. Никто вас ни в чём не обвиняет. Эти люди связаны с убийством Болванчика.
- Да? - недоверчиво протянул я. - И каким образом?
- Самым непосредственным. Их тела обнаружили здесь сегодня вечером мальчишки. Помните, я рассказывал вам, что детвора любит тут играть?
- Помню. Представляю, как они обрадовались, когда обнаружили здесь трупы, - я кивнул на покойников.
- Да, бедные детишки. Наткнулись сразу на двух висельников. Сообщили родителям, родители обратились к нам. Мы приехали, сняли трупы и до сих пор гадаем: сами они повесились или их повесили. С нашими возможностями установить это в точности сложно. Скорее всего - невозможно, - Колман вздохнул. - Начальство склоняется к версии о самоубийстве: при мертвецах нашли посмертную записку, - пояснил он.
- Это была большая любезность со стороны покойников, - усмехнулся я. - И что было в той записке?
- Чистосердечное признание в убийстве сразу нескольких человек. Мужчина, его зовут Ривом, - эмигрант из Лютании. Он хотел выкрасть регалии императорского дома из музея и нанял для этого Болванчика. После кражи зарезал как лишнего свидетеля.
- Значит теперь я вне всяких подозрений?
Колман посмотрел на меня косо:
- Пока мы придерживаемся версии о самоубийстве - да. Но меня смутил тот факт, что Рив долго проживал в Капаче, а вы совсем недавно туда наведывались. Припоминаете?
- Было что-то, - неуверенно протянул я, догадываясь, к чему клонит Колман.
- Более того, вы умудрились по дороге в этот городишко перестрелять целую кучу разбойников, - продолжил лейтенант.
- Что в этом плохого?
- Ничего. Я читал о ваших подвигах в газетах.
- И как это у вас при такой нагрузке хватает времени на газеты? - искренне изумился я. - Вы рискуете перетрудиться.
- Это вы рискуете угодить в кутузку, если не объясните мне причин вашей поездки в Капач, - рявкнул Колман.
- Я расследовал одно дело, которое и привело меня в этот город. Клянусь, что оно не имеет никакого отношения к вашим жмурикам, - пожалуй, скоро я научусь лгать как настоящий политик. - Извините, не могу посвятить в вас в детали.
- Кажется, я понимаю Морса и начинаю разделять его ненависть к вашей персоне. Речь идёт об убийстве.
- Каком? Вы же сами сказали, что перед нами двойное самоубийство.
- Это начальство так считает.
- А вы попрёте против мнения начальства? - уточнил я.
Колман с хмурым видом промолчал. Это говорило лучше всяких слов.
- Эти двое, они что - настолько раскаялись, что решили наложить на себя руки? - спросил я, меняя тему.
- Да, они решили, что зашли слишком далеко. На совести у Рива жизнь какого-то парня из Лютании, убитого им в Капаче и труп Болванчика.
- А женщина? Кто она?
- О её личности мы поговорим потом. Она была подружкой Рива и в порыве ревности прикончила свою соперницу - баронессу…
- Договаривайте Колман. Чего вы замолчали? - удивился я.
- Меня настораживает ещё одно сходство… - лейтенант принял какое-то решение, но взгляд его остался беспристрастным. - Ладно, я вам скажу, кто здесь лежит вместе с Ривом. Это - графиня Де Сток. Она калека. У неё нет ног, и графиня заменила их протезами. Она давно вынашивала планы мести к баронессе фон Борменталь (видите, Гэбрил, я ничего от вас не скрываю). Тут замешаны и любовь, и ревность и мотивы давней мести. Вот, что написано в посмертной записке.
Лейтенант зачитал мне отрывок о трёх коротких спичках. Выяснилось, что графиня давно жаждала отомстить обидчице. Ради этого разыскала отошедшего от дел заплечных дел мастера и стала брать у него уроки владения холодным оружием, добившись в итоге потрясающих результатов. Ножом она овладела не хуже любого парня из Гильдии Убийц, правда в отличие от неё наёмные убийцы не были калеками на обе ноги. Таким образом, обиженная женщина превратилась в машину для убийства. Последнюю часть я выслушал с нескрываемым интересом. Об этом Рив мне не рассказывал.
- Вижу, что перед нами два сапога пара, - заметил я.
- Разумеется, они стоили друг друга, - согласился Колман. - И вот теперь о том сходстве, с которого я начал. В убийстве баронессы обвинили её мужа - барона Игоря фон Глерна. Я слышал, что он нанял вашего соседа по офису адвоката Марсена, а тот в свою очередь привлёк к расследованию вас в качестве частного детектива. Это правда?
Я почувствовал, как под моими ногами раскаляется земля.
- Это правда, но я так и не сумел приступить к расследованию. У меня были обязательства перед другими клиентами.
- Вы темните, Гэбрил. Мне это не нравится.
- Ну что вы, разве я осмелюсь лгать в вашем присутствии, Колман.
- Ещё как. Соврёте глазом не моргнув.
- Вы слишком плохо обо мне думаете, лейтенант.
- Нет, это вы слишком хорошо обо мне думаете, Гэбрил. Думаете, я не опущусь до того, чтобы выбить из вас правду силой?
- Колман, скажите: вы случайно с Морсом не родственники?
Я нарывался, и знал каким будет его ответ. Лейтенант ударил меня. Не очень сильно, но всё же чувствительно. Он разбил мне губу.
- Браво, браво, - послышался позади нас знакомый голос.
Это был Брутс. Он смотрел на нас с издёвкой:
- Лейтенант Колман, я вижу, что вы умеете налаживать диалог. Вас этому учили?
- Нет, господин старший следователь. Меня учили другому, но этот тип сам напрашивался.
- Держите себя в руках, Колман, если дорожите новым назначением. Мистер Гэбрил не раз помогал правоохранительным органам. У нас нет оснований подозревать его в нечестной игре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: