Александр Шипуля - Альтер
- Название:Альтер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Шипуля - Альтер краткое содержание
В нашем мире нет магии. Но тогда откуда столько упоминаний о ней? Все просто, маги ушли из нашего мира. Куда? В Альтер конечно, и они не оставили наш мир без присмотра, напротив, они готовы взять к себе тех, у кого есть способности, и показать им всю красоту нового мира, а также возможности, которые открываются перед магами. Познакомиться с этим миром можете и вы, проследив путь начинающего мага, вот только есть у него небольшое отличие от остальных. Какое? Читайте и узнаете…
Альтер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подробно рассказывать, что с нами произошло с момента инцидента с полетами и фактически до высадки на остров, не имеет смысла, все было скучно и банально. Приехали, поговорили с заказчиком и отчалили с ближайшим кораблем в сторону архипелага.
Вот сейчас мы гребем на шлюпке к одному из островов, гребем, потому что я запретил всем пользоваться магией без особой надобности, с чем мы столкнемся на этом задании, еще неизвестно, но учитывая, что корабли пропадают бесследно, велика вероятность, что без магии не обошлось, а если так, то использовать заклинания направо и налево — все равно что крикнуть: «Кто не спрятался, я не виноват».
Обосноваться мы решили на относительно небольшем островке, он был недостаточно велик, чтобы скрыть на нем большую группу, так что вероятность найти источник несчастий на этом острове относительно низкая, но он был достаточно велик, чтобы на нем можно было найти пресную воду и дичь, в довершение этот островок был почти полностью покрыт растительностью в виде деревьев, кустов и прочей зеленой дряни и находился на некотором удалении от других островов, хоть и находился почти в центре архипелага. Все это делало этот островок практически идеальным местом для нашей временной базы, тут должно было быть относительно безопасно и спокойно для работы и достаточно ресурсов для комфортного проживания.
Подплывая к берегу, я напомнил план действий.
— Высаживаемся и пакуем лодку, — сказал я. — Рен, сколько времени уйдет, чтобы убрать ее в карту?
— Минут пять, — ответил медик. — Я уже подготовил карту на этот случай.
— Хорошо. Пока ты ее пакуешь, мы немного продвинемся вглубь острова, поищем место для лагеря. Там сориентируемся, что делать дальше, — подвел я итог.
Мы высадились на песчаный пляж и внимательно осмотрелись, полоса пляжа была всего несколько метров, за ней начинались заросли, что-то похожее на наши пальмы и бамбук.
— Может, на берегу и остановимся? — спросила Линна.
— Нет. Мы тут как на ладони, — отрезал я.
— К тому же, если начнется шторм в чаще, будет куда безопаснее, — добавил Рене, оторвавшись от процедуры упаковки нашей лодки.
— Кстати, о воде, Линн, можешь мягко проверить остров на источник пресной воды? — узнал Кельт.
Хорошая, кстати, идея.
— Сейчас попытаюсь, — ответила она.
Линна закрыла глаза и сосредоточилась, я почувствовал легкую волну прохладной энергии воды, достаточно слабую, чтобы ее не заметили на больших расстояниях.
— Из-за того, что море так близко, я не могу точно сказать, где источники, но я почувствовала несколько на острове, — наконец ответила Линн. — Чем ближе к ним мы будем, тем легче их будет почувствовать.
— Можешь определить, где ближайший? — спросил Локи.
— Где-то в пределах ста, может, ста пятидесяти метров, — помедлив, ответила та.
— Я закончил с лодкой, — известил Рене. — Рэйн, карту отдать тебе?
— Пока оставь себе, — отмахнулся я. — Линн, веди к воде, может, там и лагерь разведем, чтобы далеко не ходить.
Источник пресной воды действительно оказался в сотне метров от нашего места высадки и в тридцати метрах от берега. В сотне-то в сотне, вот только эти сто метров мы преодолевали минут двадцать, густой кустарник, свисающие тут и там лианы, мокрые листья под ногами. Разве что последние два десятка метров мы прошли по бамбуковым зарослям, здоровенный такой бамбук, макушки с земли не видно, листьями закрыт, но, думаю, метров пятнадцать-двадцать в нем будет. Так вот, мы нашли воду. Ручеек чистой воды стекал с практически отвесной каменной стены высотой где-то в три метра.
— Эту воду можно пить? — спросил Локи.
— Я могу проверить, но фонить будет сильно, — виновато признала девушка.
— Рен, можешь проверить без магии? — узнала Норна.
— Минуту, — ответил и начал рыться в своем наплечном мешке.
Использовав несколько пробирок, какой-то порошок и еще какую-то хрень, он авторитетно заявил:
— Даже удивительно, но вода чистая, нет ни грязи, ни заразы, ни магических загрязнений, — сказал он.
— Тогда разобьем лагерь тут, — решил я. — Кельт, ты когда-то говорил о барьере, что глушит магический фон. Можешь устроить?
— Могу, — признался тот. — Только скажи, на какой области ставить.
— Отсюда и радиусом метров десять, — по моим прикидкам, этого должно было хватить.
— Ну что ж, — задумчиво протянут Кельт. — Работы часа на четыре, это если кто-то мне поможет, конечно.
— Ладно, Кварц, Рен, Линн, помогите ему с барьером. Норна, попытайся покопаться в памяти птиц, рыб или еще какой живности. Если здесь есть люди, они должны были потревожить животных, короче, собери всю возможную информацию и сделай прогноз, в какой стороне искать. Локи, обернись какой-нибудь птицей, полетай над островом, постарайся найти какие-нибудь ориентиры, чтобы найти лагерь в случае чего. Авось еще что-то увидишь, — велел я. — Я осмотрю остров с земли, а заодно и поохочусь или найду что-то, что можно есть. Вопросы?
— А что сам не полетаешь? — усмехнулся Локи. — Крылья есть, вот и вперед.
— Во-первых, то, что у меня появились крылья, еще не значит, что я могу летать. Как ты помнишь, мой единственный полет был не очень успешен. А ты можешь летать и без своих творений, — я тяжело вздохнул и продолжил: — А во-вторых, я не думаю, что в местной фауне присутствует животное, хотя бы отдаленно похожее на человека с крыльями. Еще глупые вопросы есть?
Вопросов не было, поэтому я решил проверить оборудование, а заодно посмотреть, что я вообще могу взять на охоту. Так что у меня осталось не запечатано? Меч, обычная катана для охоты явно не подходит, особенно в густом лесу. Два кастетных ножа, ну еще куда не шло, закрепил на поясе за спиной. Всякие мелочи для оказания первой помощи, на всякий случай сунул в карман несколько маленьких пузырьков, обеззараживающее средство, обезболивающее и настойка, ускоряющая заживление, намазал такой ссадину или неглубокую царапину, и через полчаса ее уже нет, а задень, и легкую рану залечить можно. Наручи… Вот этой частью своей экипировки я по-настоящему горжусь. Они сделаны из панциря демона патриарха, того самого, что охранял разрушенную обитель магов под Цертусом. Немного подумав, одел и их.
Признаться, намучился я, пока смог сделать эти наручи, основной проблемой было оторвать пару рук от останков демона, уж больно прочная у него шкура, потом дело было за малым, хотя совру, если скажу, что оставшаяся часть работы была простой. Но, как итог, у меня есть наручи, закрывающие руки от локтя и до первых фаланг пальцев. Кроме того, что их очень трудно повредить физически, они еще и чрезвычайно устойчивы к магии, хоть заклинания руками блокируй, да и как кастет их вполне можно использовать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: