Valery Frost - История классической попаданки. Часть первая

Тут можно читать онлайн Valery Frost - История классической попаданки. Часть первая - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство СамИздат, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Valery Frost - История классической попаданки. Часть первая
  • Название:
    История классической попаданки. Часть первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СамИздат
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Valery Frost - История классической попаданки. Часть первая краткое содержание

История классической попаданки. Часть первая - описание и краткое содержание, автор Valery Frost, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главная героиня цивилизованная современная барышня — бизнес-леди — переносится в cредневековый сказочный мир вместе с частью современного здания. От природы сообразительная, по жизни удачливая, Анна готова сражаться за место под солнцем и в этом мире. Для начала стоит придумать для себя легенду и обрести друзей. А затем… обнаружить, что не имеет способностей к магии, влюбить в себя капитана ночной стражи, отказаться от замужества и объявить кровную вендетту жениху подруги — единственному наследнику трона… Если вы верите, что настоящее счастье лишь в ваших руках — вам сюда.

История классической попаданки. Часть первая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История классической попаданки. Часть первая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valery Frost
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Леди Анна, прошу вас, оденьте это, — маг стоял отвернувшись, протягивая свою рубаху и ожидая Аниного решения.

Девушка приняла дар, поблагодарила хорошую погоду и огонь за скорое решение проблемы по высушиванию гардероба и натянула в раза два большую, чем сама беглянка, рубаху, пришлось закатывать рукава, зато нижние "90" были надежно скрыты от любопытствующих глаз.

— Спасибо, сударь, — прошепелявила Аня.

Мужчина развернулся, оценивающе глянул, кивнул сам себе и направился к бревну, поманив девушку за собой.

— Я нашел следы на берегу, — усаживая девушку на ствол, порадовал маг. — И еще кое-что нашел.

Так понравившиеся Ане пальцы сжимали несколько мясистых листьев алоэ. Маг похлопал ладонью по бревну перед собой и приказал:

— Садитесь спиной ко мне.

Девушке бы удивиться, но оплывший глаз и бровь не позволили выразить чувства. Аня села, как было указано.

— Будет немного холодно, немного пощиплет. Потом пройдет.

— Антисептик? — догадалась Аня.

— Что, простите? — не расслышал и не понял маг.

Аня лишь рукой махнула, затем наклонила голову вперед, отдаваясь на милость лекаря. Как раз есть время подумать.

Холодная мокрая ткань медленно поглаживала шею у основания черепа: два неглубоких ровных пореза саднили, заставляя сжимать зубы и тихонько стонать. Мужчина приговаривал утешительные слова, в то время как руками старался очень аккуратно смыть запекшуюся кровь и прилипшие волосы. Аня держалась стойко, понимая, что если сейчас не потерпеть, завтра будет хуже.

— Леди Анна, вы замужем?

Аня отрицательно качнула головой.

— А были?

Утвердительно кивнула.

— Вы знаете, кто заказчик вашего похищения?

Снова отрицательно махнула.

— Странное положение, — Аня хмыкнула, соглашаясь. — Я слышал все, о чем говорили эти орки в подземелье. Леди Сольвейг они берегли, словно зеницу ока, а про вас говорили гадости и что было позволение не оставлять вас в живых.

Девушка напряглась: правду говорит или это еще одно вранье в череде подстав? Издевательство с холодной тряпкой закончилось, пришло время обеззараживать рану. Кожа на шее чувствовала теперь не обжигающий болью холод, а приятное покалывание, схожее с массажем тысячи малюсеньких ручек.

— Теперь надо обработать ваши глаз и бровь. И губу.

Мужчина понялся, чтобы обойти Аню, и остановился в нерешительности — как бы сесть поудобнее? Вольготно расположившаяся на бревне, словно всадница на лихом скакуне, девушка вкрай озадачила мужчину, явно благородных кровей, повторив недавний жест мага — похлопала по бревну перед собой. Смирившись с временным неудобством, причиняющим адские муки воспитанию и гордости мага, мужчина сел, оседлав бревно по примеру брюнетки, прямо напротив девушки.

Раны были промыты еще в процессе прохождения водной полосы препятствий, посему оставалось лишь продезинфицировать порезы и ушибы.

Принимая лекарские ухаживания, Аня, наконец, смогла внимательно рассмотреть спасителя. Маска, скрывающая большую часть лица, к тому же скрывала и большую часть красоты: высокий лоб, ровная граница волос, ни намека на залысины, нос узкий, ноздри вразлет, отчего казалось, будто кончик носа слишком сильно выдается над верхней губой, глаза широко, но не глубоко посажены, брови ровные, толщиной в Анин большой палец, густые и темные, как волосы и ресницы, однако до смоли девичьих волос было далеко. И только сейчас, когда картина открылась полностью, Аня обратила внимание на губы: точеные, словно из холодного камня, никакого намека на припухлость. Щетина, скрывающая ямочку на узком подбородке, широкая нижняя челюсть и впалые щеки.

Резко защипало глаз, Аня дернулась, зашипев, за что получила укоряющий ее выдержку взгляд.

"А глаза карие", — подвела итог девушка.

Мужчина, продолжая натирать покалеченные части лица соком растения, перешел на нижнюю губу. То ли от нежных прикосновений, то ли от исходившего от мага запаха корицы, Анино сердце запрыгало, разгоняя кровь. Учащенный бег отозвался пульсацией в опухшей губе, причиняя боль. Мужчина обратил внимание на ерзанье девушки:

— Вам больно, леди Анна?

"Ах, как учтиво с вашей стороны, достопочтенный мистер Икс, так заботиться о моих чувствах", подумала Аня, а вслух ничего не сказала — чужие пальцы у рта мешали.

Несколькими минутами позже, окончив процедуру линчевания, продолжая сидеть в неприлично вызывающем наряде и такой же позе, Аня напомнила о цели их прогулки:

— Следы у ручья? — спросила брюнетка.

"Флеты у футья" — услышал маг и изобразил смущение. Аня закатила здоровый глаз под лоб.

— Ах, да, следы… — наконец уразумел собеседник. — Их немного, но они ведут вниз по течению. Думаю, следует продолжить путь в том же направлении. Долго без еды мы не протянем, да и одежда нам нужна с вами новая.

"Не только новая, но и другая", — дополнила Аня про себя, покинула насест и прошлепала босиком по первой траве. Затем взяла в руки длинный кинжал и одним легким движением отчекрыжила волосы над левым ухом.

— Что вы делаете?! — Маг был в ужасе, а Аня укоризненно покачала головой.

— Нас ищут?

"Наф ифют?"

— Д-да.

— Мужчину в маске и женщину?

"Муфину ф мафке и фенфину?!

— Да.

— Никто не будет искать бывалого солдата и малахольного мальчишку…

— Объяснитесь, пожалуйста, леди Анна.

— Я обрезаю волосы, измазываю лицо сажей и изображаю немого. Вы ищите себе старую армейскую одежду, мне балахон и штаны, старые сапоги. Мы бродяжничаем.

— А одежду где брать?

— По следам выйдем к селению. Вы пойдете туда, свой меч и камзол променяете на необходимое: одежда, еда…

— А почему именно мой меч и камзол?! — Возмущался красавчик. — Почему не ваши украшения?

Аня готова была вспыхнуть, но любое мимическое возмущение приносило боль, поэтому приходилось сдерживаться.

— Мертвого воина в лесу можно найти, забрать у него оружие. А вот даму благородных кровей, да еще и с состоянием в ушах — трудно. Кстати, можете оставить серьгу себе, в благодарность.

Прическа короткий "боб" была готова, одежда высушена, обувь вычищена, и дуэт беглецов продолжил свой путь.

Небольшая деревенька обнаружилась довольно скоро: хуторок из бедных и покосившихся домиков, горбатые люди в огородах, полудохлые клячи на лугах.

Как и просчитывала Аня, одежда и провизия досталась парочке задешево — один кинжал в ножнах да камзол с золоченными пуговицами. Брезгливо кривя губы, девушка всовывала ноги в чужие растоптанные сапоги, собственную обувь и одежду пришлось сжечь, чтобы не оставлять следов.

— Жаль, у них лошадей нормальных не было, — посетовал мистер Икс.

Брюнетка лишь головой покачала. Ну, какие лошади! Откуда у солдата и мальчишки столько денег? Пешком идти! В лучшем случае, на попутную телегу попроситься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valery Frost читать все книги автора по порядку

Valery Frost - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История классической попаданки. Часть первая отзывы


Отзывы читателей о книге История классической попаданки. Часть первая, автор: Valery Frost. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x