LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Valery Frost - История классической попаданки. Часть первая

Valery Frost - История классической попаданки. Часть первая

Тут можно читать онлайн Valery Frost - История классической попаданки. Часть первая - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство СамИздат, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Valery Frost - История классической попаданки. Часть первая
  • Название:
    История классической попаданки. Часть первая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СамИздат
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Valery Frost - История классической попаданки. Часть первая краткое содержание

История классической попаданки. Часть первая - описание и краткое содержание, автор Valery Frost, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главная героиня цивилизованная современная барышня — бизнес-леди — переносится в cредневековый сказочный мир вместе с частью современного здания. От природы сообразительная, по жизни удачливая, Анна готова сражаться за место под солнцем и в этом мире. Для начала стоит придумать для себя легенду и обрести друзей. А затем… обнаружить, что не имеет способностей к магии, влюбить в себя капитана ночной стражи, отказаться от замужества и объявить кровную вендетту жениху подруги — единственному наследнику трона… Если вы верите, что настоящее счастье лишь в ваших руках — вам сюда.

История классической попаданки. Часть первая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История классической попаданки. Часть первая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valery Frost
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Легким движением руки леди С, словно фокусник, достала из складок платья ожерелье из платины и золота, украшенное камнями, переливающееся на солнце, мелодично звенящее при каждом неосторожном движении.

— Примерь, — улыбнулась блондинка.

— Сольвейг! — Раздалось из двери.

— Юдора! — Прошипел лорд Вазилайос, повернувшись ко входу.

А Аня превратилась в каменное изваяние: один из камней украшения подмигивал ей нежно розовым глазом.

Гробовая тишина воцарилась в комнате, слышен был лишь тонкий перезвон звеньев цепочки.

Задачка, которую не смогли решить ни Аня, ни лорд Вазилайос, решилась сама благодаря неуемной энергии главной героини представления с похищением. Именно представление, спектакль, потому что настоящего похищения никто и не планировал.

Сознание брюнетки вырвалось из оков, наклонив голову к плечу посмотрело на картину сбоку: разгневанный лорд, смотрящий в сторону жены, леди Юдора переводящая испуганный взгляд с мужа на ожерелье, часто моргающая Сольвейг и сама Аня с отрешенным выражением лица, наблюдающая за тем, как магнитные пазлы сами ползут на свое место, складывая полную картину.

— Лорд Вазилайос? — Аня вложила в обращение весь широкий спектр вопроса: кто начнет задавать вопросы, кто откроет глаза на истину?

— Юдора, — лорд сверкнул глазами, — ты говорила, что Сольвейг влюблена в капитана ночной стражи.

Глава рода не спрашивал, он констатировал. Но леди Юдора все равно подтверждала корректность излагаемой информации.

— Ты говорила, что она слишком разошлась и капитана нужно убрать из Керколди.

Снова кивок.

— Ты говорила, что слышала разговор о планах расстроить свадьбу с его императорским сиятельством и обручении с капитаном.

И снова кивок.

— Ты передала то письмо.

Легкое покачивание головой в знак согласия.

— Это ты организовала похищение дочери?

Ни единого движения, только напряжение в теле и горящий ужас в глазах. Лорд Вазилайос уже не останавливался:

— Ты наняла людей, подвергла опасности жизнь невесты наследника трона, — наступая, лорд давил еще и титулами, — и для чего?

Тишина.

— Для чего?! — От крика дрогнули стены.

— Чтобы ускорить свадьбу.

Седовласый нахмурился.

— Ты подставила благородного человека, который был влюблен в другую девушку. Ты осквернила его память, ты послала его на смерть к первому мечу империи, к наследнику, которого не то что убить, посмотреть криво нельзя — смерть. Ты чуть не убила собственную дочь.

Леди Юдора тихо скулила, сжавшись в комок.

— И все сошло бы тебе с рук, если бы не повышенное внимание к этому камню. Это я посоветовал императору избавиться от камня, а он, поминая твою любовь к его величеству, решил отблагодарить подарком.

Аня молча слушала. Сейчас было уже не больно. Было обидно. Больно было Сольвейг: узнать, что собственная мать в корыстных целях сначала продала собственную дочь в рабство императорской семье, а потом еще забрала ту малую часть наслаждения свободой, что оставалась у Соль до замужества…

Блондинка не выдержала и в рыданиях бросилась вон из комнаты. Леди Юдора осела на пол и расплакалась. Лорд не обращая ни на кого внимания, вышел из Аниных покоев.

Брюнетка позвала слуг, которые подхватили старшую леди под руки и увели в личные покои. Девушка снова осталась одна. Про обещание остричь наголо заказчика похищения можно было забыть. Леди Вазилайос была наказана достаточно: теперь всю жизнь будет мучить себя укорами, что сама чуть не свела единственную дочь в могилу, что ошиблась в расчётах и отправила на смерть ни в чем не повинного человека. Сольвейг может быть, когда-нибудь простит мать. Может быть… Когда-нибудь…

А у Ани больше ничего не осталось. Больше ничего не держит ее в доме «родственников». Пора перебираться в собственное жилье. Ах, да, чуть не забыла: еще надо будет познакомиться с наследным императором.

Сольвейг не хочет замуж — мы ей поможем не выходить. Император не хочет, чтобы Керколди становился богаче и сильнее — мы поможем городу вырасти и расцвести. Империя когда-то была великой? Мы поможем ей стать снова великой, но только служить она будет нашим целям.

Впервые за все время пребывания в Керколди Аня наслаждалась хмурым небом. Вот-вот грозовые пароходы столкнутся, их капитаны разразятся руганью и станут поливать землю слезами. Пусть плачет небо. А Аня больше плакать не станет. Потому, как от слез и плача бежит удача.

Конец первой части.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valery Frost читать все книги автора по порядку

Valery Frost - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История классической попаданки. Часть первая отзывы


Отзывы читателей о книге История классической попаданки. Часть первая, автор: Valery Frost. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img