Ольга Куно - Вестфолд

Тут можно читать онлайн Ольга Куно - Вестфолд - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вестфолд
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Куно - Вестфолд краткое содержание

Вестфолд - описание и краткое содержание, автор Ольга Куно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вскоре после того, как Инга Стабборн прибывает в Вестфолд на встречу с местным шерифом, с ней начинают происходить странные вещи. Сначала, споткнувшись на ровном месте, она чуть не падает с обрыва, затем чудом остаётся вживых, выпив отравленный напиток. Быстро становится ясно, что речь идёт не о череде случайностей; кто-то пытается расправиться с Ингой, но кто? И какое отношение к этим покушениям имеет наделённый магической силой амулет, доставшийся ей по наследству? Между тем в кругу общения Инги появляются двое неординарных мужчин. Один - дворянин и воин, частый гость в замке шерифа, другой - местный Робин Гуд, предводитель разбойников, уже много лет не дающих покоя властям. Кого из них выберет Инга, и чем обернётся для неё этот выбор?

Вестфолд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вестфолд - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Куно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я нахмурилась, ожидая очередного подвоха.

- Нельзя ли поподробнее?

- Охотно. Если мои расчёты верны, то именно господин Уоллес снимет с вас и передаст мне этот амулет.

Впервые за время нашего разговора де Оксенфорд сказал нечто, способное выбить меня из колеи. Очень явственно вспомнилась Лаура, настаивающая на том, чтобы приговор Дженни привёл в исполнение именно Шон.

- Даже не надейся, - процедил Адриан.

- Отчего же? - не без удивления спросил шериф. Однако некоторая растерянность в его взгляде вскоре сменилась пониманием. - Ах, вы об этом. Можете не тревожиться: у меня достаточно людей, готовых, если это понадобится, выполнить приказ. Без споров и без сопротивления. Так что в услугах Уоллеса я точно не нуждаюсь. Однако предполагаю, что в данном конкретном случае кровопролития можно избежать.

- Что-то не припомню, чтобы раньше вас это останавливало, - пробурчала я, хорошо понимая, что разумнее было бы промолчать. Однако в очередной раз стоя на самом краю, трудно было отказать себе в удовольствии хотя бы высказываться без ограничений.

- А меня это и сейчас не остановит, - и бровью не повёл де Оксенфорд. - Скажем так: во мне говорит любопытство. Не исключено, что есть способ получить амулет, не прибегая к убийству. Мне всего лишь любопытно, сработает он или нет.

Способ получить амулет, не прибегая к убийству? Мне такой был неизвестен. Хотя...

- Замуж я за вас не пойду, - на всякий случай предупредила я, инстинктивно делая шаг назад.

- И не надо, - заверил меня шериф. - Я ведь уже говорил: идея вступления в брак никогда не казалась мне привлекательной.

- Почему ты так на меня смотришь? - отвлеклась я, перехватив странный взгляд Адриана.

- Пытаюсь прикинуть, кем бы мы с тобой приходились друг другу в этом случае.

Я задумалась: вопрос и правда оказался непростым.

- Зятем и тёщей?

Адриан покачал головой, отрицательно прищёлкнув языком.

- Это если бы ты была матерью Лауры.

- Вот только этого мне ко всем радостям и не хватало!

- Всё это очень интересно, но нам следует перейти ближе к делу.

Увы, де Оксенфорд, в отличие от нас, не был заинтересован в том, чтобы тянуть время. И хотя он по собственной инициативе завёл речь о бескровном разрешении сложившейся ситуации, ничего хорошего мы от него не ожидали, что, полагаю, легко читалось по нашим взглядам.

- Так о каком же способе идёт речь? - тем не менее поинтересовалась я, скорее из вежливости, чем с надеждой на благополучный исход.

- Известно, что при жизни хозяина амулет может быть передан одному из его ближайших родственников, - напомнил де Оксенфорд.

- Неужели вы как следует потрясли своё семейное древо и обнаружили тесные кровные узы между Стабборнами и де Оксенфордами? - осведомилась я. Как уже было сказано выше, единственное, что я не желала контролировать при сложившихся обстоятельствах, так это собственный язык.

- Нет. - Мой стиль общения без сомнения начинал злить шерифа, но, надо отдать ему должное, пока он сохранял видимость хладнокровия. - Но в этом нет необходимости. Ведь у вас двоих, насколько я понимаю, довольно тесные взаимоотношения, разве не так? Вы, разумеется, неженаты, но ваша кровь смешалась, и с точки зрения древней магии, которая подпитывает амулет, вы - всё равно что муж и жена. Такие нюансы как брачная церемония не играют для этой магии большой роли.

- И это значит?.. - нахмурилась я.

- Это значит, что ты, Адриан, вполне можешь забрать амулет у Инги, - пояснил де Оксенфорд. - Ну, а то, что затем ты можешь передать его мне, уже было проверено.

Потребовалось некоторое время, чтобы хотя бы первично переварить эту информацию. Перспектива отдать последний из трёх амулетов де Оксенфорду, конечно, не радовала, но при известных обстоятельствах нам было не до того, чтобы привередничать. Сначала надо было суметь выбраться из этого капкана живыми. Остальными вопросами можно будет заняться потом. Как говорится, проблемы следовало решать по мере поступления. Но и тут меня чем дальше, тем больше смущал один вопрос.

- Вы уверены, что Адриан действительно может безнаказанно забрать у меня амулет? - озвучила я закравшееся в душу сомнение.

- Разумеется не уверен, - не задумываясь, ответил шериф. - Это всего-навсего моё предположение. Хотя следует уточнить: предположение, основанное на знании. Я долго изучал всё, что связано с этими амулетами, и без сомнения знаю о них больше, чем кто-либо из ныне живущих. Даже семейства, обладавшие амулетами, с течением времени утратили драгоценные знания. А мне удалось собрать их, крупицу за крупицей. Будет только справедливо, чтобы теперь амулеты перешли в моё владение.

Может быть, в чём-то он был и прав. Но тема справедливости волновала меня сейчас в последнюю очередь.

- Какова вероятность, того, что Адриан действительно сможет завладеть моим амулетом? - настойчиво переспросила я.

Шериф склонил голову набок, прикидывая.

- Я бы поставил три против двух, - сказал он наконец. - Да, пожалуй, именно так.

- Тогда об этом не может быть и речи.

Я сжала амулет в руке и попыталась снова отступить назад, но на этот раз наткнулась на холодную сталь обнажённого меча.

- Более надёжные варианты есть? - спокойно поинтересовался между тем Адриан.

- Ну разумеется, - расплылся в улыбке шериф. - Достаточно перерезать горло этой девочке, и я сразу же получу амулет. Этот вариант абсолютно надёжен - и, заметь, твоё участие даже не потребуется. Кстати, тебе когда-нибудь доводилось видеть, как уходит жизнь из человека, которому перерезают горло? Событие очень быстрое, но в то же время весьма зрелищное. Главное - это следить только за глазами, не отвлекаться на полосу крови. Тогда можно в буквальном смысле слова увидеть, как из тела вытекает жизнь.

Моя рука автоматически выпустила амулет и медленно поползла вверх, прикрывая шею. Должно быть, именно на такую реакцию и был рассчитан сей вдохновенный монолог. Идти у шерифа на поводу не хотелось, и я поспешила опустить обе руки, для пущей уверенности сцепив пальцы за спиной.

- Обойдёмся без лирики, - жёстко сказал Адриан.

- Не возражаю, - пожал плечами де Оксенфорд. - Лирика и вправду ни к чему, а вот к действию пора приступать. Выбор за вами.

- К действию, так к действию.

Адриан отвернулся от де Оксенфорда и шагнул мне навстречу. Сомкнув губы, я энергично закачала головой и снова сжала амулет в кулаке.

- Всё будет хорошо, - тихо сказал Адриан, глядя мне в глаза.

Если это была попытка гипноза, она не сработала. Я только сильнее сжала кулак и, не отводя взгляда, снова покачала головой.

Кровь ощутимо стучала в висках, будто норовя заглушить все прочие звуки, таким образом хотя бы частично отгораживая меня от окружающего мира. Я ожидала уговоров, взвешенных и логичных доводов, а может быть, обвинений в глупости и упрямстве. Я не собиралась адекватно реагировать ни на то, ни на другое; просто вцепилась в амулет, понадеявшись, что разжать мои пальцы окажется нелегко даже в случае моей смерти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вестфолд отзывы


Отзывы читателей о книге Вестфолд, автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x