Иван Кононенко - Оборотный случай
- Название:Оборотный случай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Кононенко - Оборотный случай краткое содержание
Говорят: «То, что не убивает нас, делает сильнее». Да, оборотни сильнее людей, но диета скудная, контроля никакого, да и все от тебя чего-то хотят! Маги, горожане, крестьяне, такие же чудовища, как я — всем моя персона не по душе, но зачем-то нужна. Или для исполнения своих коварных планов, или в качестве чучела в гостиной. А друзья сами себя не спасут… Что же, Ваше Величество Случай, берегитесь, ибо я сдаваться не собираюсь! По мере нахождения опечаток я буду их исправлять, но все же это — довольно окончательная версия. Приятного чтения!
Оборотный случай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Заходите вот сюда и чувствуйте себя, как дома, — прохрипел человек позади меня. Машинально обернувшись, я увидел очередного капюшонника, но его лицо получалось разобрать при тусклом свете углей. Ровные прямоугольные зубы торчали настолько явно, что в темноте это и то было заметно. Меня в который раз передернуло. Хромт, что ли? Воинственный трупоед?
Он обошел меня и отстранил Далона, с радостью наблюдая, как тот начал лихорадочно отряхиваться. Улыбался…
А тут рядом еще и захохотали леденящим душу смехом, безусловно, не предвещающим ничего хорошего для пленных. Конечно, стоит ожидать самого худшего.
— Залезайте сюда и сидите смирно. Иначе… конечно, не стоит лишний раз напоминать, выражение утрачивает ценность… но иначе — смерть, — предупредила нас охранница.
С мыслями об обреченности мы покорно вползли в палатку и сразу же принялись ее изучать. Вполне обычная, просто прочно воткнутые в землю четыре шеста, обтянутые таким же полотном, какое покрывало сооружение сверху. Выбраться было нелегко, разве что через выход или же повалив опоры.
— Вот почему тот Кинт согласился отправлять нас ночью, он нас должен был сюда привести. Не удивлюсь, если узнаю, что он уже давно вампир, — прошептал Онир.
— Везде вампиры! Спасу от них нет!.. — И Далон снова принялся ругаться, проявляя очень необычное для него поведение: в таких ситуациях обычно давал волю сквернословию мой брат.
— Подожди кричать. Ах, нет! Самому охота! — Легкий на помине Онир начал лупить себя обеими руками по колену, наверно, надеясь, что это поможет избавиться от всех врагов, настоящих и не очень.
— Жаль, что мы оружие сдали. И сумки, — вздохнул я.
— Предатель, — буркнул Онир, но потом снисходительно хлопнул меня по голове. — Смотрите! Я не все оружие им оставил.
У него остался достаточно большой нож! Достаточно большой, чтобы кого-нибудь проткнуть насквозь! Мой брат достал из-за голенища сапога оружие. Хороший, из одного куска металла, рукоять шершавая, Онир в незапамятные времена еще и обмотал ее своим счастливым платком. Вдруг платок (ну и нож, конечно) поможет нам выбраться отсюда?
— Давайте сейчас сбежим, а? — сказал Стяк.
— Ты полный псих — у входа вампир, который сожрет тебя, когда ты высунешься!
— Оборотень, — не выдержал я.
— Братаешься с врагом?!
— Ладно-ладно, я просто лучше осведомлен, — пришлось отнекиваться.
— Может, подкоп? — Спас меня от огрызающегося Онира Стяк.
— Ищи дурака! Сам будешь копать тут!
— Кто делает подкоп под стену палатки?!
— Знаете, что я придумал? Давайте так: Один из нас превратится в вампира, отпустит нас, и мы сбежим. Умрет лишь один. Ну, как? — Предложил Онир.
И что же, это лучший исход событий? Альтернатив никто не предлагает…
Мы все, как в старые добрые времена, посмотрели на Стяка, медленно повернувшись в его сторону.
— Что? — Стяк начинал понимать, что тут происходит, и почти незаметно начал кивать на меня.
— А кто же тогда? — пожал плечами Далон.
— Решим, — сказал властно Онир, как будто он решал, кому надо умереть.
— Нет! Никому не нужно умирать! — пискнул я и наконец добавил привычное слово в общении с братьями. — Ты придурок.
— Ред прав. Что за дурацкая мысль? Я не стану жертвовать кем-нибудь из-за нашего спасения, — согласился со мной трезво оценивающий ситуацию Стяк.
Может, мне просто вырубить девчонку? — Голос Онира понизился до шепота, который было очень непросто услышать. Нам пришлось приблизиться вплотную к моему брату, чтобы и дальше понимать суть его идеи. Он дотронулся до эфеса своего ножика и решительно вздохнул.
— Потише только… нас могут услышать, — Стяк косился в сторону выхода из палатки, но сам, призывая остальных к тишине, бормотал едва ли не в полный голос.
— Подождем, пока все заснут, и тогда сбежим!
— А вдруг что случится? — Поднял руку Далон. — Это же нелюди! Если уж за нами будет погоня, то никому не выжить.
— Защитимся, — Онир любовно погладил любимое свое оружие. — Лучше сидеть тут и ждать смерти?!
— Смотри не потеряй, иначе ничего не сможем сделать. Больше у нас ничего нет для защиты, разве что палки найдем. Или забрать свои… нет, слишком опасно! Ведь рядом же с центром лагеря. Ну а нам вообще лезвия доверять нечего, да, Ред? — Стяк вспоминал старый случай, благодаря которому я не особо ценил клинок как часть одежд.
— Как можно пораниться своим же оружием? — Хихикнул Онир.
Глава II. Ни свободы, ни вещей, но желание жить
— Прячь нож, к нам влезают! — Неистово замахал руками Стяк. Он был прав, ткань отодвинули, и рука в белой перчатке поставила рядом с Далоном зажженную свечу солидных размеров. На часик должно было хватить.
— Вот спасибо. Это чтобы за нами можно было следить, — нахмурился Онир.
Свеча горела, посылая утешительный свет, который, как и всё тут, стал нашим пленителем: все было очень хорошо видно, а неплотная ткань «клетки» была отличным экраном. Я невесело подхватил мысль брата:
— Теперь мы им будем показывать театр теней, а если огонь погаснет, то нам всем крышка.
Стяк, услышав мои слова, словно обрел второе дыхание и одобрительно кивнул, при этом тихонечко шепнув свою идею:
— Точно! Покажем им театр теней! Тени друг друга могут перекрыть, а нам ведь это на руку! Кто-то будет отвлекать врагов, а кто-то будет искать выход…
— Я думал, ты идиот, — немножко разочарованно улыбнулся Стяку Далон.
— Устроим им представление, а сами… с другой стороны разрежем ткань и выберемся. Верно я говорю? — Спросил у всех нас Онир.
— У тебя лезвие… тебе видней, — пожал плечами Далон.
— Побежим наугад, это единственный шанс спастись. Разделимся.
— Они ведь следят за палаткой, — напомнил я.
— Ты прав, братишка. Знаешь что, для начала и мы за ними последим.
И мы начали выступление в театре теней. Стяк сел напротив меня, а Далон — позади Онира. Он же находился не около свечи, а возле ткани и старался как можно незаметнее продырявить там глазок для наблюдения, прикрываясь тенью Далона, его спина была из нас самая широкая. У братишки неплохо выходило, хоть мне и думалось, что его уже заметили и просто ждут, пока он сделает достаточно большую дырку, чтобы показать, что его план раскрыт.
Онир сидел на коленях, стараясь как можно сильней сжаться и вместиться в тень друга, и сверлил ткань, не осмеливаясь надавить и просто пропороть ее лезвием. Разрезая по волоску, по малюсенькому узелочку, он медленно, зато незаметно делал свое дело. Если бы наши действия видели, то уже остановили бы, так что банде нелюдей все-таки ничего не видно. Да, это я себя так успокаиваю… Но ведь правда! Они видят только три тени, ну а четвертая должна была отражаться с другой стороны нашей тюрьмы…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: