Валерий Теоли - Убийца шаманов (СИ)
- Название:Убийца шаманов (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Теоли - Убийца шаманов (СИ) краткое содержание
Вот вечно так. Только всё налаживаться начинает - и сестрёнка волшебству учится у лучшего зверомастера пограничья, и ты постепенно среди троллей обживаешься, магией духов овладеваешь, - обязательно должно произойти нечто, из-за чего снова рискуешь потерять всё. И не только ты, но и все, кто тебе дорог. Так и произошло с Сандэром, в прошлом - Александром Стрельцовым, обыкновенным студентом, попавшим в мир Трёх Лун.
Убийца шаманов (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Шаманы? - выдавил я.
- Анг-Джин спит беспробудным сном, и никто не знает, проснётся ли. Верховный тяжело ранен, у него почти не осталось айгаты. Выжил благодаря накопителям энергии, вшитым под кожу. Ему руки и ноги та тварь отрезала.
Почему он жив? Поступки наглядно доказывают, милосердие сэкке чуждо. Почему она не убила Гал-Джина? Шаманы улиточников не умирают от потери конечностей. Остальных жертв она била наверняка, не давая шанса на спасение.
- Из наших никто не пострадал? Варк-Дан, - я с трудом сдержал закипавшую злость, - избавь меня от этого сиплого хрипа, в конце концов!
- Да-да, славный Кан-Джай, - синекожий порылся в сумке с лекарствами и, достав глиняный кувшинчик, поднёс зелье. - Прошу, выпей. Смягчает горло.
На вкус отвратительно. Смесь вонючего жира и пряностей для сбивания запаха, кислого и горького. Проглотить лекарство стоило значительных усилий. Хорошо, запил чистой водой.
- Спасибо, - поблагодарил я ученика шамана.
- С нами ничего страшного не произошло, - бодро отрапортовала Алисия. - Что с нами станется в Тюрьме Четырёх Ветров?! Кстати, Бал-Ар, морлоки и я отследили, куда подалась сэкка.
Последнюю фразу она произнесла с нескрываемой гордостью. Да, гордиться действительно есть чем. У нас появилась зацепка, где искать похитительницу. Прокашлявшись, я приподнялся с горы шкур.
- Варк-Дан, позови Бал-Ара, пожалуйста, и принеси мне одежду.
Эх, жаль, куртку с рубахой и штанами не починить. Из-за касания ведьмы их следует сжечь и пепел развеять по ветру.
- Слушаюсь, славный Кан-Джай!
Парень поспешно удалился. М-да, мой авторитет у улиточников взлетел на небывалую высоту. Мы, Водяные Крысы, по ходу, в деревне единственные, способные успешно противостоять духам и одержимым.
- Я очень рада твоему выздоровлению, - улыбнулась Алисия. - Хочешь поесть? Я принесу. С тобой Акела побудет.
Не успел я ответить, как она мигом выпорхнула из хижины. Хм. Я и вправду проголодался, чему подтверждение громкое урчание в животе.
Волчонок улёгся у меня в ногах, следя за входом. Я сел на ворохе шкур, осмотрелся. Со здоровьем вроде нормально. Лёгкое головокружение и небольшая слабость не в счёт. Поем, и пройдёт.
Несущую поднос с горячей едой девушку опередил ученик Трон-Ка. Он тенью скользнул в мою "палату", вызвав недовольное ворчание Акелы и молнии в синих очах Алисии. Переведя потеплевший взор на меня, она поставила на шкуры миску мутного бульона, в котором плавали кусочки мяса и целебных трав. К супчику дала лепёшку хлеба и кружку с ароматной лекарственной настойкой коры краснодрева.
- К сожалению, у троллей не нашлось салфетки, - посетовала девушка.
- Пустое, - умм, какой вкусный запах от мясного супа.
Извини, Бал-Ар, поговорим позже. Тролль понятливо вышел, пообещав вернуться.
- Приятного аппетита, - она выставила с подноса грубую деревянную ложку. - Синекожие не готовят супов, зато у них оказались необходимые продукты. Я заменила некоторые местными аналогами, и вот что получилось. Вкусно?
- Угу, - не в силах оторваться от поедания кулинарного шедевра, промычал я.
Наваристый бульон, соли в меру, мяса и овощей поровну, всё в моём вкусе. Перец, укроп. Объедение. Соскучился я по домашней еде. Лилькина стряпня, справедливости ради надо признать, чуточку хуже. И где магистр магии Воздуха научилась прекрасно готовить? Не в Академии же. Хотя, чего не бывает на свете.
- Итак, - очистив миску, я отложил её на поднос, - куда уползла сэкка? Бал-Ар.
Молчавший до того ученик Трон-Ка нырнул во входной проём и присел на циновку.
- Теневые духи отследили её до Лысого Холма. Она будто сквозь землю провалилась, Кан-Джай.
- Сильфы её тоже упустили недалеко от холма, - вклинилась Алисия.
- Ей удалось оторваться от ваших духов? - я сел в позе лотоса, уперев руки в колени.
- Она, - колдун-теневик замялся, - пропала. Шла прямо к холму и пропала. Её тень растворилась.
- Сильфы?
- За ней летели птицы с воздушными духами, - нехотя начала аэромантка. - Приблизились к сэкке вплотную, двигались под кронами. Она ослабла, едва тащилась по лесу, и следить за ней было несложно. Возле холма скрылась из виду под деревом и исчезла. Сильфы облетели и тот злосчастный дуб, и лес вокруг. Никого не нашли.
- А животные?
- В том-то и дело, из зверей всего одна кошка.
- Рысь отдыхала на ветвях и земляные черви копались в почве, - дополнил рассказ Алисии ученик Трон-Ка. - Кошка умчалась при появлении Длинноволосой.
Более точного имечка не придумаешь. Молодец, Бал-Ар.
- Значит, облик она не меняла, - размышлял я вслух. - Говоришь, сквозь землю провалилась? Возможно, ты прав. Ладно, посмотрим. Мне нужно переговорить с верховным. Он в себе?
- С духами-покровителями беседует, молит прирастить ему руки-ноги. Своих-то лишился. Ведьма унесла.
Не удивлюсь, если шаман себе отрастит конечности. В телесности, небось, пребывает. В ней заживление ускоренное.
- Алисия, готовься к походу. Бал-Ар, собери всех наших у хижины шамана. Побеседую с Гал-Джином, и пойдём к Лысому Холму. Эй, Варк-Дан, не топчись у входа, неси одежду.
Спустя минут десять я в коротких штанах, расшитой спиральками-улитками просторной рубахе и ноговицах из дублёной кожи, прикреплённых к поясному ремню ремешками, вышел из хижины. Плечи и спину грела накидка из бобрового меха, какие носят охотники улиточников. Непривычный троллий костюм казался сначала неудобным. Не проблема, за несколько часов ходьбы привыкну. Синькам же не мешает.
Моя команда уже собралась в назначенном месте, включая ихтианов и Алисию.
- Кан-Джай! - взревел Полг, заключая меня в медвежьи объятия и рискуя переломать мои бедные кости. - Мы думали, за тобой Бледный Перевозчик пришёл. Ты бы себя видел! Тварь тебя чуть не выпотрошила. Варк-Дан нитками сшивал рану, запихав в неё каких-то травок, смешанных с твоей кровью.
- Бледный Перевозчик навестил меня и погрёб обратно на тот берег Туманной Реки. Я для него пока тяжеловат, лодка утонет, - пошутил я.
Хм. Меня, оказывается, серьёзно ранили. Улиточники поистине великие целители, раз ученик шамана залечил рану за столь короткий срок. Потом поблагодарю парня. Сочтёмся. На войне и охоте долги быстро возвращаются.
"Лаклак, - обратился я по мыслесвязи к командиру морлочьей бригады, - слышишь?"
"Да, Кан-Джай. Скорейшего выздоровления".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: