Ольга Погожева - Я стану твоим врагом

Тут можно читать онлайн Ольга Погожева - Я стану твоим врагом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я стану твоим врагом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Погожева - Я стану твоим врагом краткое содержание

Я стану твоим врагом - описание и краткое содержание, автор Ольга Погожева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта история начинается там, где обычно заканчиваются все остальные.

Война между двумя государствами окончена, но судьбы тех, кто побывал на полях сражений, навсегда изуродованы болью и ненавистью. Возможно ли рождение из самой настоящей ненависти самой искренней любви?

От перемирия на бумаге к перемирию в собственном сердце, о том, можно ли простить врага, о кровной мести и, конечно, о любви.

Я стану твоим врагом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я стану твоим врагом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Погожева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Януш тряхнул головой, приходя в себя.

— И? Как это объясняет то, что произошло с тобой сегодня?

— Сядь, — попросил Нестор, открывая глаза. — Я тебе расскажу.

Феодор осторожно шагнул к ближайшему столику, чтобы не оставлять черных следов за собой, положил на него красную розу и осторожно осмотрелся.

Он бывал в королевской опочивальне уже не первый раз. За дверью громыхали стражники, переговаривались лакеи, сновали горничные, но он выучил их расписание почти посекундно, и точно знал, в какое время следует прийти, и когда покинуть опочивальню принцессы Таиры.

За дверью раздались голоса, и Фео метнулся обратно к камину, нагнулся, забираясь внутрь, и подтянулся, исчезая в каминном проеме. Подтянувшись ещё раз, он ужом скользнул в боковой дымоотвод, замирая на месте. У него оставалось ещё два-три часа перед тем, как слуги начнут разжигать огонь в каминах, и тогда ему придется убраться отсюда. Но пока что…

Он выглядел сейчас, должно быть, куда хуже презираемых им трубочистов: сажей, копотью и пеплом пропитались, казалось, не только его одежда, кожа и волосы, но всё нутро его: легкие, желудок — всё наполнилось этой черной гадостью. Он приходил сюда уже почти неделю, каждый день или каждую ночь, чтобы оставить на её столике одну из красных роз, растущих в заповедных императорских садах. Ни один из влюбленных мужчин в мире не смог бы повторить его подвига! За одну только кражу розы из-под носа у вездесущих садовников имперского розария грозило едва ли не пожизненное заключение, а уж то, как он выведал путь и пробирался в королевскую опочивальню… Виселица уже извела на него весь запас своих слёз, Фео знал это, но ничего не мог с собой поделать.

Это оказалось настоящим дурманом — тайком пробираться в соседнюю верхнюю опочивальню, занимаемую одной из особо приближенных придворных дам, спускаться по дымоходу, рискуя застрять в узких стенках, оставлять розу и — если повезет — дождаться появления принцессы. Чтобы всего один раз взглянуть на неё, только взглянуть…

В этот раз ему, кажется, повезло. Он услышал бойкий цокот дамских каблучков и волну духов, донесших свой аромат даже в плотный пепельный воздух дымохода.

— Ваше высочество, так всё и было! — заливалась хохотом придворная дама, захлопывая за собой дверь. — Вот клянусь! Позор, бесчестие! Скажу вам, эта, с позволения сказать, леди… получила по заслугам. Если бы этикет допускал подобное поведение, я бы поблагодарила герцога Ликонта от всего сердца! Подумайте, ваше высочество: разве стал бы этот образованный, обходительный, очаровательный мужчина совершать такой поступок без веской на то причины? Скандал, ваше высочество, настоящий скандал! Я не осуждаю герцога, нет! Он обаятельный мужчина…

— Леди Августа, — прервал словесный поток звонкий девичий голосок. — Я уже наслышана об этом инциденте. Право же, за целую неделю уже можно было бы и забыть о нем.

— Забыть!..

— А вам и в самом деле нравится герцог Ликонт? — ловко перевела тему принцесса.

По шуршанию платья Фео понял, что Таира находится рядом с камином — так близко и так далеко.

— О! Ну, не то чтобы я решилась признаться в этом ему лично… Ваше высочество! Вы хотите походатайствовать за меня перед ним? О, ваше высочество, право же, я не думаю… хотя…

— Я не говорила ничего подобного, — цокот каблучков отдалился от камина, и Фео повел носом, вдыхая последний аромат её духов. — Уверена, герцог в состоянии оценить твои достоинства и без моего вмешательства.

— О… ну…

— Если вы не возражаете, леди Августа, я бы хотела передохнуть перед сегодняшней церемонией.

— О, безусловно! Не каждый день делают предложение руки и сердца! А крон-принц такой красивый молодой человек, и такой обворожительный… Он вновь подарил вам красную розу? Это так романтично, ваше высочество! Так скромно и так… нежно! Вы — счастливица, ваше высочество! Я так рада за вас, так рада…

— Нет никакой уверенности в том, что эти розы от крон-принца, — смято ответила Таира. — А теперь, если не возражаете, я хотела бы побыть одна. Совсем одна, — уточнила принцесса, не дождавшись предполагаемого отбытия назойливой придворной дамы.

— О, конечно, конечно! Но… если не крон-принц, то кто?.. Нет, вы счастливица, счастливица, ваше высочество! Если вам понадобится что-нибудь…

— Это всё, леди Августа.

Феодор дождался, пока захлопнется дверь, и осторожно высунулся из бокового дымохода, соскальзывая вниз. Он не мог уйти, так и не повидав её. Присев на корточки, он медленно выглянул из-за кладки.

Таира стояла посреди опочивальни, задумчиво глядя в окно. Красная роза, которую принцесса вертела в руках, уже успела завять за то время, пока он сумел протащить её сюда, но Таира не желала с ней расставаться. Взгляд серых глаз, задумчивый, грустный, менялся, когда она время от времени бросала взгляд на цветок. Нежные губы трогала трепетная улыбка, и лицо её светилось почти неземным светом. Белоснежные волосы, хотя и собранные в строгий пучок, всё так же оживляли бледное, мраморное лицо. Она стояла там такая одинокая, такая потерянная. Среди множества шпионящих за ней придворных, среди фальшивых улыбок и дворцовых интриг она казалась хрупким цветком, который пытался выжить в непогоду.

Феодору так хотелось коснуться её, заговорить, да что там — в самых дерзких мечтах он представлял, как сжимает её в объятиях и покрывает поцелуями это точеное, совершенное лицо, эти волосы, гладкую, нежную кожу…

И больше всего на свете не хотел он, чтобы чужие губы касались его принцессы. Так не хотел, что порой сам страшился собственных черных побуждений.

Таира отложила цветок в сторону, дернула за шнурок, вызывая прислугу. Одеваться и раздеваться принцессе помогали придворные дамы под руководством опытной камердинерши, так должно было случиться и на этот раз.

Феодор затаил дыхание, глядя, как, не дожидаясь появления женщин, принцесса нетерпеливо скинула с плеч шаль и дернула шнуровку корсета…

Сэр Кеннет укрыл уснувшего ребенка одеялом, отвел отросшие пряди с высокого лба. Михаэль не хотел ложиться, и старому рыцарю пришлось вспомнить и пересказать заново все невероятные истории о своих бравых воинских похождениях. Мальчик рос практически без родителей. Занятые службой у императрицы, Магнус и Марион не могли уделить собственному сыну достаточного внимания. Оба стремились чаще бывать дома, но оба были поглощены войной и поручениями Северины. Сэр Кеннет не судил их: он прекрасно знал, что означало служить интересам империи — нельзя отказаться и нельзя выйти из игры. Всё это так, но всё это не делало лучше жизнь их единственного ребенка.

Сэр Кеннет был другом семьи и дальним родственником Синего барона. Подобно Магнусу, он посвятил свою жизнь военным походам и службе, и так и не обзавелся семьей и детьми. Поступком друга, его женитьбой на простолюдинке сэр Кеннет восхищался. Сам он вряд ли сумел бы пережить и подчинить себе мнение общества, дворцовой знати, заставить считаться со своим выбором, и не побояться рискнуть ради этого своей репутацией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Погожева читать все книги автора по порядку

Ольга Погожева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я стану твоим врагом отзывы


Отзывы читателей о книге Я стану твоим врагом, автор: Ольга Погожева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Светлана
13 февраля 2020 в 16:59
Восхитительно! Такие эмоции! Спасибо!
Лариса
29 апреля 2024 в 18:49
Восхищена! А продолжение? История, достойная экранизации!
x