Юлия Федотова - Наемники Судьбы.Пенталогия
- Название:Наемники Судьбы.Пенталогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Федотова - Наемники Судьбы.Пенталогия краткое содержание
Нарушилось равновесие сил, перепуталась сеть магических потоков – значит, прозвучал сигнал к началу конца… А им так хотелось пожить для себя – героям, уставшим от бесконечных сражений, крови и смрада. Видно, такая у наемников судьба, что суждено им оставаться ее Наемниками, причем до скончания века. Как говорится, умереть молодыми, но… лучше сделать это как можно позже. Как быть? Что делать? Но если ты чувствуешь себя не только наемником, но и избранником Судьбы – тебе и решать.
Наемники Судьбы.Пенталогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но главным новшеством была не дубовая мебель и не тканые дорожки в чёрнобелоголубую полоску. Главное новшество лежало в огромной колыбели и попискивало голоском удивительно тоненьким для существа таких внушительных размеров.
– Его зовут Паскуаль! – оповестил счастливый отец. – Первенца Лавренсия Снурра зовут Паскуаль Снурр! Звучит, а?! Офелия предлагала назвать его Гайусом Октавианом, но я сразу сказал: никаких аполидийских имён! Аполидий – рассадник скверны! Сын Лавренсия Снурра должен носить патриархальное, благочинное имя! Пусть будет Паскуаль, сказал я, и Офелия согласилась! Ну, как он вам?! Правда, красавец?
– Прелесть!!! – взвизгнула Ильза совершенно искренне. А Эдуард от неожиданности поперхнулся. Потому что внешность крошка Паскуаль имел, прямо скажем, спорную. Вот что Хельги писал по этому поводу в своём дневнике.
«Меня давно занимает вопрос: почему детёныши зверей, все без исключения, выглядят такими милыми и приятными, а отпрыски тварей разумных в младенческом возрасте совершенно отвратительны?
Увы, к маленькому Снурру это наблюдение относится в полной мере. Конечно, если бы мне пришлось выбирать между ним и детёнышем человека или, там, сприггана, лично я предпочёл бы Паскуаля. У него расцветка более креативная – в зелёную крапинку. Но в остальном… воздержусь от комментариев!
Но дамское восприятие младенцев, как правило (дисы исключение), лишено объективности – наверное, сказывается материнский инстинкт. К примеру, Ильза от Паскуаля в полном восторге. Целует его, умиляется, издаёт странные звуки, не имеющие отношения к членораздельной речи – чтото вроде «утютю». Только на руках таскать не может – он почти с неё ростом. А то бы непременно таскала, она всегда так поступает с младенцами, независимо от степени их безобразия. И он, в конце концов, непременно бы на неё надул – младенцы всегда так поступают с Ильзой. Не представляю, что за удовольствие она в этом находит?
Конечно, когда Паскуаль станет старше, я его тоже полюблю. Но пока стараюсь держаться подальше. Особенно когда он начинает плеваться…»
Пожалуй, Хельги был излишне суров в суждениях. При всём своем внешнем безобразии, наследник Лавренсия Снурра обладал одним неоспоримым достоинством. Он был не из тех младенцев, что будят окружающих отвратительными криками. Он мирно спал сам и давал спать другим. Друзья отлично отдохнули за ночь. Плотно закусили рыбой. Ещё раз обсудили ситуацию в Староземьи (Лавренсий Снурр о происходящем наверху почти ничего не знал, сказал лишь, что утопленников в последнее время стало не в пример больше).
И только тогда Рагнар наконец вспомнил о лошадях, оставленных наверху!
Бедный, бедный прохожий! Мог ли он осмелиться нарушить приказ будущего короля? Не мог! Поэтому он так и сидел на берегу, замёрзший и голодный, уверенный в том, что сидеть так ему придётся до конца дней своих. А что ещё он мог подумать? Представьте себе ситуацию: к вам подходит наследник престола, приказывает: «сторожи, пока я не вернусь, да не вздумай обмануть!», затем широким, уверенным шагом направляется к ближайшей полынье и лихо ныряет под лёд! Несчастный прохожий был в полном смятении: что делать?! И лошадей оставить нельзя – нарушишь высочайший приказ, и горестную весть о гибели принца нужно доставить во дворец, и других прохожих, способных помочь его горю, на переправе, как назло, нет ни одного! Так и провёл он ночь, в страданиях телесных и терзаниях душевных. И представьте, что было с ним, когда Рагнар ВЕРНУЛСЯ! Тем же путём – через полынью!
Только вид золота – в раскаянии Рагнар отвалил его столько, что хватило бы на целый дом с обзаведением и коровой в придачу, – вывел прохожего из состояния панического ступора. «Не станет же утопленник расплачиваться за услугу деньгами?» – рассудил тот.
…За рекой оттонские владения не заканчивались. Там лежали вассальные земли, принадлежащие многочисленным родичам Рагнара по отцовской линии. С ночлегом стал тяжелее. Рыцарь отказывался останавливаться в домах. Приходилось затемно, аки татям ночным, пробираться в сараи и сеновалы на деревенских околицах, и затемно же уходить.
– Если до тёток дойдёт, что я проходил мимо и не заглянул погостить, они мне потом всю плешь продолбят! – образно пояснил Рагнар.
– Давай заглянем и погостим! – Орвуд однозначно предпочитал графские замки дырявым деревенским сеновалам.
– У всех не нагостишься! Тебе папашиного пира мало показалось? При том, что отец из всего нашего семейства самый здравомыслящий!
– Не будем рисковать! – живо поддержал рыцаря Хельги…
Восемь дней ковыляли наёмники по занесённым дорогам до оттонских границ. В лучшие дни, напрямик через лес, за этот срок можно было добраться до самого Буккена, даже пешком. Но лес утонул в непролазных сугробах. От лошадей, то вязнущих в снегу, то скользящих, как коровы на льду, пользы было немного – то и дело приходилось спешиваться и тащить их под уздцы, словно упрямых ослов.
– Пешком быстрее дойдём! – не уставал повторять Хельги, действуя всем на нервы. Друзья понимали: на самом деле, демонубийца никуда не спешит и печётся исключительно о благополучии лошадей, жалеет гонять в непогоду.
– А нас тебе не жалко? – укоряла сильфида.
– Конечно, жалко! – смиренно кивал подменный сын ярла. – При такой черепашьей скорости езды, неподвижно сидеть верхом очень холодно! Недолго и простудиться. Пешком нам будет гораздо теплее! – и важно процитировал мудрое изречение иного мира. – Жизнь есть движение!
Лошадей оставили на границе. Но не потому, что прониклись состраданием к нелёгкой участи четвероногих. По словам пограничных стражей, на землях севернее Оттона свирепствовала бескормица, и сена для лошадей нельзя было достать ни за какие деньги. За сеном шли в Оттон. Ходили слухи, будто один оборотистый десятник с приморского участка уже успел составить неплохой каптал торговлей через границу.
– Спекулянт! Контрабандист! На галеры его! – Рагнар сделал вид, что сердится, хотя на самом деле искренне радовался удаче доморощенного коммерсанта.
– А почему случилась бескормица? Разве лето было засушливым? – полюбопытствовал Хельги. Ему показалось странным: в Оттоне урожай – хоть отбавляй, а на сопредельных землях – голод.
Ответ начальника стражи – именно с ним вели беседу наёмники – был не менее странным.
– Нет. Лето было хорошим. Те, кто приходят к нам на границу, говорят, что они не успели заготовить сено.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: