Николай Чугунов - Per aspera ad astra II B
- Название:Per aspera ad astra II B
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Чугунов - Per aspera ad astra II B краткое содержание
Про гнома, дроида и последствия необдуманной смычки магии и технологии.
Per aspera ad astra II B - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что-то отчетливо щелкнуло в сознании Снейра, и разрозненные кусочки мозаики сложились в единую картину. Йоас вспомнил, где видел пернатое существо, как две капли воды похожее на оглушенного стражника. Зельевар понял, кто сидел перед ним в кресле, и осознал жуткую, оглушающую правду — этот Эксперимент провалился, целиком и полностью. Идея Благодетелей оказалась обречена с самого начала, йи-ти-ната переиграли, как детей — вся тысячелетняя история Планеты-без-названия оказалась срежиссирована искусным кукловодом, который мастерски притворялся одной из кукол.
— И… что ты собираешься делать? — голос зельевара хрипел, отражая фейерверк чувств, вспыхнувших в душе старого шпиона. Директивы, приказы, инструкции — все смешалось в монолитный ком, секундой позже развалившись в бессвязные клочья.
— То, что должен, — штурман встал на колени и принялся выжигать на полу странные знаки. — Скоро уже все закончится.
— Великому злодею Нихилаку прислуживали два брата — Аралек и Астуриас, — шептал Снейр, глядя на багровеющие руны. — Первый был великим воином, второй — чародеем, и вместе они свершили много злодеяний. Но как-то Аралек осознал истину и немедля восстал, обратив все свои войска против господина. Астуриас отказался пойти против брата, за что и был лишен разума, а весь его народ обратился в прах, отдав свою силу Нихилаку, и только это, самое страшное из злодеяний, позволило ему спастись.
— Верно, — дроид наконец выпрямился. — Аралек стал блюстителем клятв — единственным, кого боятся даже некроманты, а Астуриас… Ну, ты его уже видел.
— Я понял, — древняя легенда отчего-то подействовала на зельевара успокаивающе.
— Кстати, ты зря себя изводишь. Как я понимаю, тебе не известны задачи эксперимента, так?
— Мне сказали — это может повлиять на достоверность результатов. Но какая может быть достоверность, если все с самого начала шло не так!
— Как — не так? — поинтересовался дроид. — Если мы не знаем, откуда вышли и куда идем, то как можем понять, куда успели добраться? А теперь — отойди, пожалуйста, назад. Я начинаю.
Знаки вокруг трона вспыхнули сперва алым, а секунду спустя — зеленым и синим, окутав фигуру Нихилака густой сизой дымкой. Сам штурман окутался нежно-золотистым сиянием с белыми проблесками и взмыл к потолку.
— Великий злодей и чернокнижник, проклятый Нихилак! Встань и держи ответ за свои преступления.
Фигура шевельнулась, на глазах наливаясь жизнью. Хобот вытянулся и начал судорожно подергиваться, а мантия вспучилась в самых неожиданных местах.
— Я держу ответ только перед собой! — мысли древнего чародея оказались настолько сильными, что у Снейра на миг потемнело перед глазами. — И не тебе судить меня.
Нихилак попытался выйти из круга, но полыхнувшие синим руны откинули его обратно.
— Трус! Покажись!!!
Йоас, сглотнув, понял: чернокнижник обращался к нему, напрочь игнорируя штурмана.
— Я здесь, — дроид сложил руки вместе, и сверкающие металлические ладони, задрожав, превратились в грубое подобие обоюдоострого меча. — Истинным твоим именем, Дарренгалаускас, известный как Нихилак по прозвищу Злукас, приказываю тебе не сопротивляться.
— Ты… — хобот сжался в гармошку, продемонстрировав грязно-белое жало, — покажись. Я не вижу тебя.
— Вот и славно, — клинок вошел в тело монстра, рассыпавшись ослепительно белыми искрами. — На это-то я и рассчитывал.
Чернокнижник издал жуткий вопль, который едва не расколол Снейру голову. Нихилак тут же обмяк, на глазах превращаясь в иссушенные остатки, которые спустя минуту вспыхнули ярким пламенем без копоти и сгорели дотла.
— Живой? — прохладные пальцы дроида пробежались по голове зельевара, неся тому прохладу и успокоение. — Ну и отлично. А теперь спи — все уже закончилось.
Глава 25. По законам военного времени
Донжон горел трое суток, выплевывая в серое небо пушистый шлейф вонючего, угольно-черного дыма. Остальные укрепления «Армия теней» взяла сходу, отделавшись разве что парой легких ожогов — доспехи, перекованные из сверхпрочной обшивки боевых звездолетов, успешно держали даже боевые заклятия, достаточные, чтобы превратить любого из местных богатырей в пепел.
— Капрал, доклад! — рявкнул Ка, отчаянно борясь с желанием снять шлем. Едва залеченный шрам отчаянно чесался — память о разгроме на Керналле, стоившем ему глаза и трех четвертей гарнизона, лоб истекал потом, а натертая воротником кирасы шея нестерпимо зудела. Во время сборов майор поленился должным образом закрепить подшлемник, и тот благополучно сполз назад. Поправить его Ка не осмеливался — в руинах того, что еще недавно было пограничным городом, могли скрываться жаждущие мести аборигены с арбалетами.
— Прочесывание завершено. Израсходовано тридцать процентов боезапаса, десять — безвозвратно. Часть подвалов завалена обломками, но те, в которые можно попасть — зачищены.
— Сколько пленных?
— Ни одного.
— Хорошо, — Ка кинул последний взгляд на догорающую башню и все-таки снял шлем. — Дай карту. Где мы сейчас?
— Где-то тут, — закованный в угольно-черную броню палец ткнул в черное пятнышко на снежно-белом листе пластика. — Двенадцать километров от границы.
— Ага, — Ка задумался. «Армия теней», судя по всему, разорила самый северный городок Америта. Дальше шли Дикие земли, принадлежавшие Ордену орла и перчатки — но чисто формально. Постоянных поселений там не было, и эта местность традиционно использовалась рыцарями как полигон для натаскивания молодежи на истребление тех, кто раньше находил прибежище у барона Тига. — Как у нас с припасами?
— Стойла и склады захвачены. Провизия, конечно, там так себе, и антисанитария сплошь и рядом, но сойдет.
— Снаряжай подводы. Идем на юг, — палец майора ткнул в очередной кружок, подписанный «Тимельбаум». — Насколько я помню, это довольно большой город. Сделаем его нашей базой.
Гарин осторожно выглянул из-за угла и удовлетворенно хмыкнул. Разрядник в руке издал едва слышный треск, обнажив блестящие иглы.
— Всего трое, — шепнул гном. — Давай, за мной!
— Стой, куда? — зашипел Дарин. — Погоди…
Но было уже поздно — купец вылетел из-за угла и понесся к короткобородым, лениво ковырявшимся в завале. Неподалеку на полу вытянулись тела в камзолах с нашивками Предвестников — похоже, Ордан все-таки послал людей вытащить союзников.
— Привет, — Гарин хлопнул по плечу крайнего гнома и ловко поднырнул ему под руку. Разрядник сухо затрещал, впечатавшись в шею второго. — По-моему, вы совершаете ошибку.
— Умри! — лопата третьего со свистом впечаталась в спину первого, который как раз обернулся, чтобы поглядеть, кто это с ним здоровается. Конечно, по мнению короткобородого, лопата должна была разнести Гарину голову, но купец оказался куда быстрее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: