Валентина Герман - Озаренные солнцем
- Название:Озаренные солнцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Герман - Озаренные солнцем краткое содержание
Озаренные солнцем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я думаю, он понимает, - холодно сказала Иллиандра. - И война все равно будет, так не лучше ли...
- Ее еще можно избежать, - сказал Делтон и добавил мягко, глядя ей в глаза: - Илли, король тоже может ошибаться.
Иллиандра вздохнула.
- Хорошо. Только тогда предложите ему - и мне - способ, которым вы хотите избежать войны.
- То, что Превиль все же решил организовать убийство, сейчас играет нам только на руку, - сказал Лерар. - Если мы арестуем Превиля за покушение на короля, дворянство не развяжет войну. Потому что одно - если король устранит того, кто просто ему мешает, другое - если он арестует государственного изменника. Если при таком положении дел все же начнется война, то внешние силы будут на стороне Его Величества - а как же иначе, ведь поддержать монарха, борющегося с изменниками, это совсем другое, чем влезать в гражданскую войну, которую, к тому же, начал сам король, подначив крестьянство.
Иллиандра не нашла, что возразить на это.
- Пожалуй... пожалуй, Вы правы, - сказала она наконец. - Тогда, выходит, нам нужно протянуть еще неделю... ах, Корелл, прошу Вас, убедите их, что действовать нужно скорее!
Делтон усмехнулся.
- Илли, Вас бы туда, - сказал он. - Представляю себе выражение лица Превиля, когда он услышит Архитогора, молящего, чтобы побыстрее исполнили заговор против короля.
- Это не смешно, Ронтан, - нахмурилась Иллиандра. - Разумеется, Вы сделаете все, чтобы король как можно меньше подвергался опасности. И, надеюсь, будете держать меня в курсе дела.
- Это будет тяжело, учитывая то, что Ваш замок держится под постоянным наблюдением.
- Что ж, тогда... - Иллиандра запнулась, закусив губу.
- Я могу попробовать доставлять Вам новости, - сказал Корелл.
- Каким образом? - поинтересовался Лерар. - Хочешь испортить все дело перед самым концом?..
- Нет, - быстро сказала Иллиандра. - Нет, не нужно. Лучше, если я сама буду выбираться к Вам.
- Что ж, - сказал Делтон, поднимаясь, - пожалуй, разговор окончен. Пойдем, Лерар. Два старых путника, остановившись на ночь, спустятся проглотить скудный ужин.
- Вы вовсе не стары, Ронтан, - зачем-то произнесла Иллиандра, поднимаясь. Взгляд ее был немного усталым, немного отрешенным. Делтон мягко усмехнулся и по-отечески потрепал ее по плечу.
- Будь осторожна, когда будешь возвращаться домой, Илли, - сказал он только, снова переходя на "ты".
- Хорошо.
Мужчины вышли, оставив Корелла и Иллиандру дожидаться своей очереди. Каждому из них нужно было выждать немного, чтобы выйти, не навлекая подозрений.
- Илли... - произнес Корелл, оборачиваясь к девушке, когда шаги в коридоре стихли. - Как Вы? Я беспокоюсь за Вас. Вы выглядите такой усталой.
Иллиандра вздохнула:
- Спасибо, Корелл. Я действительно устала немного... вся эта ситуация сильно давит на меня.
- Вы так переживаете за Его Величество... - Корелл запнулся, а потом продолжил: - Вы, похоже, близко знаете его?..
Иллиандра удивленно подняла брови.
- Почему Вы так решили?
- На моей памяти Вы первая, кто назвал короля по имени.
Иллиандра отвернулась к окну.
- Я была знакома с ним когда-то. По случайности.
- Вот как?.. - задумчиво произнес Корелл.
Иллиандра не ответила, вглядываясь в темноту за окном.
Она знала, почему он спросил. С тех пор, как они познакомились, прошло целых полтора года, за которые она успела хорошо узнать его. Он был умен, но юность его - он был едва ли на год старше самой Иллиандры - давала о себе знать. Илли отчасти видела в нем себя, какой она была прежде: он был юн и неопытен, но благороден и предан своему делу. В конце концов, недаром Делтон доверил именно ему быть главным информатором и войти в доверие к Превилю; и Корелл прекрасно справлялся с работой.
И он был таким же, как Илли, идеалистом. Делтон часто лишь усмехался в усы, видя, как она и Корелл, его юные ученики, сходятся в своих мыслях.
- Из вас вышла бы счастливая пара, - сказал он однажды Иллиандре, после очередного разговора, в котором Илли и Корелл отчаянно доказывали ему, что если человек благороден, он не способен поступить нечестно по отношению к другому.
- Почему? - Иллиандра выпрямилась от неожиданности.
- Потому что ваше обоюдное благородство не позволит вам поступать друг с другом нечестно, - улыбнулся Делтон.
- ...Илли, - позвал Корелл.
Девушка обернулась, возвращаясь к настоящему.
- Да?
- Я хотел сказать Вам... сейчас нелегкое время, и Вы, как человек, носящий такое имя... Вы подвергаетесь серьезным опасностям. Поэтому я лишь хотел заверить Вас, что Вы всегда можете рассчитывать на меня. Я к Вашим услугам.
Иллиандра чуть улыбнулась:
- Спасибо Вам, Корелл. Я ценю это.
Они вновь замолчали. Внезапно Корелл вздохнул:
- Ах, Илли, не женская это игра.
Иллиандра удивленно взглянула на него:
- Вы так считаете? Отчего же?
- Эти люди... Превиль и остальные... Вы не представляете, насколько они жестоки. Это все может быть слишком опасно.
- И что же? - слегка нахмурилась Иллиандра. - Считаете, я не подхожу для этого? Может, мне бросить все, бросить Братию, предать их и короля? Просто из-за того, что мне грозит опасность?.. Простите, Корелл, я считала, мы с Вами одинаково смотрим на мир.
Корелл потупил взгляд.
- Простите меня, Илли. Разумеется, это Ваш долг. Равно как и мой. Но что поделать, человеку всегда свойственно волноваться за тех, кто ему дорог...
- Я тоже волнуюсь за вас, - оборвала его Иллиандра, смягчая тон. - И за Вас, и за Вашего отца, и за Ронтана.
- И за короля, - произнес Корелл, вновь взглядывая на нее.
- И за Его Величество, - спокойно подтвердила Иллиандра. "Нет, Корелл, - подумала она, скрывая улыбку. - Простите, я не удовлетворю Вашего любопытства".
- Что ж, - Корелл взглянул на часы, стоявшие на старом комоде. - Пожалуй, время вышло. Вам пора идти, Илли.
- Спасибо.
Корелл учтиво поцеловал ее руку, задержав ее у себя на мгновение дольше положенного.
Иллиандра улыбнулась.
- До свидания, Корелл, - она направилась к выходу и, обернувшись уже у самых дверей, добавила: - Я ценю Вашу дружбу.
- Ты уверен, Плоидис?.. - капризно проговорила Иоланта. - По-моему, мне больше подойдут розовые.
- Я считаю, невеста должна быть белой, как лебедь, - вяло откликнулся Плоидис. - И цветы тоже. К тому же, думаю, тебе лучше спросить у твоего жениха.
- Алоссиан не должен знать, - сказала Иоланта. - Я не хочу, чтобы он видел мой наряд до свадьбы. И вообще, Плоидис, - Иоланта внезапно повернулась к нему, заставив портниху испуганно придержать сцепленные булавками края несшитой юбки. - Я же тысячу раз тебе это говорила, как ты меня слушаешь?..
- Что?.. - Плоидис поднял глаза и взглянул на сестру. - Иоланта, тебе стоило бы стоять спокойнее, если ты хочешь побыстрее закончить с платьем, - заметил он, наблюдая за взволнованными действиями портнихи, которая испуганно подбирала с пола выпавшие булавки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: