Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы
- Название:Все тайны проклятой расы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1742-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы краткое содержание
Что скрыто за именами, занесенными в памятный список погибшего дознавателя? Кто из них проситель или свидетель, а кто — преступник? И как найти в перечне вполне обыденных дел жертвы небывалого преступления хоть малюсенькую подсказку? А главное, как упрямому дознавателю и судье Грегу Диррейту, имеющему почетный статус старшего королевского ока, улизнуть из-под строгого надзора ковена магов, чтобы приняться за собственное расследование?!
Все тайны проклятой расы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Премного благодарны, — изо всех сил стараясь скрыть свое раздражение, благостным голосом протянул я, — но право, нам совестно отнимать ваше драгоценное внимание, мы люди простые, вполне могли бы сходить в общую столовую. Но если возможно, чтоб еду приносили в комнату, мы были бы безмерно благодарны.
— Ну если вам так удобнее, — не стала разыгрывать огорчения хозяйка, — то в два часа обед подадут вам в комнату.
Лакей почтительно кивнул в ответ на ее повелительный взгляд и поспешил распахнуть перед нами дверь.
— Спасибо, Таржен, — с чувством заявила Олли, когда мы ввалились в комнату магов, — второго такого занудного приема я бы не вынесла. У меня и так к концу завтрака ладони чесались что-нибудь поджарить.
— А нужно привыкать держать себя в руках, — заметив, как страдальчески скривился Рун, охладил я ее восторг, — если после окончания школы тебя пригласят замковым магом, то и не такое придется терпеть три раза в день. В замках за столом обычно встречается куча домочадцев и все со своими вопросами и претензиями.
— Тебе приходилось жить в замке? — невинно поднял глаза Тур, но на его уловки я больше не намерен был попадаться.
— Не жить, а работать. Но сейчас я ничего рассказывать не стану, хочу спать. Да и вам не мешало бы отдохнуть. Неизвестно, когда и куда мы двинемся.
С этими словами я забрал у Олли ключ и отправился в свою комнату.
Обед я благополучно проспал, как и Олли, шмыгнувшая за свои ширмы минут через пятнадцать после того, как я влез под колючее одеяло из овечьей шерсти. Как я и предполагал, постель оказалась холодной и сыроватой, но мне приходилось спать и в гораздо более неудобных местах. Главное в таких случаях постараться не обращать внимания на внешние ощущения, заострив его на более важных проблемах. А вот в них недостатка я обычно не испытывал, и сегодняшний день исключением не был.
Потому мне и удалось выспаться всласть, хотя Тур и предпринял попытку разбудить нас на обед. Олли из-за ширмы сонно пробурчала что-то насчет сдвоенного фаербола, а я просто плотнее натянул на голову одеяло, и маг, обиженно посопев, захлопнул за собой дверь.
Второй раз будить меня пришли Олли с Руном, и я, уже вполне отдохнувший и благодушный, высунул голову из-под одеяла, едва заслышав их шаги.
— Ну и что вам снова от меня нужно, дети? — удобнее устроившись на локте, ехидно вопросил я дружно возмутившуюся таким обращением парочку.
— Уточнить, когда наш папочка собирается вылезать из-под одеяла, — ответила ядовитой улыбочкой Олли.
«Нет у нее совершенно никакой выдержки, куда только восемь лет смотрели учителя?» — с укоризной уставясь в медовые глаза, посетовал я про себя.
— Не папочка, а господин учитель! Не дай мне всеслышащий таких вредных чад, — нудным голосом осадил я чересчур вольно чувствующую себя ученицу, — а не вылезаю потому, что в комнате холодно. И еще ты все время пытаешься подсмотреть.
— Что?! — возмутилась девчонка, но разглядела на моем лице хитрую усмешку и вдруг покраснела: — Да больно мне нужно!
Дверь хлопнула, оставив посреди комнаты растерянного Руна.
— А ты чего стоишь? Кто ее охранять должен? — преувеличенно сердито рявкнул я на парня, и Рун мгновенно сорвался с места.
Вот теперь можно и вставать. Через несколько минут, уже полностью одетый, обутый и даже причесанный, я вышел из комнаты, собираясь сначала посетить умывальню, а потом проверить, осталось ли у магов что-нибудь от обеда. На секунду приостановившись, прикинуть, куда идти ближе, на первый этаж или в самый конец здания мимо пустующих спален и малой столовой, сделал выбор в пользу первого этажа. Тем более что в столовой сейчас не должно быть посторонних, и возможно, мне удастся переброситься парой слов с поваром. Все-таки он три раза в день находится в самой гуще народа и потому всегда в курсе последних новостей.
Все мои расчеты оправдались, в столовой был только Харг, но я торопливо прошел мимо, собираясь подольше пообщаться с ним на обратном пути.
Мужской гогот и женский взвизг остановили меня недалеко от мыльни, и я уже схватился за свой пояс с оружием, собираясь выбить боковую дверь и покарать негодяя, но внезапно замер, расслышав в голосе жертвы игривые нотки. Чтоб наверняка убедиться, что не ошибся, припал к двери ухом и сразу отскочил назад. Пара слов, страстно выдохнутых женским голосом, убедила меня в невиновности кавалера.
Но только в насилии.
Зато заставила подозревать в гораздо худшем преступлении. Хотя для того чтобы говорить с уверенностью, мне нужно было взглянуть на его лицо. Голоса и даже имена бывают очень похожи и еще ничего не значат. И посмотреть желательно вблизи. А еще лучше, чтоб он меня в этот момент не видел.
Ведь если я узнаю его, то и он сразу вычислит меня, можно не сомневаться.
При отправке в Северную школу Кларисса не стала накладывать мне полную личину, ограничившись только небольшим изменением черт да добавив коже смуглоты, природного южного загара в это лето мне не досталось. Но человека, которого я меньше всего ожидал встретить в этом замке, такими незначительными изменениями вряд ли проведешь.
В предбанник я влетел почти бегом, стараясь при этом не греметь дешевыми ботинками, захлопнул дверь и на минуту задумался. Судьба подкинула мне почти неразрешимую головоломку, точнее, клубок головоломок.
Мне предстояло в ближайшие полчаса-час преобразиться до полной неузнаваемости, и попытаться не насторожить таким фокусом ни повара, ни соглядатая госпожи, рассмотреть поближе хозяина такого знакомого имени и доходчиво объяснить все происходящее своим спутникам. И для этого мне нужно остаться одному и произвести над собой действия, на которые я решаюсь только в самых крайних случаях.
Заглянув в купальню, я вздохнул с облегчением, на мое счастье, никого там не оказалось, гости замка мало похожи на любителей бань. Безо всякого зазрения совести я прошел туда в одежде и ботинках и запер дверь на массивный засов. Никакие случайные свидетели того, что будет тут сейчас происходить, мне не нужны.
Вскрывая потайной кармашек в своем поясе, я в очередной раз мысленно послал Ештанчи спасибо за подаренные им алхимические снадобья. Разумеется, я и не подумал отдавать или показывать крохотные цилиндрики ни Кларе, ни Хенрику. Ведь тогда пришлось бы объяснять магам, откуда у меня такая редкость, а вот этого я не собирался делать ни под каким предлогом. Оставив право на признание за великим шаманом Декты.
Всего через пару минут с моего лица бесследно исчезло его главное украшение — аккуратные усики, зато появилась захватывающая щеки до самых ушей короткая бородка рыжеватого цвета. А поскольку она совершенно не подходила к моему родному каштановому цвету волос, милосердно оставленному мне Клариссой, пришлось решительно расправиться и с собственной прической. И вырастить на голове короткую шевелюру того же цвета, что и борода, умышленно уменьшая высоту и ширину своего лба. Не очень красиво, но внешность меняет просто потрясающе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: