Арлен Аир - Цветочная долина

Тут можно читать онлайн Арлен Аир - Цветочная долина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цветочная долина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.14/5. Голосов: 141
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Арлен Аир - Цветочная долина краткое содержание

Цветочная долина - описание и краткое содержание, автор Арлен Аир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История девушки-мага, которая по прихоти декана отправлена в Академию магии, где учатся драконы. Месть деканессы была весьма изощренной. Улальери обычный маг-Бытовик, но попадает в выпускной класс Боевых магов. Человеку учиться с драконами очень не просто, но Улальери смогла доказать, что можно получить любовь, признание. Для этого нужно всего лишь быть такой, какая ты есть. Это «женский роман». Как и большинство таких произведений, немного Мерисьюшное. Обычно такого рода книги заканчиваются на свадьбе главных героев, а дальше предполагается, что «они жили долго и счастливо…». Мне захотелось описать именно то, как «они жили…» В 11 главе имеются эротичные сцены (МЖМ). Желающие могут эту главу пропустить.

Цветочная долина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цветочная долина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Арлен Аир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С заданием Томи справился. Он нашел трех сестер, пухленьких и миловидных девчушек. Они были так похожи, что я первое время их не различала. Со своей работой девчонки справлялись хорошо. Иногда даже подсказывали мне, что нужно изменить и дополнить. По их совету, мы перестроили немного прачечную, перенеся ее в помещение под северо-восточной башней. А в освободившейся комнате устроили гладильню и склад чистых вещей.

Я полностью погрузилась в хозяйственные хлопоты, которые мне доставляли радость. Кроме того, я посчитала все наши затраты и была сильно удивлена, тем что постройка такого огромного замка обошлась нам меньше, чем две тысячи Белых монет.

— Завтра у Тэна день рождения, — сразу с порога заявил Лас.

Я только закончила разбирать ткани для штор и просто оторопела от такого заявления.

— Лас. Ты чего! — возмущению моему не было предела. — Почему не сказал заранее.

— Я говорю заранее, — обижено проворчал муж.

— Всего день остался. Я не успею ничего купить в подарок.

— А вот это как раз не проблема. Предлагаю завтра пойти через замок родителей в столицу.

— Зачем?

— Ула. Лучший подарок для Тэна — это возможность шляться по магазинам весь день.

На том мы и порешили. Утром я поздравила моего демона и разу после завтрака мы ушли в столицу. Магазинов там было больше, чем в Ритоне, а выбор товаров просто огромный. Мы накупили столько всяких мелочей, что я только удивлялась желаниям Тэна их иметь. Тут были и вазочки, и какие-то шкатулки для ароматных трав, наборы расчесок и прочая мелочь.

Лас мужественно таскал за нами все эти свертки и почти не ворчал. Уже возвращаясь домой, при переходе в портальном зале нас перехватила Этуша и вручила Тэну в подарок небольшой резной столик. Тэн был в восторге. День Рождения завершился вполне удачно.

Сама работа по оснащению нашего замка, меня чрезвычайно увлекла. Мне нравилось заниматься нашим таким большим домом. И хотя замок сам по себе считался оборонительным сооружением, я его таковым не видела и искренне приветствовала, то, что Дасей украшал постройки вычурной каменной резьбой. Я полюбила замок, и даже позабыла о том, что король вроде бы сослал нас сюда, как неугодных подданных. Вот только король о нас совсем не забыл, и за неделю до конца лета Его величество напомнил о себе.

Лас ходил в Ритон, чтобы заказать дополнительно паркетной доски. На выходе из дома его перехватил королевский курьер и вручил именное приглашение на бал. Вернулся в замок Лас весьма мрачным. Я даже не поняла в чем там проблема.

— Лас, что-то не так?

— Все хорошо, любимая, — заверил меня Тэн. — Лас не хочет показывать тебя драконам.

Но я почему-то в это объяснение поверила не до конца.

— Цветочек, у нас имеется еще одна проблема, — продолжил Тэн. — У тебя нет нарядов для королевского бала, а осталась всего неделя.

— У меня есть свадебное, золотистое платье, я могу одеть его.

— Этого мало, — продолжил пояснения муж. — Бал продлится три дня, тебе нужно платье на каждый день и хорошо бы еще одно запасное.

Не откладывая, мы поспешили в Ритон. Я не вникала в подробности, но предполагала, что Тэн заплатил много модистке, за столь срочный заказ. Кроме того, он сам закупил для меня украшений и заказал себе и Ласу еще по паре новых костюмов.

Дни до бала запомнились мне, как сплошная череда примерок вороха юбок и корсетов. Особого желания появляться во дворце, у меня не было. И вся эта суета сильно раздражала. Но, как пояснил Лас, отказаться от приглашения мы не могли. Это был какой-то очень традиционный бал драконов, в последние дни лета. Именитые драконы из всех кланов съезжались специально на торжество. Случайно Лас обмолвился, что это бал невест, но посвящать меня на эту тему не стал. Я же вообще не хотела идти на бал, потому не стала интересоваться историей.

В конце концов все было готово. Собрав вещи, мы переместились в замок отца Ласа. И оттуда в королевский дворец, где нам были выделены собственные покои на втором этаже левого крыла.

Оставшуюся часть дня, перед балом, Тэн занимался приведением меня в достойный вид. Он сам укладывал волосы, делая на голове какую-то очень сложную композицию. Вначале демон покрасил часть локонов в серебристый цвет, потом переплел их замысловатым узором, уложив в высокую прическу, и под конец украсил нитями жемчуга. Колье и серьги из такого же жемчуга он одел на меня чуть позже.

Наряд для первого дня бала, был выбран жемчужного цвета со стальным отливом. Платье было без рукавов и имело очень глубокое декольте. Сама я ощущала себя в этом платье практически раздетой. Мало того, что это платье демонстрировало всем мой бюст, так еще до середины бедер было полностью облегающим, подчеркивая все изгибы моего тела.

Когда я была готова и вышла показаться Ласу, то он стал выглядеть не просто мрачным, а буквально посерел. Велел мне ни на шаг не отставать от него или Тэна, а в случае непредвиденных обстоятельств, звать громко на помощь. Опасения Ласа мне стали понятны, когда идя по коридорам, ощутила на себе сальные взгляды всех встречных мужчин драконов.

Уже подходя к залу, мы заметили родителей Ласа и поприветствовали их. Я поинтересовалась, где Анилас, и получила в ответ заверения, что ребенку еще рано бывать на таких мероприятиях. Припомнила размеры «ребеночка», но от комментариев воздержалась.

Некоторое время мы стояли в ожидании приглашения в зал, и я смогла увидеть и оценить нашу компанию в большом зеркале напротив. А выглядели мы весьма впечатляюще. Драконы были одеты в традиционные камзолы красного цвета, украшенные серебристым шитьем. Тэн и Этуша имели туалеты черного цвета с золотистой вышивкой и только я смотрелась этакой жемчужиной в их обществе.

Вскоре нас пригласили.

Мажордом, стоящий у входа стал громко выкрикивать имена входящих:

— Тир Анилас Красный дракон с супругой, — представил он отца Ласа.

— Тира Этушия из рода Домми, — продолжил он.

— Тир Алилас Красный дракон с супругой.

— Тир Энотэн из рода Домми с супругой.

— Тира Улальери Сани безродная, — закончил он представление.

Я отчетливо услышала, как Лас скрипнул зубами. Кроме того, на слове «безродная» пол зала повернулось посмотреть на меня. Я ощутила, как кровь приливает к моим щекам. Порадовалась, что на меня еще пальцами не тычут. Однако тир Амилас невозмутимо повел нас вглубь зала, как оказалось для представления королю.

В какой-то момент перестала бояться и волноваться по поводу того, как смотрюсь в обществе драконов. Меня стали раздражать взгляды придворных, я начала откровенно злиться. И подойдя к королю, уже не чувствовала никакого к нему почтения. Взор же короля продемонстрировал мне, что он тоже особой симпатии к моей персоне не испытывал. В ответ на наше приветствие он только кивнул и посмотрел на меня очень оценивающе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Арлен Аир читать все книги автора по порядку

Арлен Аир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветочная долина отзывы


Отзывы читателей о книге Цветочная долина, автор: Арлен Аир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x