И. Беров - Пламя и лёд
- Название:Пламя и лёд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом «Давид»
- Год:2011
- Город:СПб
- ISBN:978-5-9965-003
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
И. Беров - Пламя и лёд краткое содержание
Действие романа «Пламя и лед» происходит в одном из королевств мира Лаударум. Главный герой — Никсалорд Летаврус — является сыном отважного рыцаря из сильного магического ордена Белых Грифонов и пришедшей из другого мира волшебницы. Используя свою силу и способность к перевоплощению, Никсалорд спасает целый город от банды оборотней и её коварного вожака, приобретая по ходу сюжета новых друзей и открывая для читателей просторы мира Лаударум.
Пламя и лёд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да если бы у меня тогда была моя шпага! — острое оружие, словно повинуясь мысли хозяина, молниеносно впрыгнуло в руки. Крепкие кости пальцев аж затрещали, когда руки Филиппа сжали рукоять шпаги. — Если бы я был готов… Я имею в виду — готов заранее именно к встрече с Никсом — я бы ему не уступил!
— Точно?
— Точно!
— И ты уверен в этом?
— Абсолютно!
Маленькие ладошки хранителя леса звучно хлопнули друг о друга, а толпившиеся внизу звери приветливо завизжали. Атмосфера вокруг молодого искателя приключений накалялась и готова была вот-вот взорваться. Только грозный взгляд Филиппа был по-прежнему остр и ясен, а его руки сжимали шпагу, готовясь вступить в бой. Молодому охотнику было все теперь по плечу, и никакие деревья и волки не могли испугать его! Филипп Одинокий был в бою и был опасным противником.
— Через два дня у тебя появится возможность взять реванш у Никса Летавруса.
— Это как это? — голос Филиппа сразу стал тише, а плечи поднялись чуть выше, поспешно пряча голову. Белвар в такие моменты радовался тому, что его лицо больше всего напоминает мордочку насекомого. Широко раскрытые глаза, беззвучно чмокающие губы и шевелящиеся влево-вправо усы могли ошеломить кого угодно, а хранитель тем временем имел шанс от души посмеяться излишней показной храбрости.
— Погоди-ка, — в мозгах охотника начали шевелиться извилины, — если ты хочешь меня убить, то почему привел именно сюда?
— Не совсем так, — лесной хранитель плавно на своих крыльях поднялся в воздух и сделал оборот на триста шестьдесят градусов. — Видишь ли, мне понадобится помощь профессионального вора Филиппа Одинокого, которым ты стал пару лет назад.
Глава вторая Прибытие
После того как семь ночей полета на летающем корабле зеппелинов подошли к концу, и ноги наемника снова оказались на твердой земле, Никс неожиданно обнаружил себя в небольшом поселении, расположенном на вершине небольшого нагорья — самой высокой точке в данных окрестностях.
Небольшой городок Эйлиль, как позже выяснил Никс, являлся большой посадочной площадкой для летающих кораблей, прибывающих из соседних земель. Но основную часть городского населения составляли те, кто нужен был королевству для обеспечения основных функций воздушного причала.
Звук цепной дисковой пилы, ритмичный стук топоров и запах свежей древесной смолы — ясно говорили в пользу того, что городок Эйлиль являлся самым обыкновенным городком лесорубов, и что лесозаготовки были основным ремеслом для местных жителей. Среднего роста, широкоплечие, коренастые — мужская половина населения всем своим внешним видом внушала уважение. Сделанные их руками двухэтажные срубы из толстых стволов деревьев являлись настоящим шедевром зодчества.
Летаврус про себя отметил, что во время подлета к Эйлилю, еще находясь в воздухе, ему удалось насчитать не менее пятидесяти строений, включая и жилые дома.
— Знатный поселочек, да? — «лесная рысь» появилась, как обычно, из ниоткуда и совсем не вовремя, что соответствовало ее стилю и манере поведения.
Летаврус впервые за последние несколько лет работал в связке с такой напарницей, как Рут. Дерзкая, импульсивная, агрессивная и полная неизведанных сюрпризов — вот какая у него в этот раз была компаньонка, но наемник поймал себя на мысли, что постепенно привыкает к давно забытым манерам и странным привычкам своей спутницы. Темно-зеленый охотничий костюм и знакомые ножны с таящимся внутри оружием.
— Неплохой, — Никс мирно подходил к городской черте, аккуратно обозначенной высоким частоколом из крепких стволов столетних сосен. — Только, пожалуйста, не говори Кантру, что какой-то городок лесорубов на юге сопоставим по площади с его родным городком Майри.
— Знатный затвор.
— Прости, что ты сказала? — Никс на секунду отвлекся, любуясь высокой деревянной стеной с заостренными верхушками. Наемник даже не сразу сообразил, что отвлекся от своей спутницы, и ему пришлось быстрыми шагами нагонять ушедшую вперед женщину.
— Ты только посмотри на эти створки!
Никс с неподдельным восхищением смотрел на высокие дозорные башни, построенные по краям большой деревянной арки с двумя толстыми створками. Каждая створка в высоту достигала пяти человеческих ростов. На створках ворот были изображения трех солнц и луны, попеременно сменяющие друг друга.
Дубовые, обитые металлическими скобами ворота и впрямь поражали своим величием.
— Интересно, правда? — в серых глазках Рут поблескивал азартный огонёк, какой обычно бывает у трюкачей, прыгающих в бочку с кипящей водой, а голос рьяной охотницы немного подрагивал в спортивном волнении.
— Очень, — Никсу не было дела до игривого настроя спутницы, волей-неволей сопровождавшей его в этом приключении. — Напоминаю, что мне придется покинуть этот гостеприимный городок, и чем скорее — тем лучше.
— Да перестань ты дуться! — маленький кулачок легонько ткнул Летавруса в плечо. — Я погорячилась на корабле, когда неучтиво обошлась с тобой. — Голосок охотницы стал тихим, выражая неподдельное раскаяние, а серые глазищи все равно продолжали коситься на могучие плечи наемника, ожидая его реакции. Кошка в обличии женщины и женщина с повадками кошки — вот такой была Рут, — всегда и во всем. Она даже гуляла сама по себе, неожиданно исчезая и также неожиданно появляясь в самых разных местах.
— Я нисколько не дуюсь, — наемник беззаботно подмигнул своей своенравной спутнице, а широкая ладонь нежно опустилась на худенькое плечо, и Никс в знак дружбы легонько притянул Рут поближе к себе. Когда ситуация того требовала — наемник мог запросто быть очень обходительным.
— Значит, мир, — женщина игриво посмотрела на Никса, и один из ее серых глаз азартно подмигнул ему.
— Мир.
Летаврус не обращал внимания на пробивавшийся из хрупкого жилистого тельца дух лидерства и соперничества. Рут же, в свою очередь, вынуждена была играть по правилам командной игры, пока ей это сулило хоть какую-то выгоду. Наемник, как и Рут, оба прекрасно понимали, как опасно пересекать неизведанные земли, сплошь покрытые дремучими лесами, да еще и в ночной мгле, а именно такая прогулка и предстояла посланцам Мейриярда в ближайшие пару часов.
— Если ты случайно идешь в Мудрахан — то я составлю тебе компанию, а то мало ли кто встретится тебе в пути, — Никс молча шел в направлении больших деревянных ворот, носивших название Врата Юга. Многие купцы и ловцы удачи, сошедшие вместе с наемником с борта летающего корабля, образовали возле одного из стражников целую толпу, беспрерывно задавая ему вопросы про увиденные в городе места и про странные названия ворот. Никс краем глаза увидел, как бедный парень, экипированный в плотную кольчугу из мелких колец, надетую поверх теплой рубахи, держал в одной руке высокое копье с железным наконечником, а другой еле-еле удерживал бронзовый щит полуметрового диаметра. Летаврус навскидку прикинул, каково это — махать в разных направлениях рукой с зажатым в ней тяжелым куском металла. Пот ручьями катился по лицу бедолаги, а цвет лица переходил от светло-синего к мертвенно бледному — устал бедняга от сильного наплыва туристов. Никс посмотрел на небо. Почему-то у наемника не было сомнений в том, что Врата Юга назывались так потому, что располагались в северной части городка и открывали выезжавшим из Эйлиля путь на южную дорогу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: