Павел Буркин - Последний Храм
- Название:Последний Храм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Буркин - Последний Храм краткое содержание
Когда все, во что верили твои предки, ради чего шли на смерть и муки, стало прахом, остается Память. Память о вере предков, пролитой крови, любви и ненависти, о преданности и предательстве. Она — все, что от них осталось. Но и ее безжалостно топчут победители, уничтожая последних помнящих. Так зачем противиться неизбежному, теряя счет могилам близких, каждодневно рискуя жизнью и все равно постепенно забывая? Не лучше ли сдаться и «принять реалии»? Но даже крохи сохраненного Знания однажды станут последней надеждой Мира. Нельзя предать тех, кто умирал за Память и доверил ее тебе. А еще где-то далеко, на затерянных во льду островах, сокрытый магией от глаз недостойных, стоит Последний Храм. Дойди до него сквозь кровь и пламя. Если не отступишься.
Продолжение «Когда камни кричат».
Последний Храм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Народу у цитадели собралось немеряно. Тысячи, может, и десятки тысяч. Не-большими, но организованными отрядами расположились вставшие на сторону восставших части городской стражи. Если не удастся свалить Клеомена, они первыми ответят за «отступничество»… «То есть вторыми: первыми этой сомнительной чести удостоимся мы, — подумалось Афандису. — Ах да, если верить Гердис, Клеомен готов. Значит, скорее всего, отвечать ни за что не придется. У этих теперь ни единого командования, ни знания обстановки. Может, сообщить им, что Клеомен погиб, а им самим предложить убираться куда подальше? Впрочем, нет, не поверят. По крайней мере, офицеры, которым, даже если погиб Клеомен, держать ответ перед его начальством».
— Стоять, — произнес Афандис. — Орудия — в прилегающие к площади дома. Навести на цитадель, огня без приказа не открывать. Остальные — зарядить мушкеты, зажечь фитили, штыки примкнуть. Ждать команды. Ахайос, проследи.
— А ты куда?
— Посмотри, сколько народу. Наверняка есть другие предводители. Попробую выяснить, что происходит. Опять же, если договоримся, нам воевать вместе…
Предводителя он нашел сразу. Он стоял совсем близко к площади, за углом последнего здания — еще недавно роскошного, а теперь посеченного картечью и пулями, с валящим из окон дымом, особняка. Если осторожно выглянуть в оставленный бомбой пролом в ограждавшей небольшой сад стене, можно было увидеть всю площадь, не остбенно рискуя нарваться на пулю. Вокруг него толпились моряки, солдаты, простые горожане. Иные стазу убегали, явно с поручениями, другие оставались — то ли добровольные охранники, то ли добровольные же адьютанты.
В закопченном, порванном и прожженном камзоле, уже немолодой, мужчина с первого взгляда выделялся в толпе. Густой, чуть ли не дочерна, загар и походка вразвалочку выдавали в нем моряка, из тех, кто на суше чувствует себя не в своей тарелке. Лицо показалось смутно знакомым. Да это же Марчелло Сагони, капитан на службе Морозини! Точно! А окружают его солдаты в форме охраны верфей, нанятой семьей темесских корабелов. Это объясняет все: и то, почему им благоволит богиня, и зачем воюют с церковниками. Стало быть, не врал Клеомен насчет «впавшего в язычество клана Морозини». Хоть в одном не соврал…
Сагони, надо отдать ему должное, встретил солдата в церковной форме, не переменившись в лице. Почему они не открыли огонь сразу, как только увидели ненавистную форму? Потом заметил долговязую фигуру Лактониса-младшего и понял. «Сам-то я послать гонца не догадался, — отругал он себя за упущение. — А ведь могли бы…»
— Вы и есть… Афандис? — вспомнил капитан. — Здравствуй. Я слышал, на сторону Лендгрейва перешел батальон церковников, но не мог и представить…
— Что я им командую? Еще утром и я бы не смог представить, Сагони. Что в городе? С чего все началось?
— Ты еще не видел? — удивился Сагони. — Бойня тут. Пока затишье, выгляни в пролом. Видал?
Афандис осторожно приподнялся на цыпочки, выглянув в пролом… И отпрянул, будто обожженный. Потом пересилил себя, снова приник к пролому. Долго смотрел, не отрываясь. Когда отодвинулся от дыры, лицо было бледное, а губа закушена едва ли не до крови.
— Много повидал, но чтоб такое… Сволочи, что ж они творят… Сагони, что делать думаете?
— Подождем, пока горожане соберутся, а пушки хоть немного собьют с них спесь. У вас пушки есть? А бомбы, брандскугели, просто ядра — много?
— Сколько полку положено, и еще две королевские кулеврины со всем скарбом, — усмехнулся Афандис. — У Третьего Тельгаттейского прихватили. И почти тысяча свободных мушкетов и ружей. Сейчас раздадим твоим.
— Хорошо. Ружья — то, что нам не хватает. А где Лендгрейв?
— Они с какой-то Гердис в развалинах собора, спустились под землю, хотят ворваться в цитадель изнутри.
— Значит, ворвутся, Гердис слов на ветер не бросает, — отозвался Сагони. — Тогда план такой: сейчас народ подтянется, новые лестницы принесут — и пойдем снова. Опять же, нужно подождать, пока Лендгрейв дойдет до конца. Задача… Ну, ты понимаешь.
— Кровищи прольется, — задумчиво произнес Афандис. — Тут можно хоть десять тысяч положить…
— Еще два батальона в военном порту. Заслон Халкоса пока держится, но если церковники ударят нам в тыл… Если мы до тех пор не будем в цитадели, к утру все равном там окажемся. Но узниками.
— Понятное дело. Ладно, сам вижу — делать нечего. Ничего, справимся. Справились же с Третьим Тельгаттейским.
— Гердис, ты уверена, что мы не заблудились?
— Тут я ходила с пяти лет, — усмехнулась жрица. — А на поверхность впервые вышла в двенадцать. Пройдем.
— Да мы скорее задохнемся, — поморщился Лендгрейв и едва удержал равновесие. Со склизких ступеней ничего не стоило соскользнуть в поток нечистот, медленно ползущих по выложененому камнем руслу. Не всем так везло, несколько солдат уже искупались в отходах жизнедеятельности медарцев. Они стали объектом сальных солдатских шуточек, но и Лендгрейву, и Гердис было не до смеха. — Заразимся тут какой-нибудь гадостью…
— Ничем вы тут не заразитесь, — зло усмехнулась Гердис. — Разве что проникнетесь ароматом святой матери нашей… Как там предшественник Клеомена проповедовал? «И овеет вас благоухание цветника истинной веры…» Ну что, овеяло?
Несмотря на то, что сознательных язычников среди них больше не было, по цепочке бойцов загуляли усмешки. А ведь сегодняшние события должны были поубавить у них доверия к попам, подумал Лендгрейв. Чудо, совершенное не священниками, а язычниками. Но и это полбеды: оно ведь было направлено против церковников, возглавляемых священниками. И никакой Единый не защитил их от разгрома. Значит… Отец Клеомен бы нашел, что сказать — но тут были простые крестьянские парни. Сделанный ими вывод был прост: значит, старые Боги есть, и по-прежнему способны помочь своим последователям. А Единый… Может, Он и есть, но что-то никто не припомнит, чтобы он когда-нибудь остановил тирана и убийцу. Или, наоборот, спас от погибели невинного.
— Не могу вспомнить, — призналась Гердис. — Надо смотреть при помощи Силы…
— Не заметят?
— Кому замечать? Клеомен под собором лежит. Помнишь то место под собором?
— Могли быть другие высокопоставленные священники. Скажем, я слышал, у Клеомена был заместитель, отец Орозий. Прелат то ли второго, то ли первого ранга, все преследования язычников были на нем. В общем, опьяневший от крови ублюдок, но на удивление неглуп. Священники такого уровня наверняка обучены подавлять магию. А может быть…
— Можешь не говорить, я поняла. Клеомен тоже владел Силой. Значит, Орозий. Ну что ж, Орозий так Орозий. Ладно, я очень осторожно. Может, он даже не в цитадели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: