Юлия Григорьева - Дары Света
- Название:Дары Света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Григорьева - Дары Света краткое содержание
Дары Света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Мне здесь удобно, маленькая, - улыбнулся мой лорд.
Молча встав, я подошла к нему, стараясь не думать, что почти раздета, взяла за руку и потянула за собой.
- Кровать большая, нам хватит места на двоих, - сказала я, стараясь не смотреть на него.
- Родная моя, мне здесь удобно, - повторил Ормондт.
- Тогда я тоже не лягу, - решила я и села во второе кресло.
- Айли, - строго произнес лорд Ронан. - Немедленно в постель.
- Только вместе с вами, - заявила я и ойкнула, оценив двусмысленность фразы.
- Хорошо, - неожиданно согласился Ормондт, и я недоверчиво посмотрела на него, потом по-настоящему испугалась, но вида не подала.
Вернулась в постель и натянула одеяло до глаз. Однако, лорд не спешил, и я снова села, не сводя с него пристального взгляда. И тогда он сдался на самом деле. Обошел кровать с другой стороны и лег поверх одеяла. После этого и я упала обратно на подушку, не забыв натянуть одеяло до глаз. Я лежала, слушая спокойное дыхание мужчины, лежавшего рядом, подумала, что он уже уснул, и осмелилась повернуться в его сторону. Ормондт на спал, он смотрел на меня.
- Спи, - улыбнулся он.
А у меня похоже совсем не осталось ни стыда, ни совести, потому что я сказала то, что совсем не собиралась говорить.
- Поцелуйте меня еще раз, - вот, что я сказала мужчине, лежавшему со мной в одной постели.
Ормондт приподнялся на локте, потянулся ко мне и коснулся губами щеки.
- Не так, - кажется, мой язык живет своей собственной жизнью, потому что этого я тоже говорить не собиралась.
Лорд Ронан вдруг застыл, как-то зачаровано глядя на меня, а потом выдохнул:
- Можно?
- Да, - сказал мой рот, а разум отказался со мной разговаривать.
И теперь я заворожено следила, как мужчина мягко придвинулся ко мне, некоторое время нависал надо мной, разглядывая, а потом коснулся моих губ, очень осторожно, едва касаясь. Мои руки тоже вдруг решили зажить самостоятельной жизнью и обвили шею лорда, стянули с волос ремешок, и пальцы зарылись в прядях, свободно рассыпавшихся по плечам, скользнувших мне по лицу.
- Айли, - восторженно прошептал Ормондт. - Моя дорогая Айли.
Я плохо помню, как ощутила неожиданную тяжесть мужского тела, когда он обнял меня, снова завладел губами, и моя голова окончательно пошла кругом. Губы лорда скользили по моей шее, возвращались обратно к губам, то терзали обжигающими поцелуями, то успокаивали нежнейшими прикосновениями. И, кажется, в какой-то момент я застонала, отдаваясь его ласкам. Ормондт целовал мои руки, каждый пальчик, ладони, запястья, снова лицо. А когда он с тяжким стоном откинулся, и я потянулась к нему сама, задыхаясь от странного желания не останавливаться, мой лорд взмолился о пощаде.
- Прости меня, родная, но больше я не могу. Позволь просто полежать с тобой рядом. Я не хочу даже мыслью касаться того, что для меня пока под запретом.
- Вам плохо? - поняла я.
- С тобой рядом плохо быть не может, - улыбнулся он. - Но мне нужно немного прийти в себя.
Я послушно вытянулась рядом, взяла его за руку и некоторое время смотрела на рассыпавшиеся по подушке светло-каштановые волосы, на тяжело вздымавшуюся грудь, слушала хрипловатое дыхание. Затем все-таки опять потянулась и поцеловала приоткрытые губы. Льдисто-серые глаза тут же открылись, и его руки мягко легли мне на плечи.
- Спокойной ночи, маленькая, - улыбнулся он.
- Спокойной ночи, - кивнула я, еще раз поцеловала, на этот раз в висок и отвернулась на другой бок.
По мере того, как я успокаивалась, стыд все сильней жег меня. Что я наделала? Я ведь не такая! Я же скромная воспитанная девушка, а позволила себе целоваться, лежа в постели с мужчиной, который не является мне мужем. Порывисто села и посмотрела на Ормондта.
- Вы теперь думаете, что я распутная? - спросила я дрогнувшим голосом.
Мой лорд сел, привлек меня к себе и погладил по лицу.
- Ничего подобного я не думаю, Айли, правда. Ты все такая же чистая девушка, как и была. И если кто несколько увлекся, так это я. Прости меня. - Сказал он. - Я сейчас вернусь на кресло, так будет правильней.
Да, правильней, но только мои руки опять проявили самостоятельность, схватив лорда за плечи, и рот произнес:
- Нет, останьтесь рядом.
- Ты, действительно, этого хочешь? - Ормондт внимательно посмотрел мне в глаза.
- Да, - твердо ответила я.
Мы вновь легли. Я повернулась спиной к моему лорду. Через некоторое время я почувствовала, как его рука очень осторожно обняла меня, он придвинулся ближе, но не вплотную, и до меня донесся едва различимый шепот:
- Я люблю тебя, Айли. Если бы ты только знала, как сильно я тебя люблю.
Я не стала поворачиваться. На губах появилась улыбка, я счастливо вздохнула и, наконец, провалилась в сон.
Глава 19
До Даленна, где жил Грэйм Дави оставалось совсем немного, но Бриннэйн вдруг заявил, что его, простите, зад уже одна сплошная мозоль, и он отвык столько сидеть в седле. Потому потребовал срочный привал и прежде, чем мы успели что-то ответить, спешился и демонстративно потер то самое место, что теперь сплошная мозоль. Нам ничего не оставалось, кроме как спешиться.
За сумку с едой черноволосый маг не хватался, разговаривать с нами особо тоже не стал. Сообщил, что желает прогуляться и исчез. Удивленно переглянувшись, мы с лордом Ронаном сели на траву. Особо заняться было нечем, и мой лорд вспомнил, что он еще и мой учитель. Он посмотрел на лошадь, на которой я ехала, и седельная сума полетела к нам, зависла, пока Ормондт доставал тетрадь, и мягко опустилась рядом с магом.
- Займемся делом? - спросил он.
- Займемся, - я с готовностью поддержала идею.
- На чем мы остановились? - Ормондт просмотрел пару исписанных листов. - Н-да, от вводного занятия почти не ушли.
- Так, то гоблины, то дракон, - усмехнулась я.
- Еще раз вспомнишь об этом чешуйчатом наглеце, - угрожающе произнес мой лорд.
- И что будет? - поинтересовалась.
- Выполню свое обещание, - мрачно изрек Ормондт.
Он снова раскрыл тетрадь, а я искоса глянула на него, почувствовала, как губы растягивает коварная улыбка, и я подняла глаза к небу и мечтательно протянула:
- Краси-ивый...
- Кто? - лорд Ронан поднял на меня глаза.
- Лорд Шиэро, дракон. И волосы такие, как пламя...
Договорить я не успела. Руки моего лорда сомкнулись на моей шее, и я с визгом и хохотом повалилась на траву, увлекая за собой сероглазого ревнивца. Меня немного потрясли, продолжая держать за шею и обещая страшные кары, если я еще хоть раз вспомню о красивом драконе. Затем отпустили и, оперевшись на втянутые руки нависли сверху, прожигая гневным взглядом.
- Так кто там красивый? - вопросил лорд.
- Вы, - ответила я, смеясь.
- Ответ не верный, - жестко сказал Ормондтю. Вдруг взгляд его смягчился, и он склонился ко мне. - Ты красавица, - улыбнулся мой лорд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: