Галина Гончарова - Средневековая история. Изнанка королевского дворца
- Название:Средневековая история. Изнанка королевского дворца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2014
- Город:М
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Гончарова - Средневековая история. Изнанка королевского дворца краткое содержание
Четвертая часть средневековой истории. Графиня Лилиан Иртон прибыла ко двору и ее кружит карусель интриг. Заговоры, союзы, враги, родственники и знакомые… а к осени еще и муж подтянется.
© Copyright Гончарова Галина Дмитриевна (elka256@mail.ru).
Текст с сайта http://samlib.ru/g/goncharowa_g_d/
Вычитка, правка структуры, оформление, комментарии, мелкая редакторская правка – Алекс.
Использована обложка художника С.А.Григорьева.
Использованы элементы серийного оформления издательства «АЛЬФА-КНИГА».
Средневековая история. Изнанка королевского дворца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Иными словами – шут?
– Хоть козлом назовись, но будь!
Джес сморщил нос, но промолчал. Рика можно было понять. Вечера у Бернарда были… скучными?
Это еще не то слово!
Ни выпивки – то есть вино есть, но оно такого качества, что ей-ей, копыта коню мыть не станешь. Ни женщин – при дворе Бернарда строго смотрят за нравственностью. А сам король высказывается в том духе, что за разврат надо сечь на площади.
А уж про развлечения – молчим.
Игра – запрет.
Скачки, схватки, турниры – все под запретом. Ибо тешит Мальдонаю.
Танцы?
Да от них со скуки помереть можно. Все церемонно, возвышенно… но чтобы даже просто с кем-то потискаться втихомолку… отследят. И не дадут.
– Сам все понимаешь…
Джес вздохнул. Единственным развлечением для Рика оставалась Лидия. Все остальные дамы обходили его по широкой дуге. А Лидия…
Ей Рик был не нужен. Вообще.
Она всему предпочитала книги. Этакая принцесса в заколдованной башне. Только в сказке была симпатичная, а тут… жуть!
Крыса огрызающаяся.
Джес был не вполне справедлив к девушке, но… ему и в голову не приходило посмотреть на все ее глазами. А Лидии происходящее тоже не сильно нравилось.
Это ее взяли и выставили, как товар.
Это на нее глядит, как на кусок мяса, смазливый красавчик. И ему даже в голову не приходит спросить – а что ты думаешь? Что чувствуешь? О чем мечтаешь?
О, нет!
Он просто явился! Держите штаны от счастья! Он – снизошел!
Да кому такое понравится?!
А смазливая внешность… простите – палка о двух концах.
Лидия была достаточно умна, чтобы смотреть на себя в зеркале – и видеть девушку, а не принцессу. И отдавала себе отчет в своих недостатках.
Слишком высокая, слишком худая, слишком бесцветная и невзрачная. Увы…
Можно выйти замуж за принца. Только в постель ты станешь ложиться с мужчиной. А такой, как Рик… слишком уж он красив. Если не загуляет – считайте меня шильдой.
И что?
Гулящий король и кукла-королева? Увольте.
Это Лидия могла бы объяснить парням. Но не хотела. Полагала, что и так все понятно. Ан – увы…
Те вещи, которые просты и понятны женщинам – мужчинам приходится растолковывать с применением большой дубинки. И наоборот. Нечто само собой разумеющееся для мужчин, женщины не замечают, пока оно их по голове не стукнет. Три раза подряд.
Одним словом – взаимопонимания между принцем и принцессой не наблюдалось. Простого понимания… Пожалуй – тоже.
А общаться приходилось. И держать лицо – тоже.
Вот и этим вечером…
– Вы позволите пригласить вас на танец, Ваше высочество?
Лидия смерила Джеса таким взглядом, что мужчина ощутил себя тараканом.
– Нет.
– Ваше высочество, вы разобьете мне сердце…
Взгляд Лидии заставил Джеса умолкнуть.
– Любезнейший, избавьте меня от своего общества.
Джес сверкнул глазами, но пару шагов в сторону сделал. Рик чуть поморщился.
– Ваше высочество, Джес не хотел ничего дурного…
– Если бы он еще и хотел, – Лидия сморщила нос, показывая, что ставит Джеса весьма невысоко.
– Ваше высочество… – голос Рика был исполнен укоризны, но Лидия только плечами пожала.
– Принц, вы скоро от нас уезжаете?
– Да, примерно через две десятинки.
– Отлично.
– Вы так радуетесь этому…
– А я должна плакать?
Рик смешался. Никто не говорил с ним так, как эта высоченная нескладная девица. И ему это не нравилось.
– Ну…
– Из приличия я должна горевать. Не более того. И я буду горевать. Рядом с отцом. – Лидия словно шашкой с седла рубила. – А здесь я не считаю нужным притворяться. Ни вы, ни ваша свита не вызываете у меня добрых чувств.
– Ваш двор тоже мне не по душе, – парировал Рик, отлично понимая, что дальше Лидии его слова не уйдут. Иначе придется пересказать весь разговор с самого начала. – Нигде не видел такой скупости.
– Да что бы вы понимали! – вспыхнула спичкой Лидия. – Скупости! Что мой прадед, что мой дед – только и делали, что бросали деньги направо и налево! Когда отец пришел к власти, казна была абсолютно пуста! Казначей – и тот не воровал! Нечего было!
– Украл раньше?
– Очень смешно! Соседи отгрызали кусочки земли, а что оставалось делать отцу? Да, он бережлив. Пусть даже иногда перегибает палку – а что бы вы сделали на его месте? Выжимали последнее из крестьян? Доили придворных?
Рик смутился. А что бы…
– Попробовал бы развивать торговлю. Промышленность. И уж точно не распустил бы так церковников, – честно признался он.
Лидия вздохнула.
– Я бы тоже их так не распустила. Но у нас не было выбора.
– Неужели?
– Знаете, какие деньги пришлось вложить, чтобы королевство начало хоть чуть-чуть выправляться? Эти деньги нам дали альдоны.
Рик почесал нос. Нет, он знал, что альдоны обладали более чем солидным состоянием. Но чтобы так?
– Да, именно так.
Лидия словно его мысли прочитала.
– Я не склонна недооценивать ни богатство, ни власть церкви. Если нам надо прогнуться, чтобы наша земля осталась цела, чтобы Ивернею не раздергали на множество кусочков жаждущие наживы соседи – мы и не то сделаем.
– А не окажется ли получившееся еще страшнее?
Лидия отрицательно покачала головой.
– При правильном подходе уже мои племянники вернут Ивернее былое благосостояние. Мы справимся. Лишь бы нам никто не мешал.
– Мы?
– Возможно, вы удивитесь, но женщина не обязательно следует по тропинке из кухни в постель и детскую, – огрызнулась Лидия. – Я неплохо разбираюсь в финансах и помогаю отцу. Мои братья тоже умны, но не настолько талантливы.
В голосе Лидии слышалось столько гордости, что Рик таки поклонился. Хотя про себя и подумал: «Нашла чем гордиться, дура…»
– Неужели вам не хочется немного веселья, радости, ярких платьев…
Ледяной взгляд оборвал Рика на полуслове.
– Вы хоть представляете, сколько это стоит? У Ивернеи нет таких денег!
– Бережливость – это, безусловно, важно. Но вам ведь захочется рано или поздно дом, семью, детей…
Лидия покачала головой.
– Не вижу смысла. Мой опыт говорит, что любой муж станет тираном.
– Обязательно любой?
– Не обязательно. Но вы точно станете.
– Вы обо мне плохого мнения, Ваше высочество…
– Пока вы не сделали ничего, чтобы изменить его к лучшему, – отрезала Лидия. – Скорее бы вы уехали. А то трать время на все эти балы, любезничай тут… Вы хоть представляете, сколько у меня дел? Женитесь, наконец, и оставьте Ивернею в покое!
– С удовольствием исполню ваше приказание, – огрызнулся Ричард, доведенный до бешенства.
Лидия царственно кивнула.
– Исполните – и можете считать себя свободным.
Ричард раскланялся – и вылетел из зала. Джес, заметив, что с кузеном что-то не так, спешно догнал его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: