Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Амбер, Лтд, год 1992. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Амбер, Лтд
  • Год:
    1992
  • Город:
    Ангарск
  • ISBN:
    5-86314-008-9
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира краткое содержание

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В третьем томе собрания сочинений Андре Нортон представлены произведения, написанные в жанре фэнтези:

первый роман из цикла «Магия» и дилогия «Саймон Трегарт» из цикла «Колдовской мир».

Переводчики и художник не указаны.

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Айль и — Колдер. Теперь уже никаких сил не хватит удержать Кориса от нападения на Айль, разве только заковать в цепи. Да, они должны взять Айль. Но разве уже много месяцев до этого они не пытались разгрызть этот орешек? Они победили при битве в Горме только потому, что по воле случая Симон оказался там пленником и смог таким образом выведать многие бреши в броне Колдеров. Но ведь тогда Колдеры относились к противнику со слишком большим пренебрежением, тем самым подставляя себя под удар. А поражение под Сиппаром, наверняка, послужило им хорошим уроком. Взять хотя бы то, что теперь Айль окружен невидимым барьером — на море и на суше, и этот барьер не в состоянии преодолеть ни одна сила — даже Сила волшебниц. В течение многих месяцев Айль остается совершенно недоступным, огражденным от внешнего мира. Если оттуда появляются солдаты и если они туда возвращаются, то только морем, и притом — не по его поверхности, а под водой. Корабли Колдеров — субмарины, подобные тем, которые они захватили в Горме. Но…

На Симона вновь нахлынули сомнения, как и много месяцев назад, когда он стоял перед Советом охранительниц и высказывал им мнение, которое у него спросили: нужно оставить все, захваченное у врагов в Горме, так как есть приказ, ни к чему не прикасаться, чтобы не рисковать — ведь во всем может таится опасность, о которой они и представления не имеют. Был ли он тогда прав? Теперь он сомневался в этом, но все же подсознательный голос говорил ему, что он не заблуждался тогда и что воспользоваться оружием Колдеров — это значит так или иначе оказаться во власти врагов.

Симону было известно, что волшебницы неторопливо и внимательно изучали находки, сделанные в Горме. Но знал он и то, что их Сила была барьером между ними и могуществом Колдеров — барьером, который Колдеры не могли преодолеть. Но отдавать эти машины в руки простых воинов…

И все же, сейчас им совершенно необходимо найти совершенный способ ворваться в Айль. Симон и раньше думал об этом, но никогда, даже с Джелит, не делился этими своими мыслями.

Очень важно, что только он, Симон, в состоянии пробить брешь в броне Колдеров, как это однажды уже случилось. И не с помощью субмарин — ибо таких знаний у него не было, а они до сих пор не узнали, какая же сила движет эти суда, если только не мысленная энергия командира — колдера, который умер, не сняв с головы металлическую маску, вслед за своими воинами. Нет, Симон может сделать это не море, а только по воздуху. Ибо те флайеры — летательные аппараты, которые рядами стояли на крыше, покрывающей ныне покинутый Сиппар — они вполне могут быть ключом к Айлю. Но посвятить в это Кориса сейчас, было бы величайшей глупостью.

8. Под властью Колдеров

— Заперто прочно…, — красное лезвие топора Вольта сверкнуло в воздухе и вонзилось в мох с такой силой, словно Корис метнул топор во врага. Они стояли на холме, оглядывая подступы к Айлю.

Горм был освобожден от людей этого мира и времени. Но здесь, в Айле, колдеры были у себя дома. Можно было ожидать, подумалось Симону, что они прибегнут к помощи металла и станут сооружать причудливые башни и здания. Но они воспользовались тем же камнем, из которого строились здания в Эсткарпе, только с той разницей, что дома и строения в стране волшебниц вообще были древними, такими древними, что казались рожденными из плоти и крови той земли, на которой стояли, а не созданными руками человека.

А Айль, несмотря на древний строительный материал, выглядел новеньким с иголочки. И не только новым, но и странно чужеродным на этой каменистой почве — Симон ясно ощутил это, хотя и не мог объяснить словами. Ему казалось, что даже если бы он и не знал, что Айль — твердыня Колдеров, то все равно понял бы, что этот город не имеет ничего общего ни с Эсткарпом, ни с одной из соседних с ним наций.

— Там раньше был вход, — Корис указал топором на казавшуюся совершенно гладкой стену. — Теперь даже дверь эта исчезла. И никто туда не сможет пробраться ближе того ручья в долине.

Барьер, подобный тому, который ограждал в свой время Горм, держал их на почтительном расстоянии от Айля, не давая возможности провести разведку. Симон беспокойно шевельнулся. Одна и та же мысль не давала ему покоя, сверлила его мозг с того самого дня, как они покинули Карс, и ему приходилось все время бороться с собой.

— Они покидают город и возвращаются в него под поверхностью моря, должно быть, как это было в Горме, — сказал он.

— Значит, нам остается только отступить и признать свое поражение. Колдер победил? Но я никогда не соглашусь с этим, пока легкие мои полны воздуха, а в руке достаточно силы, чтобы удержать вот это! — топор снова вонзился в мох.

— Есть же какой-то путь туда — он должен быть!

Что заставило Симона произнести эти проклятые слова, которые он поклялся самому себе никогда не произносить? И все же они сами сорвались с его уст:

— Может быть, туда и есть один путь…

Корис резко повернулся, его тело странно напряглось, словно он встал перед противником в дуэли.

— По морю? Но как мы сумеем…

Симон медленно покачал головой.

— Вспомни, как пала твердыня салкаров, — начало было он, но Корис живо перебил его.

— По воздуху! Летающие корабли Сиппара! Но ведь мы не можем воспользоваться ими, не зная их секретов, — его сверкающие глаза сверлили Симона. — Или ты знаешь их секрет, брат? Ты рассказывал когда-то, что такие машины использовались во время войны в мире, откуда ты пришел к нам. А-а-а! Обратить такое оружие против его же хозяев, этого исчадья зла! Вот это был бы недурной сюрприз! Ай-и-и-и! — он подбросил огромный топор в воздух, поймал его за топорище, высоко поднял голову навстречу солнечным лучам. — В таком случае — немедленно в Горм, за этими летающими кораблями!

— Погоди! — Симон схватил Кориса за руку. — Я ведь даже не уверен, что смогу вести такой корабль! Не уверен, что мы сможем полететь на них!

— Если только они помогут нам сокрушить берлогу этого зверя, то мы сумеем все на свете! — ноздри Кориса раздувались, рот застыл в суровой усмешке. — Я понимаю, что вражеским оружием пользоваться рискованно, но бывают минуты, когда приходится за любую возможность хвататься обеими руками. Говорю тебе, мы должны отправиться в Сиппар и воспользоваться тем, что нам необходимо!

* * *

Симон уже много месяцев не бывал в том ужасе и хаосе, который был когда-то главным городом Горма. У него не возникло никакого желания принять участие в работе отрядов, которые прочесывали здания, освобождая их от трупов погибших островитян, столь охотно призвавших Колдер на помощь в битве двух династий. С него хватало Горма и Сиппара в битве, которая изгнала Колдеров из этого уютного гнезда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира отзывы


Отзывы читателей о книге Серая магия. Колдовской мир. Паутина колдовского мира, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x