Валери Фрост - Тяжелой поступью
- Название:Тяжелой поступью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1795-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валери Фрост - Тяжелой поступью краткое содержание
Много ли надо человеку для счастья? Кому-то — титул, кому-то — земли, кому-то — приключения… А если у вас все это есть, чего еще ждать от жизни? Махнув рукой на доброжелателей и завистников, Аня, теперь уже графиня, занялась благоустройством своего личного государства. Рядом верные друзья, дерзкие поклонники, но нет того единственного, за спиной которого можно спрятаться и забыть об остальном мире. А что, если поссориться с соседями или слетать на свадьбу к эльфам, можно будет найти своего принца? И именно он спасет Аню, вырвет из рук разбойников или избавит от Ее Мокрейшества! Много ли надо сильной женщине для счастья? Возможно, как и другим, уютный дом, где любят и ждут.
Тяжелой поступью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Почему?
— Потому что он — мужчина.
Ответа не последовало, но уже через несколько секунд резкий вираж Гарда убедил Аню в том, что Искамель сменила дислокацию на более приятную ей самой.
— Ладно, Камель, ты мне на балу еще понадобишься в невидимой форме, — совсем тихо произнесла Земная и пустилась в обратный путь.
До празднества в честь эльфийской четы оставалась пара дней. Наряды были готовы, образы подобраны, появлялась возможность заняться государственными делами. И еще следовало немного подумать над способом розыска Мокрейшего брата и в условиях ограниченности исходной информации попытаться воссоединить семью.
Никаких мыслей в голову не приходило, поэтому Аня решила серьезно заняться своей фигурой. Конечно, ощутимых результатов два дня строгой диеты не принесли, но моральное удовлетворение по десятибалльной шкале оценивалось на двенадцать.
— Ой, какое красивое платье, — восхищалось привидение Аниным внешним видом.
— А прическа? Как тебе? — Модница крутилась перед зеркалом, осматривая себя со всех сторон.
— Ой, как красиво, — снова взялась за свое Камель.
— Это называется «асимметрия».
— Ой, какое красивое слово.
За несколько дней общения с восхищенным любым проявлением мира привидением Аня привыкла к ограниченному, но довольно эмоциональному словарному запасу Искамель.
— Камель, мне нужен шпион, а не полуголая девица с восхищенно открытыми глазами и отвисшей челюстью. Прошу тебя, попридержи эмоции. Иначе нас раскроют раньше времени.
До выхода в эльфийский свет оставалось чуть меньше часа, но Аня волновалась, словно на первом в жизни экзамене. Арендованный заранее небольшой домик на краю большого города радостно раскрыл свои объятия и вместил всю делегацию графства Монако: красавчик-граф, его надменная незамужняя сестрица, личные секретари и охранники — всем досталось по уютной комнате.
До места назначения решили добираться верхом: опыт прошлых поездок на официальные мероприятия оставил неприятный осадок. На вечерний прием гостей ожидали в центральном замке столицы: парк на равнине, мостики через ручейки, огромное количество галерей, бальные залы, балконы, продуваемые всеми ветрами, и, естественно, единственный центральный въезд.
Расфуфыренные господа и дамы, стоящие в очереди на въезд, обмахивающиеся веерами и презрительно зыркающие на свободно передвигающихся правителей новоиспеченного государства, нисколько не волновали Аню — она приветливо улыбалась и стреляла глазами в особо понравившихся представителей знати.
Не отставал от сестры и граф Эдэр. На фоне зализанных франтов граф Монакский выглядел дорогим экзотическим экземпляром. Словно павлин в стае фазанов.
— Нос не задирай, — посоветовала Аня.
— Прости, дорогая, не расслышал, — невинно махнул ресницами граф.
— Будь проще, и люди к тебе потянутся, — так же невинно парировала брюнетка. — Нам не нужны враги. Нам нужны друзья и союзники.
— Да, дорогая, как скажешь, — Эдэр, широко улыбаясь, цедил сквозь зубы, тем самым заставляя усомниться названую сестру в том, что первый официальный выход в свет не оставит за собой тропу, усеянную трупами.
— Эдэр, прошу тебя, влюби в себя как можно больше чужих жен. И дочерей. И сестер.
— А вы, леди, возьмете на себя другую половину?
— А я, горячо любимый братец, возьму на себя правителя.
У кольцевой дороги, что венчала подъезд ко дворцу, монакской чете пришлось спешиться. Зевс и Гард молниеносно испарились по направлению к черному ходу: личный секретарь должен был сообщить глашатаю о прибытии гостей, а Гарду следовало оглядеться и приобщиться к армии телохранителей — невидимых и опасных.
Аня была полностью расслабленна, полагалась на брата, не обращала внимания на детали, лишь изредка ловила на себе завистливые взгляды. Девушка надеялась сегодня хоть чуть-чуть дать себе отдохнуть, позволить алкоголю вскружить голову, а музыке — закружить в танцах.
— Граф Монако Эдэр Риддик Первый и графиня Анна Фанни Риддик, — громогласно объявил глашатай.
Брюнетка даже не успела обратить внимания на момент, когда монакская чета влезла без очереди, и перед ними открылась дверь в большой зал.
— Ой, какая красота! — от очередного восхищенного вздоха Аня вздрогнула.
— Что случилось? — Граф озадаченно взглянул на спутницу.
— Никак не привыкну к незримому присутствию наблюдателя…
— Искамель?
— Искамель! — подтвердила брюнетка и снова лучезарно улыбнулась. — Господин Пэйон! Как я рада вас видеть.
Непомерно располневший господин чинно облобызал Анины пальчики и слащаво улыбнулся в ответ.
— Леди Анна, вы неотразимы. Граф, — последовал почтительный короткий поклон в сторону Эдэра.
Спутница Пэйона поспешила протянуть руку для поцелуя, игнорируя приличия.
— Граф, — промурлыкала девица в ярко-красном платье, с непомерно огромными перьями в волосах.
— Прима императорского театра, леди Кварси, — отрекомендовал певицу белобрысый лорд.
— Бескрайне рад лицезреть вас, — Эдэр аккуратно коснулся губами перчатки, косясь при этом на Аню.
— Ах, вот вы где! Как приятно видеть вас! Леди Анна, лорд Эдэр, добро пожаловать на карту Арарты!
Распихивая толпу, к асимметричным правителям графства пробирался стройный и очень общительный мужчина. Выкрикнув приветствия еще издалека, обладатель непомерно длинного носа и остроконечных ушей успел по дороге поздороваться абсолютно со всеми гостями в радиусе двух метров и при этом умудрился обратить внимание этих самых гостей на Аню и Эдэра, возведя Монакского графа в ранг «особого гостя».
— Примите наши поздравления, лорд Штрудэльтэль! — Граф Эдэр широко раскинул руки, словно готовился принять в объятия говорливого эльфа, и вдруг сложился пополам в глубоком поклоне. — Вы счастливейший из отцов.
— О, вы даже представить себе не можете, насколько счастливый! — Эльфийский король сделал большие глаза, выразительно повел бровями и тут же, стушевавшись, стал оглядываться, словно провинившийся ребенок: — Пойдемте, пойдемте скорей, я представлю вас другим гостям. Ох, сколько толков, сколько слухов о вас ходило. Но я им не верил! Я так хотел видеть вас! Я так надеялся, что вы не откажетесь от визита. О, я так счастлив!
Аня незаметно «отклеилась» от брата и смогла свободно вздохнуть, когда нескончаемая тирада правителя остроухих слилась с гулом толпы. Оставаться на месте девушке претило: плотность толпы возрастала с каждым новым объявлением глашатая. Брюнетка решила, что настало время двигаться дальше — как в прямом, так и в переносном смысле.
Следовало найти главного водяного страны и выполнить данное Ее Мокрейшеству обещание. Надо было найти столик с освежительными напитками и вырваться на свежий воздух. Следовало не попадаться на глаза императору Южной Кельтии и его родственникам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: