Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора
- Название:Проклятие Гунорбохора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора краткое содержание
Продолжение изданной в 2009 году книги «Рождение героев»…. Уходя от преследования мстительных хартогов, Далмира приходит в земли мергинов — вольных поселенцев, охотников и трапперов. Вольный воин Улнар возвращается из похода в Кхинор. Вступившись за девушку, Улнар оказывается втянут в интригу, задуманную одним из могущественных правителей Арнира. Лучший в мире боец, беспощадный Маррод, идет по его следам, не зная, что охотится на собственного брата… Шенн проходит испытания и становится фагиром, но не забывает о том, кто послал его в Арнир и зачем. Он должен исполнить волю учителя и спасти землю, ставшую для него домом, от угрозы с запада. А величайший из правителей Арнира понимает, что его армия бессильна перед надвигающимся злом, и судьба мира — в руках горстки безвестных воинов…
Проклятие Гунорбохора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Одно из донесений заинтересовало Гретворна. Некий Улнар, воин Братства, осужденный на Кхинор, вернулся из ссылки живым! Неслыханное дело! Некий эмон по имени Кроден, имея какие‑то счеты с Улнаром, задержал его и призвал фагира, но служитель богов признал, что воин отбыл наказание и что вернувшийся из Кхинора не может быть отправлен туда повторно…
Гретворн скривился: может, это и справедливо, но ведь Улнар попал в Кхинор из‑за оскорбления и нападения на фагира! И сами же фагиры защищают его. Ха! У него бы такого не случилось. Впрочем, у фагиров нет единой власти, и после смерти великого Стирга они разобщены. Этим надо пользоваться!
Начальник тайной стражи вздохнул. Контроль над фагирами был его мечтой. Прекрасной, но несбыточной мечтой. Конечно, к ним внедрялись агенты, но фагиры умели вычислять и изгонять их, оставаясь тайной и независимой силой. В конфликте Далорна и Гурдана служители Сущих заняли выжидательную позицию, тем самым сыграв на стороне Орэна. Но что предпримут они, когда Орэн пойдет на великий Ринересс — их главного покровителя? Впрочем, мой одан прав: законы устанавливают сильные, слабые принимают их. Фагиры могут выразить недовольство — и это все, что они могут. Реальной силы жрецы не имеют, у них нет войска. И все же недооценивать эту силу не стоит.
— Досточтимый эмон, — в дверях стоял слуга. — Он готов говорить.
Гретворн резко поднялся:
— Идем!
Это дело касалось не только безопасности одана, но и лично Гретворна.
Вчера, когда глава тайной стражи ехал в паланкине к дому, его едва не убили.
Стрелок изрешетил паланкин стрелами, и Гретворн спасся чудом. Сидя в паланкине, он случайно нагнулся, и первая стрела пролетела мимо — а должна была поразить его в затылок. Гретворн сумел сохранить хладнокровие и быстро выпал из паланкина. Стрелок находился на крыше и успел выпустить с десяток стрел, убив двоих слуг, но Гретворн спрятался за крогами и остался невредим. Немедленно снаряженная погоня долго преследовала убийцу и схватила, потеряв еще двух человек. Первые допросы ничего не дали. Убийца не желал говорить. И его отдали палачам.
В цитадели Гурдана Гретворн имел башню, вход в которую был заказан всем, кроме, разве что, одана. Но Орэн не посещал ее: его не интересовало, как Гретворн добывает сведения, ему был нужен результат.
Вход охранял патруль из «преданных» — гвардии одана, но за окованными сталью дверями стояла другая, подчинявшаяся лично Гретворну, охрана.
Глава тайной стражи спустился в подвал. Из круглого зала невидимой паутиной расходились потайные коридоры. Какие‑то заканчивались камерами, какие‑то тупиками, некоторые тянулись под городом и даже за его пределы.
Мрачный немой ключник шел впереди, открывая двери. И вот они пришли.
Камера, в которой находился узник, не отличалась от прочих. Потеки холодной влаги блестели на стенах из огромных каменных блоков — основания башни. Их не разбить и не подкопать. Впрочем, пленник не мог и думать о бегстве — его приковали к стене. Ноги в кандалах едва достают до пола, руки разведены в стороны. На худом обнаженном теле — следы ударов и огня.
Гретворн огляделся и знаком отослал ключника.
— Ты хотел что‑то сказать? — спросил эмон. Узник шевельнулся и поднял вялое безразличное лицо с черными кругами вокруг глаз. Взгляд был полон боли.
— Я эмон Гретворн, тот, кого ты хотел убить. Итак, кто ты, и кто тебя послал?
— Мое имя Фран… — человек говорил медленно, казалось, ему трудно сосредоточиться. — Эмон, прошу: дай мне зелье–е–е!
Последнее слово он протянул с таким страданием, его глаза блеснули такой невыразимой мукой, что Гретворн, не намеревавшийся жалеть и щадить убийцу, невольно заговорил мягче:
— Что за зелье? О чем ты говоришь?
— Я умираю–ю, — прохрипел узник. — Дайте мне зелье!
— Ты будешь говорить? — спросил эмон.
— Я все расскажу. Дайте зелье–е…
Голова человека бессильно упала на грудь. Неужели палачи перестарались? Если он умрет, не выдав тех, кто его нанял — палачи сами повиснут в этих цепях! Гретворн дернул дверь: ожидавшие у стены охранник и ключник выпрямились.
— Принеси его вещи! — велел Гретворн ключнику. — Быстро!
Тон начальника был таков, что немой бегом бросился исполнять приказ. Очень скоро он вернулся, держа на вытянутых руках одежду и оружие убийцы. Сжав зубы, Гретворн брезгливо сдернул наземь порванную окровавленную одежду и лук:
— Где твое зелье?
Ключник замычал, мотая головой, но эмон и так знал, что тот не взял бы и асира. Понимает, что за это будет…
— Оно в камне, — прошептал пленник.
— Найти! — приказал Гретворн. Охранник обшарил одежду и протянул эмону каменный пузырек.
— Здесь?
— Да–а–ай, — прохрипел пленник.
Эмон осмотрел каменный флакончик:
— Что внутри?
— Зелье. Дай его мне… Или ничего не узнаешь! — истерично выкрикнул узник.
— Нет. Сначала ответишь, кто тебя послал — тогда и получишь свое зелье! — отрезал Гретворн. Он снова отослал всех, оставшись с пленником наедине.
— Меня послала Ош–Рагн…
Гретворн старался скрыть изумление, но это плохо удалось:
— Ош–Рагн, морронская ведьма? Как она могла тебя послать? Говори!
— Морроны взяли меня в плен. Я был осужден на Кхинор…
Слова давались человеку с трудом, но Гретворну было плевать. То, что слышал эмон, было невероятным! Морроны отпустили арна??
— Почему они не сожрали тебя?
— Не знаю. Ош–Рагн дала мне зелье и велела убить тебя…
— Что это за зелье? — Гретворн сунул флакон под нос узника. Фран забился в цепях:
— Дай… Дай мне его!
— Не так быстро, — эмон осторожно отвинтил крышку и заглянул во флакончик. — Что там?
— Не знаю! Зелье Гунорбохора! Я умру без него! Эмон, во имя Сущих, дай зелье!
Он не просил помиловать, а просил зелье… Гретворн осторожно закрыл флакон:
— Я дам его, когда ты все расскажешь.
— Я… Сейчас умру…
— Тебя даже не калечили, — холодно произнес Гретворн. — С чего бы тебе умирать?
— Я умру без зелья, тупой эмон!
Гретворн сжал зубы. Ни один эмон не выслушал столько проклятий и оскорблений, сколько Гретворн. Издержки службы. Утешает то, что этого никто не слышит, а узники не покидают этих стен живыми.
— Да как ты посмел согласиться? Как мог служить морронам?
Пленник затрясся. Гретворн с изумлением увидел, что тот смеется. Корчась от боли — смеется!
— А ты… испробуй зелье… эмон!
Пленник ослаб и повис на цепях. Действительно, умирает? Гретворн поднял за волосы голову Франа: глаза пленника закатились, он едва дышал. Эмон открыл дверь:
— Лекаря, быстро!
Лекарь ничего не мог понять.
— Он умирает, благородный эмон.
— От чего? От нескольких ударов?
— Я не понимаю, — признался старик. — И не могу ему помочь. Разве немного облегчить боль…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: