Виктор Никитин - Легенда дьявольского перекрестка
- Название:Легенда дьявольского перекрестка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Никитин - Легенда дьявольского перекрестка краткое содержание
Легенда дьявольского перекрестка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Простите, а когда это турки умудрились захватить Вену?
Ответить Николаусу не дал Михаэль, заговорив с Рейхенштейном:
- Как я посмотрю, вы слишком долго прожили взаперти в своем аббатстве, если не слышали о турецком нашествии, произошедшем в прошлом веке. Во время рассказа Виллема я не позволил себе его прервать в ответ на ваше высказывание о Лютере, которого вы назвали еретиком. Однако сейчас полагаю необходимым сообщить вам, что вы рассуждаете о том, чего не знаете и никогда не знали, о том, что вам попросту не понять.
Пауль приосанился, расправил плечи и возразил с деланым спокойствием:
- Это мое мнение и мнение всех просвещенных людей современности. Пусть ваша ересь остается только вашим уделом, а я, хоть и церковный нотариус, но не священник, и не намерен возвращать вас к истинной вере, которая единственная в силах спасти вашу заблудшую душу. Надеюсь, однажды вы осознаете это самостоятельно. И я любезно прошу вас больше со мной не общаться.
- Отлично. Я согласен больше не иметь с вами никаких разговоров, но только повторите, пожалуйста, откуда вы ехали и где потеряли карету?
- Я ехал из Зеенвица, и примерно на полпути до этого непонятного трактира на меня напали волки, - развел руками Пауль, как будто показывая, что неоднократно рассказывал об этом и уже утомился. - Они разорвали слугу, управлявшего каретой. А когда...
- Скажите, где осталась карета? - прервал его Михаэль, подводя ближе к сути.
- Там же, - удивился нотариус. - Прямо на дороге. Я, наверное, больше часа боялся выбраться из нее и все звал кого-нибудь. А когда выбрался, то кинулся со всех ног сюда, намереваясь найти среди людей защиту, которой так и не получил.
- Карета? - с нотками сомнения переспросил Виллем, не ожидавший, что окажется втянутым в спор со своим небольшим, но важным пояснением.
- Я выехал из Зеенвица позже вас, - начал Михаэль, - и могу со всей безусловностью утверждать, что на дороге нет кареты. А еще там нет никаких следов нападения волков, никаких разорванных и обглоданных трупов.
- В нашей местности уже лет десять никто не рассказывал о волках, нападающих на людей, а тем более на экипажи, - проронил Хорст, и глянул на Эльзу, которая утвердительно закивала.
- Так что, господин Рейхенштейн, признавайтесь, была ли вообще у вас карета?
Виллем решительно поднялся и потянул руку вверх, привлекая всеобщее внимание:
- Думаю, что была. И была, и есть. Она стоит в конюшне. Я ее сам видел. Ее и двух пегих лошадей, о которых упоминал господин нотариус.
- Вы принимаете меня за сумасшедшего? - утомленно поинтересовался Пауль.
- Мы не можем проверить историю с постелью, которая заправляется сама по себе, но можем все вместе осмотреть карету, что стоит в конюшне. Вы только опишите свою заранее, а потом сравним.
Путники направились к выходу из трактира, когда заметили, что освещение в зале стало тусклым и продолжало стремительно меркнуть. Поначалу все приняли это за обман зрения, вызванный скопившейся за трудный день усталостью, так вдруг накатившей и затуманившей взор. Машинально они потянулись к глазам.
Протерев веки, Хорст изумленно наблюдал, как принесенные и разожженные им толстые свечи истончаются и вытягиваются, медленно закручиваясь в высокие спирали. Но едва он собрался крикнуть и обратить внимание других на происходящее, как огонь на кончиках свечей полыхнул ярко, до рези и слез в глазах.
И тут же громыхнуло в печи. Сидевшую у нее Эльзу как из пушки обдало искрами и дымом так, что Хорст потерял ее из виду. Начисто забыв обо всем на свете, кроме жены, он бросился к ней, защищая от уже миновавшей угрозы.
Глава восьмая
Скоро выяснилось, что Эльза совсем не пострадала, лишь измазалась в саже и была сильно напугана. От неожиданного потрясения она долго ничего не могла сказать, все смотрела в никуда, широко раскрыв глаза, бессмысленно шевеля бескровными губами и беспрестанно ощупывая свое платье.
Не меньше, чем Эльза, был напуган и Хорст, которого колотило все то время, что он нянчился с супругой. Окончательно придя в себя, она даже начала фыркать на мужа, выражая недовольство его излишним вниманием, но затем и сама переключилась на заботу о Хорсте.
Когда суета вокруг женщины улеглась, и стало возможно отвлечься каждому на свои дела, Пауль и Михаэль незамедлительно вернулись к старому конфликту.
Максимально подробно описав известные приметы кареты, нотариус позволил себе усомниться в том, что его экипаж может находиться в конюшне при трактире. Также Пауль рассказал, что в действительности карета ему не принадлежит.
- Я скромный служитель аббатства, и не по моим доходам иметь собственную карету. Ее мне любезно предоставил для поездки барон Кюнне, с которым я состою в давних дружеских отношениях. На дверце должен быть изображен герб барона, а под ним выполнен вензель с литерами "Б.Б.К." - "барон Бернхарт Кюнне".
Виллем, которому была адресована последняя фраза нотариуса, лишь пожал плечами, давая понять, что в полутьме конюшни не мог как следует рассмотреть таких деталей.
Предоставив Келлерам возможность заниматься друг другом, остальные путники вышли из трактира во двор, где спешно направились к конюшне. Ветер здесь и не думал успокаиваться. Разбушевавшись не на шутку, он сбивал с ног и не позволял разомкнуть веки. Снегопад уже прекратился, однако теперь ветер носил плотные тучи колючих ледяных хлопьев, поднимая их с земли.
В конюшне было темно, тихо и довольно тепло. Спать здесь, конечно, вряд ли бы кто согласился, но только по той причине, что сейчас любая комната трактира пустовала. Крепкие стены из толстых хорошо подогнанных досок не пускали сюда непогоду и даже ее рева. Во мраке застучали копыта, послышалось короткое ржание. Это, почуяв людей, завозились лошади.
Принесенная Виллемом масляная лампа маленьким желтым огоньком достаточно освещала разве что саму себя. Николаус скользнул во тьму, пошарил по стенам. Что-то звякнуло, и в руках юного фон Граусбурга ярко вспыхнул факел, от которого он сразу запалил второй и протянул его Виллему.
Зрение Пауля раньше всех приспособилось к свету. Увидев воочию темную карету, пристроенную в углу конюшни, он остановился как вкопанный, не решаясь подойти ближе. Та же форма и в точности такой же цвет. Тот же рычаг тормозного механизма с деревянной рукояткой, обмотанной зеленой тряпкой.
В представлении Пауля одних этих признаков вполне хватало, чтобы достоверно отличить доверенный ему экипаж от какого-либо иного. Но с другой стороны Пауль отдавал себе отчет в том, где и при каких обстоятельствах оставил карету. Она просто не могла очутиться здесь. И нотариус не верил собственным глазам, сокрушаясь, что не удосужился как следует запомнить тех пегих лошадок, которые его везли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: