Веда Корнилова - Берег холодных ветров

Тут можно читать онлайн Веда Корнилова - Берег холодных ветров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Берег холодных ветров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Веда Корнилова - Берег холодных ветров краткое содержание

Берег холодных ветров - описание и краткое содержание, автор Веда Корнилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Берег холодных ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Берег холодных ветров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Веда Корнилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мейлард... - негромко произнесла Айлин, оглядываясь по сторонам. - Ты ничего не чувствуешь?

- Не знаю... - парень тоже оглядывался по сторонам. - Трудно сказать, но что-то такое тут есть. Не понимаю, в чем дело...

Медленно текли мгновения, молодые люди не двигались с места. Тишина, покой, но по-прежнему не исчезало ощущение того, что на них кто-то смотрит. Непонятно: вроде все в порядке, на этой небольшой поляне все залито солнечным светом и даже невесть откуда взявшиеся кузнечики стрекочут в высокой траве, ветра нет, на старом дубе листья не шевелятся... Кажется, рядом не должно быть никого плохого, но не проходило стойкое ощущение, что рядом кто-то есть и этот кто-то не водит с них своего взгляда.

Первым не выдержал Мейлард - как видно, парень решил, что надо взять в руки хоть какое-то оружие, и для начала бросил на землю ту небольшую охапку веток, которую успел набрать, однако никто из беглецов не ожидал того, что произойдет в следующее мгновение. Судя по всему, именно этот звук упавших веток окончательно напугал здешнего обитателя, и возле корней дуба появилось какое-то странное существо. Впрочем, его и существом-то было сложно назвать - нечто непонятное, довольно большое, осязаемое, и в то же время словно полупрозрачное. Это непонятное создание появилось будто бы ниоткуда и в тот же миг стрелой метнулось прочь, в чащу, причем движения этого существа настолько быстры, что рассмотреть сбежавшего не было никакой возможности. Такое впечатление, что под этим странным зверем даже трава не примялась...

Пока Айлин растерянно смотрела вслед убежавшему, Мейлард скомандовал:

- Пошли отсюда.

Когда они уже отошли от поляны, Айлин не выдержала:

- Кто это был? На нечисть не похоже, солнышка не боится... Так, пролетело что-то мимо нас, непонятное, беззвучное и стремительное!

- Это ендарь... - вздохнул парень.

- А это еще кто такой? Я и слово такое впервые слышу!

- Да ендаря и видели-то единицы! Многие вообще считают его сказочным зверем. Как утверждают, он живет под старым дубом и питается воздухом.

- Нечего себе зверюшку разнесло с одного лишь воздуха! - усмехнулась Айлин. - Да этот ендарь ростом с хорошего кабана вымахал, не меньше!

- Есть такое дело... - не стал спорить Мейлард. - Правда, ендаря никто и никогда не мог рассмотреть, как следует. Ты сама была тому свидетельницей: мелькнет этот зверь мимо человека - вот и все!

- Он опасен?

- Нет, что ты! - покачал головой парень. - Этот зверь испугался нас едва ли не больше, чем мы его.

- А почему же ты сказал, что нам стоит уйти с той поляны? Место для привала там хорошее, светлое, посидеть там - одно удовольствие.

- Ну, хороших мест в лесу можно отыскать немало, а вот ендаря пугать не стоит - еще струхнет, и убежит невесть куда, а вся беда в том, что жить он может только под старым дубом. Увы, только так - и не иначе, а раз такое дело, то не стоит сгонять зверюшку с привычного ему места. Этих удивительных существ и без того почти не осталось, встретить такого - настоящее чудо, так что пусть этот лесной житель успокоится и вернется к себе. К тому же дубов в этом лесу - раз, два и обчелся!

Место для следующего привала выбрали подальше от того места, где обитал непонятный зверь. Вернее, через четверть часа после ходьбы по лесу беглецы наткнулись на старое кострище, которое находилось неподалеку от упавшей сосны. А кострище большое, по бокам рогатки в землю воткнуты - похоже, что раньше тут останавливались частенько. Однако, если судить по тому, что кострище кое-где поросло травой, людей здесь давненько не было.

Еще раз огляделись по сторонам: что ж, место хорошее, удобное, да и родничок рядом. Теперь понятно, почему здесь раньше люди останавливались.

Время понапрасну терять не стали: пока Мейлард разжигал костер, Айлин быстро ощипала и выпотрошила утку. Прошло еще немного времени - и птицу насадили на ветрел, а вскоре вокруг поплыл умопомрачительный запах готовящейся еды...

Вообще-то молодые люди рассчитывали съесть только половину утки, а остальное оставить на вечер, но к тому времени, когда птица была готова, у обоих от голода уже сосало под ложечкой, да и утка не была очень крупной, да еще и довольно тощей - как говорится, не успела еще нагулять жирок. По сути, для двух крепких молодых людей еды тут было всего лишь на один зубок. Понятно, что вскоре после того, как готовую птицу сняли с вертела, от нее остались только обглоданные косточки, и это несмотря на то, что у мяса был ощутимый привкус болота.

- Ох, хорошо... - вздохнула Айлин. - Сейчас бы еще отдохнуть с часок! А еще лучше - два!

- Сам бы от отдыха не отказался, но некогда... - подосадовал парень. - А пока что ты не могла бы кости и перья этой утки где-нибудь закопать? Я тем временем воды в мех наберу, а заодно и костер залью.

- Хорошо.

Женщина сгребла все то, что осталось от утки на два больших листа лопуха, росших неподалеку от кострища, и понесла все это к ельнику, находящемуся в нескольких шагах от упавшей сосны. Почему туда? Ну, прежде всего, под елями всегда имеется слой хвои - его разгрести легче, да и не на видном же месте все это закапывать! Хотя, вообще-то, все то, что осталось от утки - все сегодня же будет растащено лисами и ежами, а может, и еще кем-то из здешних обитателей...

Когда, присыпав листья лопуха чуть ли не кучей почерневшей хвои, Айлин поднялась на ноги, она услышала:

- Эй, иди сюда!

- Что там такое? - женщина сделала несколько шагов в глубь ельника. - Где ты?

- Я здесь! Сюда, скорей!

- Да что такое? - теперь Айлин пошла в сторону. - Что случилось?

- Сюда, скорей! Ау!

Женщина шла на встревоженный голос, и лишь спустя минуту поняла, что этот голос никак не может принадлежать Мейларду. Айлин растерянно огляделась по сторонам - надо же, она не имеет никакого представления о том, куда она успела забрести за это недолгое время. Вокруг густой ельник, какие-то высокие деревья, валежник... Она что, заблудилась? Пока не поздно, надо поворачивать назад!

Увы, сделать это оказалось совсем непросто - молодая женщина просто не имела представления, где она находится, и как сюда пришла. Такое впечатление, что она словно стряхнула с себя остатки какого-то дурмана, и сейчас в растерянности оглядывается по сторонам. Надо повернуть назад, но в какую сторону идти?! Направо, налево? Кажется, она проходила мимо тех елей, а может и нет... Айлин совершенно не умела ориентироваться в лесу, и потому почувствовала, что ей становится по-настоящему страшно.

Откуда-то донесся мужской голос. Кажется, это Мейлард, и он кричит что-то, похожее на "ау". Однако стоило женщине закричать в ответ, как мужской голос послышался уже с другой стороны, а потом Айлин со страхом услышала свой собственный голос, раздающийся откуда-то позади нее... Каждый из этих голосов звал за собой, и перепуганная женщина поняла: еще немного - и они с Мейлардом могут навсегда потерять друг друга в этом лесу... Что же делать? А вокруг раздавались все новые и новые голоса...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Веда Корнилова читать все книги автора по порядку

Веда Корнилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Берег холодных ветров отзывы


Отзывы читателей о книге Берег холодных ветров, автор: Веда Корнилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x