Веда Корнилова - Берег холодных ветров
- Название:Берег холодных ветров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Веда Корнилова - Берег холодных ветров краткое содержание
Берег холодных ветров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За серьги с изумрудами и бриллиантами им заплатили очень мало, едва ли не четверть того, что они стоили на самом деле, да еще при том ювелир клялся и божился, что за эти серьги он невесть сколько переплатил, и после такой дорогостоящей покупки ему придется едва ли не по миру идти с протянутой рукой!.. Ну, этот пройдоха может утверждать все, что ему придет в голову, а вот Айлин, сама не ожидая того от себя, с легкостью рассталась с сережками, хотя еще недавно была уверена, что вряд ли сможет распроститься со столь нравившимися ей украшениями. Дело в том, что эти очень дорогие серьги муж подарил Айлин на первую годовщину свадьбы, и, помнится, увидев их, она пришла в восторг - уж очень они были красивы! Да и все женщины ахали, кто от восхищения, а кто и от зависти: надо же, изящные золотые цветы с бриллиантами-капельками и изумрудными листочками! Восхитительно!.. И хотя Тариан дарил жене немало украшений, эти сверкающие золотые цветы нравились ей больше всех - недаром Айлин чаще всего носила именно их. Эти серьги были на Айлин в тот день, когда ее выставили из дома мужа, и именно оттого они и не оказались в ларце с драгоценностями, которые свекровь унесла из их дома. Сейчас, продав сережки, молодая женщина словно разорвала еще одну нить, связывающую ее с Тарианом. Теперь у нее осталось только обручальное кольцо, но если вновь появится нужда в деньгах, то безо всякой жалости она продаст и его - все одно мужа у нее больше нет.
- Ну, давайте, заходите, кто первый... - крепкий парень приоткрыл ворота, и старушка, прихватив ребенка, почти что метнулась в открытые ворота. Проводив ее завистливым взглядом, остальные остались ждать своей очереди.
Впрочем, долго ждать не пришлось: прошла всего лишь четверть часа, как старушка вышла из ворот, и улыбающийся мальчик шел рядом с ней, только вот голова у него уже не тряслась. Бабуля, которая, похоже, была не в силах поверить такому счастью, припустила от ворот по улочке с такой прытью, что парнишка едва поспевал за ней, хотя старушка цепко держала его за руку. Ничего, от радости каждый ведет себя по-своему, а этой бабусе, судя по всему, хочется оказаться как можно дальше отсюда, а не то как бы все назад не вернулось.
Следующим в дом Нази направился богато одетый старик, только он не пробыл там и десяти минут, и не вышел, а просто-таки вылетел из ворот злой и возмущенный.
- Триста золотых! - старик явно не мог сдержать своих эмоций. - Она что, с ума сошла?!
- Госпожа Нази велела вам сказать... - крепкий парень вновь выглядывал из ворот.
- Что? - раздраженно обернулся старик.
- Она наказала передать, что в вашем возрасте надо думать о своем здоровье, а не о том, чтоб десяток-другой молодых ухажерок заиметь - они ж вас в два счета до смерти ухайдакают! Забудьте вы о девках, да и деньги целее будут. Конечно, если не передумаете, и хотите рискнуть здоровьем, то несите триста золотых, и тогда госпожа Нази исполнит вашу просьбу - еще тем орлом будете показывать себя молодкам, и отказу вам не будет! Еще велено было сказать: если сейчас не успокоитесь и не перестанете кричать под окнами, то цена возрастет еще на пятьдесят золотых.
Разгневанный старик хотел высказать что-то резкое, но сдержался. Выпрямившись, насколько это было возможно, он направился по улице в сторону здешнего постоялого двора, хотя можно было заметить, что этот человек с трудом сдерживает свое раздражение.
Да уж, - подумала Айлин, глядя на то, с какой яростью старик пнул пеструю курицу, подвернувшуюся ему под ноги, - да уж, и без слов ясно, что этот человек с трудом сдерживает недовольство. Пожалуй, тут можно сказать только одно: разговор со знахаркой явно не оправдал его ожидания.
Следующим в ворота зашел молодой верткий парень. И хотя его не было минут пять - все одно Айлин с Мейлардом едва ли не измаялись ожиданием, стоя невдалеке от ворот - от волнения сидеть на месте они уже не могли. Однако когда ворота приоткрылись, то парень кубарем выкатился из них, почти что прямо под ноги молодым людям.
- Ничего себе! - Мейлард покосился на захлопнувшиеся ворота и протянул парню руку, помогая ему встать. - За что тебя так?
- За что, за что... Да ни за что! - от возмущения парень, кажется, потерял над собой контроль, и сейчас готов был высказать свою обиду любому, кто мог его выслушать и посочувствовать. - Я у нее всего-то травку одну попросил, а она... Думал, убьет!
- А что за трава такая? Лечебная, что-ли?
- Обычная лом-трава. А что такого?!
Да ты, парень, или неумелый шутник, или у тебя головы на плечах нет! - с веселым изумлением подумала Айлин. Хотя ради шутки в такую даль вряд ли кто отправится. Нет, это ж надо до такого додуматься - просить подобное у колдуньи!
Почему? Дело в том, что лом-трава (ее еще называют разрыв-трава) отмыкает все замки, даже самые сложные. Еще живя в пригороде, Айлин не раз слышала разговоры об этом удивительном растении, мечте любого вора или грабителя. С ней можно сказочно обогатиться, ведь преград для этой травы нет - при любом прикосновении этой травушки-муравы отмыкаются и рассыпаются любые замки и запоры, даже самые сложные. Железные кандалы - и те разваливаются на кусочки, едва ли не в пыль. Сильней лом-травы может быть только цветок папоротника, который цветет всего одну ночь в году, да вот только вряд ли у кого-то может хватить ума просить у колдуньи этот удивительный цветок, открывающий клады и исполняющий желания.
- Да как тебе сказать... - протянул Мейлард. - Вообще-то просьба немаленькая... А зачем тебе разрыв-трава?
- Поглядеть да понюхать! - огрызнулся парень. - Чего, самому не ясно, что ли?!
- Мне-то ясно, а вот здешней знахарке...
- Так я же ей пообещал за эту самую траву хорошие деньги - мол, треть со всей добычи будет твоя, слово даю! Даже на половину согласен! Мне сейчас лом-трава во как нужна! Без нее никак - дела совсем плохо идут! Зря, что-ли, я сюда добирался?! Можно сказать, на край света проперся!
- И сколько же ты ей пообещал заплатить за лом-траву? - поинтересовался Мейлард.
- Ты че, тупой? - взвыл парень. - Я же ясно сказал: треть от всего добытого буду этой ведьме отдавать! А то и половину...
- Нет, я это понял... - Мейлард с трудом удержался, чтоб не улыбнуться. - Мне только одно не ясно - каким образом ты стал бы ей отдавать эту самую треть? Или половину... Суди сам: она живет здесь, вдали от людей, а ты сам сказал, что добираться до этих мест тебе пришлось долго...
- Да какая разница! - махнул рукой парень. - Как-нибудь...
- Как именно?
- Придумал бы чего-нибудь! - парень, кажется, раньше об этом не задумывался. - А колдунья... Ну и злая же баба, скажу я вам! Она, выслушав меня, осерчала не на шутку: раз, говорит, ты такой умный да знающий, вот и иди сам на болото или же на луг, и ищи там любую траву, какую пожелаешь! Мол, всю растительность знают змеи, они в них разбираются, и чудодейственные травы обычно ищут при помощи этих ползающих гадов. Говорит: учи змеиный язык и проси у змеюк помощи в поисках лом-травы, договаривайся с ними, как умеешь, и хоть целую охапку этой травы раздобудь - возражать не буду! А еще лучше, говорит, в каталажке годик посиди - может, башку прочистишь, хотя в ней все одно мозгов нет...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: