Ли Монро - Темное сердце навсегда
- Название:Темное сердце навсегда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Монро - Темное сердце навсегда краткое содержание
Джейн Джонас приближается к своему 16-летию, и обеспокоена своими тревожными повторяющиемися снами, в которых один и тот же таинственный мальчик её возраста приходит к ней, и говорит Джейн, что они судьба друг для друга. Её мать больше беспокоится о её лунатизме, но в мире Джейн, сны и реальность вот-вот столкнутся … Когда она развивает дружбу с загадочным новым незнакомцем в городе, блондином, супер-крутым Эваном, для неё это интересно, это что-то новое, и Джейн хочет, его больше, чем она когда-либо хотела кого-то — пока её тайный парень из снов не становится на пути. Теперь Джейн оказывается между двумя мирами: один знакомый, но с оттенком романтики и волнения, другой темный и опасный, где ангелы, оборотни, и неотразимый незнакомец пытается соблазнить ее... Переведено для https://vk.com/lovefantasybooks
Темное сердце навсегда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она бросилась вдоль тротуара к нему, оставив меня прикреплять велосипед на несуществующей АЗС. Когда я выпрямилась, фигура человека переходящего через дорогу попалась мне на глаза. Высокий в клетчатой рубашке с длинными ногами в синих джинсах. Он был примерно моего возраста, может, чуть старше, с загорелым лицом и у него были, короткие, торчащие в разные стороны волосы. Даже с такого расстояния я видела, что он был одним из тех красивых, альфа-самцов, и мы не видели таких типов раньше здесь. Я видела что его взгляд был обращён на меня, и я равнодушно обернулась, и повела Дот в кафе.
Я смотрела, как парень подходит к входу в Фабио в то же самое время когда моя сестра выполнила смешной поклон, открывая дверь перед о мной. Я услышала её восхищённый вопль, и опустила взгляд вниз… Внезапно мне было жаль, что я не носила что-то менее мальчишечье, я была в своём потертом, старом и сером худи, и в старых рабочих брюках, которые были слишком коротки для меня.
— Почему ты одеваешься, как бродяжка, Джейн? — знакомая фраза моей матери. — Ты девушка, а не авто-механик.
Только сегодня я признала, что она была права.
Я быстро развязала свой балахон и повязала его вокруг талии. Когда я проходила мимо окна, чтобы добраться до двери я увидела свое отражение и поняла, что это не чуть меня не улучшило. Раздраженная, я развязала кофту и положила её под руку.
Когда я зашла в кафе я увидела, что Дот уже сидит на табурете у стойки. А парень сидит рядом с ней, заставляя её смеяться. Я вырыла свой кошелек из своего переднего кармана и остановилась на другом конце прилавка.
Эйлин подошла ко мне и улыбнулась. — Она уже сделала свой заказ, — сказала она, склонив голову в направлении Дот. — И кажется у неё появился поклонник.
— Кто этот парень? — Я спросила небрежно, кладя деньги на прилавок. — Никогда не видела его раньше.
— Эван? — Она пожала плечами, потом наклонилась ближе ко мне. — У него есть семья здесь по-видимому, я так думаю. — Она поджала губы. — Он был один в документах … ну ты знаешь парень, который пропал без вести в Австралии оказался на пороге своего отца. Я не могу не думать о его фамилии.
— Я не помню, такого. — Я нахмурилась.
Эйлин покачала головой. — Ты должно быть гуляешь
с повязкой на глазах и затычками для ушей. — сказала она с улыбкой. — Этот мальчик был тем, о ком говорил весь город несколько недель назад.
— Интересно, — сказала я, тайком посмотрев на него.
— Очень интересно, — сказала она, подмигнув. — И смотреть за ним тоже увлекательно.
— Хм. — Я сморщила нос и положила монету семи футов на прилавок, как чаевые для Эйлин. — Думаю, я лучше спасу его от Дот. Она большая прилипала.
Эйлин усмехнулась. — Она восхитительна и ты это знаешь, — сказала она, отмахиваясь от денег. — Именно поэтому вы, девочки, получаете ваши молочные коктейли на дом.
— Спасибо, Эйлин, — сказала я угрюмо. — Я думаю, что я буду кофе сегодня.
Хотя я ненавижу кофе.
— Окей — докей. — Эйлин подмигнула мне. — Гораздо более утонченно.
Я покраснела, и должно быть я была малиново-розовой, когда я пошла к Дот и Эвану.
— Это Эван, — объявила Дот, когда я подошла. — Он искал компанию. Эван, это Джейн.
Эван повернулся, улыбаясь. Его глаза были невероятного синего цвета. И хотя они были яркими и дружелюбными, было еще что-то в них. Что-то пронзительное, умное.
— Привет Джейн. — Голос у него был глубокий, но тихий.
Я кивнула грубо, отводя быстро взгляд. Вблизи он был очень красивым. Каждая его черта была близка к совершенству. Фактически он не был похож на человека.
Мы должны уйти как можно скорее, сказала я себе. Я не могла поддерживать беседу с кем-либо моего возраста, уже не говоря о его прекрасной внешности.
— У нас не так много времени, — сказала я Дот, которая сузила глаза.
— Мы только пришли сюда. — сказала она, качая ногами под столом, и нечаянно пинула по колену Эвана. Он изящно улыбнулся.
— У меня математика, помнишь? — Я взяла меню, чтобы хоть как-то занять мои неловкие руки. Дот прекратила смотреть на Первого красавца.
— Джейн на домашнем обучении. — сказала она ему, как ни в чем не бывало.
— Ты не ходишь в школу? — спросил он, и я
вынуждена была посмотреть на него.
— Да … Нет… я раньше… — Его рот изогнулся в полуулыбке. — Ну это долгая история. — Я посмотрела на Дот, мечтая, чтобы она держала свой язык за зубами. и ее глаза стали большими. Но Эйлин подошла к нам и поставила чашку с блюдцем и молочный коктейль Дот, и моя сестра повернулась, чтобы поднять его, принимаясь долго, и шумно хлебать коктейль через соломинку. Я закатила глаза и поймала взгляд Эвана, а затем мы оба улыбнулись.
— Ты можешь рассказать мне о всех своих тайнах прошлого
в другой раз, — сказал он, изучая мое лицо. — Ты похожа на девушку у которой есть своя интересная история.
— Нет, — сказала я. — Ничего интересного не происходит в моей жизни.
В отличие от тебя, хотела я добавить. Но я этого не сделала. Потому что я социально отсталый человек.
— Эйлин сказала, что у тебя здесь есть семья? — сказала я, вместо этого.
Эван взял салфетку из коробки и начал складывать её. — Да. — сказал он. — К моему отцу. Биллу Форресту и к его семье. Я жил с мамой в Австралии в течении длительного времени.
Когда я пыталась подумать о том, кто такой Билл и чем мне знакома эта фамилия, пальцы Эвана двигались быстро и умело, и мой взгляд упал на то, что он делает. Оригами?
— Я останусь с отцом на время лета, а может быть и на больше, — продолжил он, и он посмотрел на меня сквозь ресницы, я старалась найти что-то, чтобы отвлекло моё внимание. Он опустил голову, снова и сконцентрировался на складывании бумажки. Вдруг там, в его руках возник белый, белый лебедь.
— Круто! — Дот сказала, отталкивая своё питьё и ухватившись за оригами.
— Дот, не разорви это, — сказала я быстро. Я посмотрела на Эвана. — Ты понимаешь, что ты должен научить ее, как
сделать это?
— В любое время. — сказал он, подмигивая моей сестре. — Я расскажу тебе, как я сделал себя полезным.
— Ты можешь на этом зарабатывать? — Дот спросила, положив лебедя в карман, прежде чем выхлебать последний глоток из своего стакана трубочкой. — Моему отцу нужен кто-то для случайного заработка.
— Нет, он не зарабатывает на этом, — сказала я. — Когда он это сказал?
Она покачала головой. — Я слышала, как он говорил маме. — Она ткнула рукой Эвана. — Сколько тебе лет?
— Восемнадцать. — сказал Эван. — Лишь восемнадцать.
— Сегодня День Рождения Джейн. — сказала ему Дот с гордостью. — Ей исполнилось шестнадцать.
— Это правда? — Я заметила, что у него были тугие скулы и его глаза мерцали глядя на меня, и как улыбка медленно расцветала на его лице. — Сладкие шестнадцать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: