Белая Альшер - Шанакар. Тайны сумрака
- Название:Шанакар. Тайны сумрака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Белая Альшер - Шанакар. Тайны сумрака краткое содержание
«— Как думаешь, почему все легенды складываются о королях?
— Не все.
— Но большинство!
— Наверное, им чаще приходится быть героями…»
Шанакарт… Империя Сумрака, построенная демонами арши на прочной основе из магии и интриг. Их цепкие незримые сети паутиной оплетают Обсидиановый Замок, а может, и весь мир. Роли бесконечно меняются, ставки растут! Это игры, достойные истинных демонов!
Так как же в них попала маленькая человеческая графиня? Может…
А впрочем, обо всём по порядку.
Шанакар. Тайны сумрака - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Что ты затеял?
— Возвращение блудной графини в лоно семьи. Надеюсь, ты не разучилась носить платья?
Из-под капюшона сверкнули зелёные звёзды, и в следующий миг арши растворился в толпе. Шелара встала на цыпочки, но высокую фигуру в сером удалось разглядеть совсем ненадолго. Густой поток горожан смыл его след.
— Что он про платья говорил? — вернула к реальности Кайрина, тоже пытавшаяся разглядеть скрывшуюся добычу. — Какая графиня? Я не поняла.
— После всего, что случилось, мне нужно уехать, а город оцеплен. Вот и импровизируем.
— Тебе не кажется, что тебе нужно многое мне рассказать?
Шерри открыл дверь, над ухом раздражающе зазвенел позолоченный колокольчик. Суетливый ябеда привлёк внимание ювелира, вкрадчиво и убаюкивающе рекламировавшего какое-то безвкусное кольцо полной даме в вишнёвом платье. Её шляпа, ровнявшаяся полями с плечами, мешала Люцианелю увидеть нового посетителя, и он забавно выглянул из-за грандиозного сооружения с пером. Манёвр не остался незамеченным, и возмущённая клиентка обернулась посмотреть, кто нарушил приватность их товарно-денежных отношений.
— Отче? — визгливо изумилась дама, осеняя себя защитным кругом Светлого пантеона.
Шерри покрепче сжал зубы, чтобы ими не заскрипеть: демоново усиление, в любой другой день здесь никого бы вообще не заинтересовало, кто он и почему в маске. Этим ему всегда нравились человеческие города, здесь странно выглядящие нелюди принимались как должное, и люди сами придумывали причину. Сейчас же пришлось ответить вишнёвой дамочке «благословением» и чинно сойти с лестницы:
— Во славу Пресветлых, дочь моя!
Люцианель чуть не забыл, что рот принято держать закрытым, глядя на этого театрала. Обратив на ювелира капюшон, Шерри выразительно осенил и его благословением богов. Возможно, подействовало: рот он захлопнул со звоном.
— Ну, не знаю. Мне кажется, оно меня полнит, — завелась по новой благословлённая дама, возвращаясь к покупательскому садизму.
— Да, — машинально поддакнул Люцианель с профессиональным убеждением. И тут же спохватился, заметив, как поменялась в лице клиентка: — То есть, нет, Сецилия! Вы прекрасны! Кольцо подчёркивает безупречность и длину Ваших музыкальных пальцев.
— Да, я иногда музицирую…
Сецилия вновь расцвела, от неё по всему магазину потекли волны покоя и самодовольства. И немного приторного вожделения. Шерри закрыл глаза, стряхивая с себя чужие эмоции, и опустился на монстрообразный диван. Хотел было по привычке закинуть ноги на стол, но вовремя вспомнил про свой духовный сан и скромно устроился в углу. А спектакль тем временем продолжался…
Люцианель с тщательно скрываемым загнанным выражением в раскосых глазах убеждал Сецилию, что она тайная мечта любого мужчины. Себя, впрочем, в виду не имел. Но да, этот топаз непревзойдённо подчёркивает её божественные глаза. Ну и что, что карие? Блондинкам вообще никогда топазы не шли! А вот таким жгучим прелестницам, как Сецилия… На этом ювелир едва не схлопотал веером по рукам от польщённой «прелестницы».
Шерри про себя прикидывал, можно ли уже кричать «Браво» и «Бис» или подождать до занавеса. Люцианель, судя по ощущениям, уже впадал в отчаянье. Ещё пара томительных минут, и он рискует растратить весь недельный запас комплиментов.
— Нет, камушки не выпадут, здесь очень надёжная закрепка. Но, если что-то случится, я всегда вставлю Вам их… обратно.
— Значит, может что-то случиться?
Шерри улыбнулся: эльфы не страдают неврологическими отклонениями, но у Люциана совершенно явственно начал дёргаться глаз.
— Я не говорил, что что-то случится, я даю Вам гарантии.
— Ну, не знаю. С этой мыслью надо переспать, — патетически вздохнула дама, силясь грудью выскочить из корсета. На счастье полуэльфа этого не случилось.
— Что ж, возможно, Вы правы, — вывесил белый флаг ювелир, стаскивая с пухлого музыкального пальчика кольцо. — Здесь есть, над чем подумать.
Сецилия поджала губы, вздернула подбородок и распрощалась. Иногда нужно осторожнее выпрашивать комплименты. Прощально тренькнул дверной звоночек, и дверь закрылась чуть более громко, чем дозволено хорошими манерами. Люцианель со стоном рухнул на стойку, обессилено зажав в руке кольцо с топазом.
— Если собрались умирать, Сурриаль, сперва перепишите на меня завещание.
— Нет сил. Заберёте, что сможете унести прямо из витрины, — пробормотал полуэльф, не поднимая головы.
Шерри встал с дивана и подошёл к прилавку, на котором распростёрся ювелир.
— Лично у меня впечатление сложилось, что я помешал вам двоим отлично провести вечер. Вы так и расточали обаяние, — усмехнулся арши. Полуэльф протестующее замычал.
Тут снова дежурно зазвенел колокольчик. Ехидно так, зло. Люцианель дежурно восстал с витрины и улыбнулся. И побелел, увидев в дверях свой кошмар на эту ночь, как минимум. Сецилию.
— Господин Сурриаль! Вы невыносимы! Нельзя быть настолько очаровательным! Я его беру!
— Это Вы невыносимо очаровательны! Будете наличными оплачивать или через банковский вексель?
Шерри чуть не зааплодировал. Прямо так, стоя.
— Через банк, конечно. Я слабая женщина, я не ношу такие суммы в золоте.
— Весьма разумно, — похвалил Люцианель и между делом положил на стойку широкий прямоугольник зачарованного стекла. Пара невесомых касаний стилосом, и на поверхности проявился бланк банковского счёта на оплату.
Сецилия со вздохом, обвиняющим ювелира в вымогательстве, взялась за предложенный костяной стержень и быстро заполнила бланк. Через полминуты пришло подтверждение оплаты, и Сурриаль с самой искренней радостью распрощался с вишнёвым кошмаром.
— Пожалуй, на сегодня с меня хватит, — прокомментировал её уход полукровка и вывесил табличку «Закрыто». В своём зелёном элегантном камзоле он удивительно был похож на выжатый лайм. — Что привело Вас ко мне снова, господин Шерри?
Шерри снял капюшон и лёгким пассом заставил задвинуться занавески. Лампы, свет которых делал блеск камней и золота праздничным и ярким, уберегли ломбард от полной темноты.
— Мне нужна очень узнаваемая карета, которую никому не придёт в голову досматривать. Где бы такую найти?
— Полагаю, у меня? — потирая виски, Люцианель сошёл со ступеней и махнул рукой, приглашая присесть.
— Какое совпадение!
— Да уж, совпадение. Каруна!
Из подсобки, как мышь, высунулась прислужница, готовая не хуже джинна исполнить любое его желание.
— Господин Сурриаль?
— Чаю нам принеси, пожалуйста, — распорядился полуэльф, усаживаясь рядом с наёмником. Девушка кивнула и исчезла вновь. — Так, зачем Вам моя карета?
— Да, что-то прокатиться захотелось. С ветерком. С дамами! — Шерри подмигнул полуэльфу так, что тот только отвернулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: