Наталия Московских - Сердце Тайрьяры
- Название:Сердце Тайрьяры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Московских - Сердце Тайрьяры краткое содержание
Сердце Тайрьяры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Виктор, ты знаешь всех стражей?
Лорд Фэлл непонимающе прищурился.
- Я лично отбирал каждого, кто проходил обряд. Разумеется, я знаю их всех!
- Среди них когда-нибудь был человек по имени Цартен Анрок?
Виктор задумчиво нахмурился.
- Вообще-то был. Почему ты о нем спрашиваешь? Ты помнишь его? - отец непонимающе качал головой. Каким же старым он мне сейчас казался, Господи! Хотя с виду ничего не изменилось, мне он виделся древним стариком.
Нельзя, чтобы лорд Фэлл сдал позиции сейчас!
- Нет... - я покачал головой, стараясь отогнать от себя тревожные мысли, - расскажи о нем.
Виктор сложил руки не груди. Он никак не мог взять в толк, почему это так важно.
- Цартен много лет умолял меня дать ему пройти обряд, но я не соглашался. Не потому что, он не годился, задатки по крови в нем имелись, но дело было в его теле. Проблемы со спиной. На повседневной жизни это не так сильно сказывалось и даже не бросалось в глаза, но как воин он никуда не годился. Цартен просил об обряде, потому что верил, что это поможет ему исцелиться и стать воином. Однажды я согласился. Цартен был одним из тех немногих, кто прошел обряд успешно в зрелом возрасте. Он говорил, что даже превращение в декса его прельщает больше, чем отказ от мечты всей жизни. И я сделал его стражем. Но недуг не исчез, - Виктор покачал головой, - Цартен так же не мог сражаться, его мучила сильная боль после каждой тренировки. А такой изъян с помощью магии крови не устранить. Поэтому я сказал Цартену, что полноправным стражем его сделать не могу, и он бросился в реку. По крайней мере, так говорят. Тела никто не нашел. Почему ты спросил о нем?
Я сжал кулаки. Проклятье!
- Потому что встретил его в Альгране. Цартен Анрок жив и он предал тебя, Виктор! Я не был уверен, но теперь...
Наместник выставил руки вперед и прикрыл глаза, ожидая, что я замолчу.
- Райдер, погоди. Почему ты считаешь, что...
Нетерпение заставило меня перебить наместника.
- Потому что я знаю Марвина Циссена! Он бы не пошел войной на Орсс, если бы не знал противника! А кто еще мог предоставить ему нужную информацию, как не страж, у которого отняли цель в жизни? Ты сам говорил, что подобная деморализация вызывает желание мстить! Цартен мог рассказать ему обо всех слабых местах, назвать толщину и высоту стен, сказать, из какого она камня сделана. Виктор, этот человек обладает знаниями о Fell de Arda, и он направил против тебя войска Чегрессии и Кирланда. Марвин Циссен не мог не подготовиться, он знает, на что идет. Виктор, будет диверсия! Одна из групп, я уверен, уже заложил бочки с порохом у стены. Нужно уводить людей из Гира и остановить группу диверсантов у стены, пока не было взрывов! Потом здесь начнется бойня...
Виктор обхватил меня за плечи.
- Райдер, успокойся, - строго сказал он, - даже если ты прав, эту стену не возьмет ни один взрыв. Я не просто так в этом уверен, я знаю, о чем говорю. Какой бы заряд ни заложили диверсанты, стена выдержит.
Я отстранился от отца и всплеснул руками.
- Это безумие, Виктор! Нельзя так рисковать из-за собственного тщеславия! Подумай, ты ведь ставишь под угрозу и Орсс, и Арду, только потому, что не хочешь послушать меня. Как у лорда-наместника у тебя сейчас просто должны возникнуть сомнения!
Лорд Фэлл задумался. Он серьезно смотрел мне в глаза.
- Караульные на стенах заметили лишь группу, что хотела подорвать ворота. Мы вылили десять бочек с водой и размочили весь порох. Ты понимаешь, о чем я говорю? Ту группу заметили, Райдер. Заметили бы и другую, мы усилили караул так, что и муха бы не пролетела без нашего ведома.
Я качнул головой.
- Хочешь сказать, караульные увидят диверсантов за туманом Тайрьяры? Да через него же ничего не разглядеть!
- Если все так, как ты говоришь, диверсанты готовили взрыв ночью, двигались в полной темноте по незнакомому берегу и не производили никакого шума. Это разве возможно для чегрессов и кирландцев, которые здесь чувствуют себя, как слепые котята?
Я сжал кулаки.
- Возможно, если им указали точно, куда идти.
Виктор не успел возразить мне, а я - закидать его новыми аргументами и попросту отправиться проверять свою теорию. Раздался мощный взрыв, от которого я рефлекторно зажал уши. Казалось, он прогремел совсем рядом. Не успели мы и опомниться, как прозвучал еще один. Виктор опасливо оглянулся на окно, словно оно должно было успокоить его.
Я бегло посмотрел на дверь.
Роанар, все это время молчаливо державшийся в стороне, вдруг протяжно завыл, и у меня в сердце что-то оборвалось. Ie Ja, sara fezer, как сказал бы Ольциг. Послышались крики. Множество испуганных воплей в городе.
- Отрово пламя! - воскликнул Виктор.
Я не мог комментировать, ехидствовать или заявлять о собственной правоте. Не могу даже представить, что должны были сейчас чувствовать орсские солдаты. Хотя нет. Могу. Полная деморализация. Рухнул главный столп их уверенности в победе. Взрывы, чем бы они ни были усилены (подозреваю, что боевыми заклятьями dassa, что стоят на стороне чегрессов и кирландцев - больше просто нечем), сделали свое дело.
Стена прорвана.
Через несколько минут начнется резня в городе.
Через несколько часов Гир падет. А за ним и Арда...
Глава 9. Лорд-наместник
Сердце отчаянно колотилось в груди. Виктор смотрел на меня - виновато, беспомощно... даже испуганно. Он не верил в то, что произошло, хотя сейчас сомневаться уже не приходилось.
- Нет времени ждать. Нужно оценить обстановку. Где Кастер? Корпус стражей должен быть готов сорваться по первому же приказу!
На этот раз Виктор не стал со мной спорить. Пришлось призвать еще одного декса - было без разницы, кого, хотя я был бы рад видеть сейчас Синнеса.
Прилетел незнакомый мне демон, хотя такой же верный и преданный, как и все остальные.
- Понесешь его на себе, - бегло кивнул я сыну Отра, указав на Виктора.
Лорд Фэлл запрыгнул на спину демона, который издал недовольное рычание, но ослушаться моего приказа не посмел.
- Надо понять, с чем мы имеем дело, - бросил я, - возможно, все еще поправимо.
- На стену, - скомандовал Виктор, - быстрее!
Я лишний раз порадовался, что приказал дексам слушаться лишившегося силы лорда-наместника, как меня самого. Иначе сейчас с этим возникли бы лишние проблемы.
Дети Отра стремительно отнесли нас на стену, и я подивился ее широте. Да здесь ведь две повозки разъедутся - не иначе! Теперь самоуверенность орссцев была мне понятна. Вряд ли кто-то мог даже представить, что найдется взрыв, способный проделать дыру в основании такого массивного сооружения.
Я подбежал к краю стены и обомлел. Туман Тайрьяры словно шевелился, затекая в Гир вместе с тысячами и тысячами людей. Я бросился к другому краю стены, надеясь с помощью магии остановить хлынувшие вражеские войска. Виктор застыл, наблюдая за раскинувшейся перед глазами картиной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: