Александр Смолин - История Дарэта Ветродува
- Название:История Дарэта Ветродува
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Смолин - История Дарэта Ветродува краткое содержание
Книга изобилует уникальными: народами, расами, существами, растениями, бит-вами и оружием, боевыми машинами и ловушками. Разработаны: параллельные миры, языки, культуры, религии и исторически выверенный календарь. Весь мир прописан до мелочей — каждый предмет здесь имеет свою историю или обоснование. Приведены уникальные: боевые тактики, построения, монаршеские династии вплоть до первых пра-вителей, настоящая карта и невероятная солнечная система, осадки, и еще многое и многое другое. Добавьте ко всему этому интересный закрученный сюжет, который не оставит вас равнодушными. Вы получите массу впечатлений и эмоций разного плана. Еще бы! Ведь вам предстоит пройти весь путь с героями, минуя три эры от создания Творца и мира Анноры, до самой развязки и исхода войны. Радоваться с ними и грустить, сражаться и побеждать, любить и терять. Это не просто книга — это огромный мир. Размах действия и разнообразие событий просто не дадут заскучать. Закрыв последнюю страницу вы не пожалеете о потраченном времени, и еще долго будете помнить эту великую историю. Земля Предела до сих пор с содроганием вспоминает те дни! Приятного путешествия!
История Дарэта Ветродува - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— На прошлой неделе, ты, старая бестия, отказалась платить мне законный оброк. Я предупреждал о последствиях. Теперь, я приговариваю тебя и твоих гостей к смерти. Это будет хорошим уроком для всех. Твой дом станет моим новым дворцом, а подвал местом встреч. Никто не смеет переходить дорогу Баратуфу Громкотопу и жить после этого!
— Да?! И что ты нам сделаешь коротышка?! — неуважительно крикнул Ким. Эта фраза вызвала улыбку у Дарэта и тревогу у Волчонка. Асфелиер насмехался над королем перед всеми: нагло и открыто. Но лицо Громкотопа не выразило, ни единой эмоции.
«Вот он наш старый Асфелиер, — подумал Ветродув. — Он бы мог посоревноваться в надменности с его величеством лилипутом».
— Увидишь, что сделаю! — с достоинством ответил король, стукнул посохом оземь, щелкнул пальцами и исчез. Вслед за ним исчезла вся его свита. Вдалеке послышался хруст ломающихся веток и тут же раздался знакомый до ужаса рык.
— О нет, — лицо Дарэта наполнила тревога.
— Не стоило ему грубить, — подхватил Волчонок и посмотрел на Кима.
— Не беспокойтесь, там же барьер! — наивно усмехался Охотник.
Все застыли в ожидании, когда под лапами кохана неведомая сила стала расчищать снег и растаскивать камушки. Барьера больше не было.
В последний момент появился король и скомандовал:
— Уничтожь их!!! — а затем вновь пропал.
Зверь рванул в сторону перепуганных людей, да так, что из-под его когтей вылетели куски мерзлой грязи. Он мчался словно свирепый бык на красную тряпку.
— Бегите!!! Я отвлеку! — крикнул Ветродув.
Парни побежали изо всех сил, а Ким еще и прихватил клюку ведьмы. В пылу «сражения» она оставила ее у порога, предпочитая в таком деле метлу. Старуха стояла в стороне и ничего не подозревала. Волчонок видел подлый поступок товарища, но упрекнуть его не решился. В такой ситуации было не до выяснения отношений. Нужно было бежать!
Дарэт с отвагой в глазах обнажил меч, кинулся прямо на тварь и в мгновение ока растворился в воздухе, чем вызвал полное недоумение зверя. Уроки Калифа не прошли даром. Он даже успел поранить лапу чудовища. Тогда кохан раздувая ноздри, побежал на запах. С сожалением парень вспомнил, что не может применить магию из-за треклятого ошейника. «Похоже, если Кара задумывает кого-то убить, то она это сделает!» — пронеслось в его голове. Пытаясь отвлечь монстра от домика, генерал побежал за друзьями. Зверь за ним. А в это время старая ведьма металась по поляне в поисках клюки: «Где мой посох? Где мой посох? — причитала она. — Я остановлю зверя, но мне нужен посох!»
Ветродув пробежал в двадцати шагах от нее в надежде увлечь кохана за собой, но тварь оказалась голодной. Она вдруг резко остановилась и кинулась в сторону ведьмы. Все произошло так быстро, что Дарэт даже не успел среагировать. Разбежавшись, и совершив два прыжка, хищник настиг ее. Она так кричала, что в жилах генерала застыла кровь. Последними словами была фраза: «Мой по-о-о-сох!!!» Зверь откусил ей ноги, но старуха окровавленная продолжала ползти, пока тварь не нанесла сокрушительный удар лапой и ведьма не испустила дух. Дарэт чувствовал себя ничтожно слабым и презирал за то, что не мог ей помочь, но благодаря ее жертве он выиграл немного времени и успел оторваться. Зверь быстро доел колдунью и вновь возобновил погоню. Поистине тварь обладала чудовищным аппетитом и сильным охотничьим инстинктом.
Лес стал редеть, когда друзья выбежали к обрыву. Через него пролегал канатный мост, да такой древний, что казалось, если птичка сядет сверху, то тот рухнет вниз и разобьется о камни. На том конце начиналась гора Турмена и мост упирался в ее серпантин.
— Выбора нет, — сказал Дарэт и первым вступил на «дорожку смерти».
— Это полное безумие! — крикнул Волчонок.
— Вспомните, чему нас учили в ордене. Переносите вес! Станьте легкими как перо, — Ветродув успешно перебрался на ту сторону и повернулся к друзьям. — Вот видите, — довольно приподнял он руку, — не так уж и страшно!
Недолго думая Волчонок решил последовать примеру друга. С ловкостью дгарда и скоростью бриария он пересек мост, уронив при этом всего пару дощечек.
Настал черед Асфелиера. Тот собирался с духом, готовясь бежать, но послышался хруст веток, и ему пришлось обернуться: надоевший преследователь выскочил прямо на него. Широкий зев кровавой пасти угрожающе клацал. Ошметки недавней трапезы мясом свисали с клыков. Лицом к лицу два охотника встретились в судьбоносной точке. Время как будто остановилось для них: Ким четко слышал биение своего сердца…
Серый Охотник получил удар лапой и отлетел назад, а черный, взревел так, что слюна брызнула в разные стороны. Злополучная клюка покатилась к обрыву. Чудище метнулось к мосту и ударило по его основанию у края, от чего вся конструкция завибрировала и едва не обрушилась. Снег посыпался вниз уносимый порывом ветра, а большинство досок, рухнули в пропасть, громогласно ударяясь о камни.
Ким воспользовался моментом и успел спасти посох от падения в бездну. Услышав его, тварь резко обернулась и перешла к окончательному наступлению, желая загнать свою жертву в тупик. Дарэт и Волчонок просто ошарашено смотрели не в силах помочь товарищу. Но тот и не собирался сдаваться. Его глаза вспыхнули огнем, а лицо налилось красной яростью. Ветродув раскрыл рот от изумления, когда Асфелиер выставил вперед клюку и изо всех сил закричал:
— Фер!!! — огненная волна сорвалась с посоха и отшвырнула тварь на несколько метров назад. При падении зверь оскалился и недовольно прорычал, издавая звуки мерзкого гортанного клокотания. В воздухе повис едкий смолистый запах опаленной шерсти. Этого времени Киму хватило, чтобы добежать до края обрыва и вступить на остатки моста. Перебегая его, он думал лишь об одном — «Только бы добежать до конца», но зверь вновь ударил по нему лапой и тот предательски обрушился на середине пути. К счастью переправа оборвалось с нужной стороны. В полете парень успел ухватиться за веревку и вместе с ней врезался в гору. Доски со звонким грохотом упали на дно обрыва.
Опомнившись, друзья помогли счастливчику взобраться наверх. Три воина смотрели на кохана в последний раз. Этот бой за жизнь они выиграли, хотя и не без потерь.
Ким гневно снял лук с плеча и выпустил несколько стрел подряд. Одна даже пробила убийце лапу. Зверь недовольно выл и бегал над краем пропасти. Он потерял добычу, а также звание лучшего охотника Ветреного Предела. Его глаза обижено зыркали на них.
— Ну и мстительная же тварь! — с отвращением сказал Ким и плюнул под ноги.
— От нее невозможно сбежать. Запах жертвы, она запоминает навсегда, — ответил Волчонок. — Так что я бы не советовал вам возвращаться в Мертвый лес снова — никогда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: