dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

Тут можно читать онлайн dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Элизиум, или В стране Потерянных Снов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов краткое содержание

Элизиум, или В стране Потерянных Снов - описание и краткое содержание, автор dver_v_zimu, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору.

История в четырех частях, путешествие.

Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17

Пейринг: ГП/ДМ

Жанр: Action/ Adventure, Drama

Отказ: Все принадлежит Роулинг.

Элизиум, или В стране Потерянных Снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Элизиум, или В стране Потерянных Снов - читать книгу онлайн бесплатно, автор dver_v_zimu
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зверь лизал его куртку — но тщетно. Очевидно, если что-то и оставалось от лекарства, теперь остатки смыло болотной водой.

Зверь все крутился вокруг. Не «зверь», подумал Драко с отчаянием спасшегося, не «зверь». Поттер.

Он встал и открыл сумку. Вытащил рыбу, кусок вяленого мяса, сунул под нос Поттеру. Тот обнюхал и покорно, торопливо сжевал. Он облизал пальцы Драко, и в глазах у него блеснули слезы.

Драко осторожно похлопал его между широко расставленных маленьких ушей.

— Ничего. Мы сейчас все обыщем и найдем еще. Вижу, ты объявил им голодовку? В знак протеста, а, Гарри? Это очень на тебя похоже.

Зверь оскалился, и Драко готов был поклясться — это было нечто вроде попытки улыбнуться.

— Дурак, — сказал он. — Дурачина доверчивая. Скажи спасибо, что я так быстро тебя нашел.

Он побрел к развороченному фургону, и Поттер увязался рядом. В какой-то момент Драко просто отключился, а, когда вновь смог мыслить связно, увидел, что сидит над погасшим костром.

Поттер, почти не моргая, смотрел на него: внимательно и сочувственно, и нежно — как только он умел.

* * *

Если бы в топях водились птицы, думал Драко, то, с высоты полета они видели бы странную картину — хотя не такую уж странную после всего им пережитого: человека, который бредет, ощупывая каждый следующий шаг длинной палкой, и его собаку, страшно худую и очень покорную. Вот они огибают опасное озерцо с обманчиво ровной водой. Вот спускаются в низину между холмами. Вот, в долгом закатном свете, почти ползут по зыбкой, словно гамак, поверхности.

Их фигуры призрачные, грязные, тонкие. Длинные тени тянутся по коричневым кочкам и лужам зеленой воды. Иногда они останавливаются — никогда надолго — и человек кормит собаку с руки, собака устала, ее дыхание тяжелое, раненый бок сочится кровью и гноем.

Кровь и гной собираются и в рукаве кожаной куртки. Пальцы левой руки у человека опухли и почти не гнутся. Ногти почернели, ладонь раздулась, исчезли линии жизни и ума, здоровья и любви. Осталась только наглая, зловонная плоть под туго натянутой кожей.

Собака — если бывают такие огромные, нелепые псы — лижет изуродованную руку, устало и быстро, словно старается унять чужую боль, но в собаке боли больше, и иногда она сдается, ложится на брюхо и ползет, волоча задние лапы. Хвост ее опущен в болотную воду, голова раскачивается из стороны в сторону.

— Знаешь, — сказал Драко, когда солнце скрылось и кругом осталась лишь темнота, да тихое журчание протоков, — это даже забавно, Гарри. Тебя ранили люди, а меня искусал твой собрат. Да, да, я знаю, он не виноват, просто животное… Он хотел вернуть себе человеческий облик.

Пес тихо, осуждающе фыркнул.

— Он, в отличие от тебя, совсем растерял свой разум. Это все Джаяти… Он затеял войну, и он знал, что ему не выиграть без магии. Так они стали псами — все те, кто не хотел принимать его так называемую милость и превращаться в оборотней.

Гарри молчал.

— Все это можно узнать из книг, из «каких-то книг», как выразилась та тварь, Криста. Клянусь, если бы знал, зачем они едут в топи, я бы перебил их всех…

Драко хрипло засмеялся.

— Или они бы убили меня прежде, чем я набросился бы на них со своим ножичком. Так вероятнее.

Пес тяжело вздохнул.

— Но мы найдем способ тебя спасти, обещаю. Мы идем в правильном направлении, нам осталось недолго… Скоро эта дрянь, болота… они кончатся, мы пройдем по пустоши, и окажемся в таком месте, где земля твердая, где мы кого-нибудь встретим. А потом… потом мы увидим прекрасный город. На берегу бескрайнего моря. Он золотой, весь сияет, от закатного света. Так все и будет, поверь.

Драко решил, что ночевать слишком опасно, а потому к утру оба путника выбились из сил и едва переставляли ноги. Голос Драко охрип: он рассказал Поттеру все, что случилось с момента, как затерялся в городе-горе. Отсутствие ответов его не особенно смущало. Со смешком он сказал псу:

— Когда ты молчишь, ты кажешься умнее, чем когда ты был… тем, настоящим, Поттером.

Пес чихнул и клацнул зубами.

Драко порылся в сумке. У него осталось одно подгнившее яблоко и кусок хлеба.

— Полагаю, ты теперь совсем не расположен к вегетарианству, — сказал он.

Влажный взгляд глубоко посаженных глаз был загадочным, лукавым.

— Ладно, — Драко сдался. — Разделим по-братски. Если тебе не хватит сил тащить свой хвост по болотам… это еще хуже. И потом, кто знает, Гарри? Может быть, оголодав, ты вполне сможешь отгрызть кусок от меня? Будет вполне в твоем духе.

Он мрачно протянул псу половину яблока и хлеб.

Гарри проглотил предложенное за секунду и уставился на Драко с умильной игривостью ручной собачонки.

— А, отлично. Но мог бы и растянуть удовольствие. Лично я…

Он провалился мгновенно, легко — ушел в трясину по пояс. Его ноги опутало чем-то тяжелым и холодным, и потянуло вниз — не так, как на холме у цыганской стоянки, без всякой жалости, без возможности что-то сделать: Драко не мог пошевелиться, его грудь сдавило, руки взметнулись было вверх — и упали, и тут же ушли в вязкое, плотное месиво. Пальцы ловили опору, и каждое движение проталкивало его глубже — он только собирался докончить фразу, а уже был по плечи в болоте.

Пес метнулся прочь, зарычал, взвизгнул. Драко попытался подтянуть колени к груди — и опять ухнул вниз, на сей раз с головой. Вынырнул, плюясь и хватая воздух ртом.

— Гарри! Гарри, отойди, ты… делаешь хуж…

Он провалился в пустоту, в ледяное влажное безмолвие. И опять каким-то немыслимым движением вытянулся, вынырнул.

— Земля проседает! Отойди, — гаркнул он на пса, но Гарри не уходил, он метался вокруг, потом прыгнул вперед, распластался и, вытянув шею, схватил зубами ворот куртки.

Он тянул, рыча от напряжения и ужаса, тянул на себя, его лапы проваливались в тину, спина выгнулась.

Драко, помогая ему, безуспешно хлопал руками по тряскому месиву. Куртка затрещала по швам.

— Черт, — Драко чувствовал, что силы неравны. — Черт, да горгулья тебя забери, ты сейчас тоже провалишься… Нам нужна моя пика. Гарри! Гарри, отпусти меня! Подтащи ее сюда!

Пес не слушал. Или не понимал. Наконец Драко почувствовал, как густая похлебка под его ногами расступается, вода стала холоднее, но это была просто вода, нечто понятное и легкое — пес сумел подтащить его к краю, к зыбкой, но относительно надежной, поверхности тропы.

Драко заколотил руками, ногами, выбросил локти вперед и ощутил скользкий край, сплетенные корни и травы. Ухватился за них онемевшими пальцами, куртка сползла с его плеч и натянулась над головой. Драко сгруппировался, каким-то немыслимым движением сумел прокатиться вперед — тропа прогнулась под ним — и он остался лежать, хватая ртом воздух, слушая собственное мокрое, сиплое дыхание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


dver_v_zimu читать все книги автора по порядку

dver_v_zimu - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элизиум, или В стране Потерянных Снов отзывы


Отзывы читателей о книге Элизиум, или В стране Потерянных Снов, автор: dver_v_zimu. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x