Валерий Атамашкин - Избранный. Печать тайны. Книга 2
- Название:Избранный. Печать тайны. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Атамашкин - Избранный. Печать тайны. Книга 2 краткое содержание
Путешествия воина, выбранного самим Мирозданием, продолжаются. Юный Старл, его верный друг орк Пук и отряд наемников, во главе с бесстрашным капитаном Бекором, борются с бесчинством в землях барона. Впереди Старла ждет трудная дорога, окрапленная кровью врагов и друзей, сомнением и отчаянием. Старл пытается бежать от тайны странной метки, таинственным образом соеденившей нескольк реальностей. Узел загадок завязывается все туже, события разворачиваются стремительней. Справиться ли юноша с ответственностью и давлением или склонит голову перед угатованной ему судьбой…
Избранный. Печать тайны. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Услышал голоса наверху Старший. Бекор внимательно прислушался. Наверняка капитан прикидывал все возможные за и против варианты — атаковать людей наверху или дождаться, когда они уйдут. Впрочем развеять сомнения капитана помогли сами люди сверху.
— Что это за крышка? — послышался голос.
— Проверь, — говорил второй человек.
Над головой наемников раздались приближающиеся шаги.
— Ты думаешь, они спрятались там?
— Открой и все узнаем.
Наемники вскочили на ноги. В темноте погреба блеснули блики стали. Раздался скрип открывающейся крышки и в следующий момент в погреб хлынул пепел, смешавшийся с кажущимся ярким светом луны.
— Здесь темнота, глаз выколи…
Это были последние слова человека, который открыл крышку погреба. Стремительный удар в горло заставил его замолчать раз и навсегда. Труп повалился в погреб. Из проема выскочил капитан Бекор, перепачканный в саже и копоти с ног до головы. За ним на первом этаже, полностью уничтоженном пламенем показались Старл, Котун, Хамед и Рамаз. Двое мужчин, не успевших расчехлить мечи и не понявшие что произошло, рухнули замертво. Удары Старла и Рамаза оказались смертельными. Бекор огляделся по сторонам. От когда-то хорошо обставленного и уютного домишки остались одни воспоминания. Пожар оставил голые стены, ставшие из белых черными. Однако никого из врагов в доме старосты больше не было.
— Выходим, Элис останься внизу с Дерилом, — бросил капитан.
Бекор бросился к оконным проемам, теперь больше напоминающим зияющие дыры и спрятавшись за стеной выглянул на улицу. Он внимательно осмотрел Коровьи плуга по периметру.
— Трое стоят на площади, остальные обыскивают дома.
— Сколько их всего? — спросил Котун.
— Думаю две дюжины.
Старл подошел к одному из трупов и присел на корточки. Кожаные латанные доспехи с клепкой, накладки на руки и на ноги из прессованной кожи с металлическими пластинами. Хороший полноценный меч, не кинжал. Учитывая, что подобное вряд ли возможно достать в землях Большого шмеля, можно с уверенностью говорить, что перед ним настоящий воин и меч в его руках не игрушка. Точно также был одет и второй сраженный замертво мужчина. Памятуя о тактике, которую использовал враг ничего удивительного в том, что на трупах одеты хорошие доспехи, а в ножнах вставлены полноценные мечи. Должно быть это настоящие профессионалы, атакующие не сумбуром, а маневром и стратегией. Единственное, что удивило Старла это отсутствие лука и стрел у бойцов, а также каких-либо намеков на бутылки с зажигательной смесью. С другой стороны. Не обязательно это все носить с собой когда идешь обыскивать дом, ведь правда?
— Что будем делать, Бекор? — спросил Херан.
— Убьем их, — коротко ответил капитан.
Херан ничего не ответил но мрачное молчание отряда говорило о согласии с капитаном. Было понятно без слов, око за око. Они попытались убить отряд капитана и не просто убить а спалить бойцов заживо. За подобное можно было ответить только кровью.
— Котун и Хамед, — капитан обратился к наемникам и указал на зияющий пустотой оконный проем у противоположной стены. — Вы идете в дальний конец деревни слева и занимаете позицию у самого дальнего дома по нашей стороне. Гаспар и Рамаз, вы идете с ребятами, но занимаете позицию у самого дальнего дома на противоположной стороне. Жано и Херан, — Бекор повернулся к наемникам. — Дом по нашей стороне справа. Пук и Эльма, противоположная сторона справа. Я и Старл будем атаковать в лоб. Всем все ясно?
Наемники одобрительно загудели.
— Через минуту вы должны быть там, потому что через минуту выступаем мы, — Бекор указал на себя и Старла. — Двигайтесь из дома в дом в нашем направление и убивайте всех, кто встретиться на вашем пути, — холодно закончил капитан.
— Тогда за дело! — Херан поднял меч здоровой рукой.
— Ты прав, за дело, — согласился капитан.
Наемники бросились в оконные проемы. Бекор продолжал наблюдать за людьми стоявшими на площади в сотне футов от дома старосты.
— Два орка и человек, — прошептал он.
Старл прильнул к окну. На площади действительно стояло трое — два орка и человек между ними. Создавалось впечатление, что здоровые зеленокожие детины охраняли малого, восседавшего на коне. В руках орки держали огромные тесаки. На зеленых великанах, как и на сраженных в доме бойцах были одеты великолепные кожаные доспехи. Руки и ноги орков прочно защищали накладки. Всадник на первый взгляд не был вооружен, но присмотревшись чуть лучше можно было разглядеть украшенную драгоценными камнями рукоять кинжала. Кинжал больше напоминал безделушку, по типу тех, которые приходилось видеть в столице баронства у важных персон, нежели настоящее боевое оружие. Зато под балахоном с капюшоном, скрывающим его лицо, блестела самая настоящая кольчуга. Оставалось только догадываться, откуда этот малый взял кольчугу в землях Большого шлема. К седлу всадника был прикреплен герб барона.
— Интересно мне знать, куда они подевали луки и стрелы? Я не видел их ни у одного из них, — прошептал Бекор.
Вопрос капитана казался резонным. Если у бойцов убитых наемниками, у этой троицы на площади и у тех кто обыскивал дома не было с собой луков и стрел, кто устроил беспощадный обстрел? Старл на миг подумал, а что если лучники врага по-прежнему занимают позиции и готовы вновь начать стрельбу. От этой мысли стало не по себе. На улице послышались слова человека в капюшоне. Всадник обращался к оркам. Старл прислушался.
— Интересно мне знать, кто устроил здесь…
Слова всадника перебил приказ Бекора.
— Ты готов? Выступаем! — сказал Бекор.
Старл замялся. Неужели всадник хотел сказать, что… но капитан уже выбегал из сгоревшего здания и на рассуждения не оставалось времени. Юноша последовал за ним. С дальнего конца деревни, с той стороны, куда Старший послал Рамаза и Гаспара послышались крики и звон стали. Мешкать было нельзя иначе атака могла захлебнуться. Он перехватил меч поудобней и ринулся в сгоревший дверной проем вслед за капитаном.
Бекор атаковал. Держа наперевес в одной руке кинжал а в другой меч, капитан закружился в вихре смертельной атаки. Не дожидаясь Старла Бекор обрушил свой гнев на первого попавшегося на пути орка. И надо сказать, Старл впервые видел капитана таким яростным. Его атака напоминала один сплошной порыв. Накопивший злость за долгое время Бекор, решил выплеснуть всего себя без остатка на врага. Впрочем был в этом отчаянном порыве берсерка и явный недостаток. Атака капитана, пусть сильная и мощная, но бесхитростная и прямая становилась предсказуемой. Клинки Бекора столкнулись со стальным лезвием топора могучего орка. Старл только начинающий атаку боковым зрением увидел как содрогнулся все телом капитан. Удар Бекора будто пришелся в каменную стену. Однако мощь атаки Старшего содрогнула и зеленого великана, явно неожидавшего подобной прыти. Орк отступил и взревел. Старл уже не мог и дальше смотреть за сражением капитана. Он атаковал сам. Метательный нож юноши рассекая воздух устремился во всадника, нацеленный в горло мужчины. Какого же было удивление Старла когда всадник с невероятной скоростью выхватил из ножен свой разукрашенный камнями кинжал и отбил нож Старла в сторону. Юноша закрутил восьмерку мечом и двинулся в сторону мужчины, когда на его пути вырос второй орк. Лезвие топора со свистом вспороло воздух, Старл выгнулся назад, но не успел он вернуться в исходное положение как орк атаковал вновь. На этот раз юноша сделал рондат и на выходе ударил что было сил ногами в грудь зеленому великану. Орк гулко выдохнул. Удар Старла пришелся в солнечное сплетение и сбил дыхание. Юноша перекатился в кувырке по земле и вернулся в боевую стойку. С разных концов деревни можно было услышать звуки развернувшегося сражения. Над небом перемешалась брань, звон стали и запах крови. Пользуясь замешательством противника, Старл бросился на помощь капитану Бекору, который с трудом отбивался от атак второго орка. Старший был ранен. Зеленый великан давил капитана своей мощью, не замечая атак и ран. Надо отдать должное капитану, орк истекал кровью. Старл бросил второй метательный нож. Лезвие наполовину вошло в шею орка, не задев артерию, но впившись в мышцу. Великан взревел и схватился за рукоятку ножа пытаясь вытащить его из трапеции. Пауза помогла Бекору прийти в себя. Капитан с разбега атаковал и всадил кинжал в бок противника, пробив доспех. Однако очухался и второй орк, несмотря на то, что Старл попытался поставить блок и защититься от удара зеленого великана, юношу снесло будто пушинку. Он с трудом удержал меч в руках и больно ударился о каменную стену дома старосты. Следующий удар орка раскрошил в пыль камень в дюймах над головой Старла. Орк настиг своего противника и обрушил на прижавшегося к стене Старла удар. Юноша нырком ушел вниз и оттолкнувшись от стены проскользнул между ног орка, оказавшись у того за спиной. Это был шанс. Старл крутанулся и с замаха рубанул по шее зеленого великана. Лезвие разрезало толстую зеленую кожу, увязнув плоти. Еще один разворот и удар с противоположной стороны. Голова орка полетела с плеч на землю под ногами. Еще какое-то время обезглавленное тело продолжало махать топором, кровь хлыстала из артерий. Однако орк был мертв, сначала прекратились движения, а затем тело великана рухнуло вниз. Пошатываясь Старл развернулся к поляне. На его глазах капитан Бекор нанес последний смертельный удар своему противнику. Тело орка напоминало самую настоящую отбивную и только прямой удар в сердце поставил точку в сражении Бекора. Обессиленный капитан выронил из рук меч и кинжал и упал на колени. К площади стягивались наемники. Подошел измазанный кровью и сажей Пук, вернулась Эльма с растрепанными стоящими как кол волосами… Старл обежал глазами площадь. Ни лошади, ни всадника в капюшоне, за которого так яростно заступились эти двое зеленокожих гиганта, здесь не было. Не было нигде и трупа этого человека. Мужчина сбежал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: