Джон Норман - Побратимы Гора (ЛП)
- Название:Побратимы Гора (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Побратимы Гора (ЛП) краткое содержание
Продолжение Гореанского цикла в целом и приключений Тэрла Кэбота в Прериях Гора в частности.
Побратимы Гора (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ну что, мне идти, открывать ворота? - спросил мужчина от двери.
- Нет, не надо, - отмахнулся Сэйбар. – Я решил оставить рабыню, по крайней мере, на какое-то время.
Мужчины и женщины в вигваме приветствовали это решение. Мира стремглав бросилась к Туке и поцеловала её.
- Неплохо получилось, - похвалил я Сэйбара.
- Я - рабыня. Я - ваша рабыня, - заявила темноволосая девушка, опускаясь на колени перед Морковью.
- Я - рабыня. Я - ваша рабыня, - не отставая о подруги, признала блондинка, становясь на колени перед Капустой.
Одна за другой женщины Ваниямпи, робко и красиво, вставали на колени перед выбранными мужчинами, порабощая сами себя, и этим превращая мужчин в своих владельцев. Мне оставалось только надеяться, что они хорошо осознавали, что они делали, поскольку теперь они навсегда становились рабынями.
Мужчины и женщины, вскрикивая от удовольствия, со слезами в глазах от нахлынувших эмоций, целовались, трогали и любили друг друга.
- Мы можем забрать трупы Жёлтых Ножей, - предложил Кувигнака Сэйбару. - Мы разрубим их и разбросаем в степи. Так что никто не узнает, что они встретили свой конец здесь.
- Это было бы полезно для нас, - признал Сэйбар.
- Тогда, Вы сможете возвратиться к тому, чтобы быть Ваниямпи, если, конечно, Вы захотите этого, - добавил я.
Сэйбар осмотрелся вокруг, усмехнулся и заявил:
- Мы укрепим частокол, - объявил он. - Мы никогда больше не будем Ваниямпи.
- Всегда найдётся время, чтобы побыть трусом, - заметил я.
- Мы уже узнали, что значит быть мужчинами, - ответил Сэйбар. - Мы никогда не отступим. Мы лучше умрём, но умрём мужчинами.
- Возможно, было бы разумнее, какое-то время, выражать ваше перерождение только в пределах вашего жилища. Может быть лучше, некоторое время, продолжать притворяться, что вы всё ещё Ваниямпи, - осторожно предложил я.
Сэйбар улыбнулся, и с интересом, выжидающе, посмотрел на меня.
- У меня есть план, - сообщил я.
- Я и не думал, что ваше посещение было одним только визитом вежливости, -усмехнулся он.
- Ты бы освободил свою рабыню от ремней, - предложил я. – Этой ночью Ты, так или иначе, не обрадуешься, если её ноги будут связаны, так близко друг к дружке. А так, она может послужить нам, пока мы будем разговаривать.
- И Вы стали бы говорить перед рабынями? – удивился он.
- Конечно, - пожал я плечами. - Они же - всего лишь рабыни.
- Господа? - предложила Тука, стоя на коленях и держа поднос. Мы взяли жареные кукурузные пироги с подноса, который сразу опустел, за исключением для одного предмета, куска сушёного корня, приблизительно два дюйма длиной и половину шириной.
- Открой рот, - приказал Сэйбар Туке, что она сделала немедленно и без колебаний. - Это для тебя.
Она кивнула.
Он разломил корень в две части и затолкнул его в рот рабыне.
- Разжуй его хорошенько, и проглоти, каждую частичку.
Она кивнула, принялась жевать, морщась от горечи.
- Открой рот, - вновь приказал он, когда Тука прекратила жевать.
Она немедленно продемонстрировала, что корень сипа проглочен без остатка.
- Можешь убрать поднос, и затем возвращайся сюда, - велел Сэйбар.
- Да, Господин, - радостно сказала она.
Это Мира показала ей, как надо встав на колени и опустив голову, предложить поднос должным образом. Тука, я это видел, будет способной ученицей в неволе. Рабыни быстро учатся, ведь если они этого не делают, их жестоко наказывают.
- И те, являются частями моего плана, - закончил я излагать свои предложения.
- Это смело и просто, - признал Сэйбар.
- Суть твоей роли ясна? – уточнил я.
- Да.
- И, конечно Ты понимаешь, что опасность этого также велика? - спросил Кувигнака
- Это верно, для всех нас, - заметил Сэйбар.
- Да, - согласился Кувигнака.
- Вы оказываете нам честь такой ответственностью.
- Могу тебя заверить, награда будет соразмерна риску, - пообещал Кувигнака.
- Мы снова стали мужчинами, - усмехнулся Сэйбар. - Это - достаточная награда для нас.
Рабыня вернулась к нам и встала на колени позади Сэйбара, постаравшись сесть как можно ближе к своему хозяину.
- Значит, Вы с нами? – уточнил я.
- Да, - ответил он, и мы крепко пожали друг другу руки.
- В таком случае, давайте снова повторим все детали, - предложил я. - Ошибки быть не должно, ни в коем случае.
- Отлично, - сказал он.
Пока мы разговаривали, рабыня, очевидно неспособная уже сдерживать себя, и не получающая отказа или наказующего удара, начала, сначала робко, а потом всё смелее, целовать и ласкать Сэйбара. Вскоре она тяжело задышала от возбуждения, и начала прижиматься к нему. Наконец Сэйбар не выдержал, и, взяв её на руки, положил спиной себе на ноги. Теперь её тело изогнулось подобно луку. Её голова упиралась в землю с одной стороны, а пятки с другой.
- Держи руки за головой, - приказал он.
- Да, Господин, - всхлипнула она.
Мужчина принялся гладить и ласкать её, впрочем, не прерывая разговора. Вскоре она уже стонала, беспомощно извиваясь на его ногах, то сжимая, то разжимая кулаки. Почувствовав, что Тука больше не выдержит, Сэйбар, милостиво, подтянул её к себе, и она прижала голову к его груди, обхватив руками шею. Она тряслась почти в шоке, а её глаза были широко раскрыты и полны изумления. Кажется, рабыня была неспособна поверить с то, что те ощущения, которые затопили её тело, могли существовать в природе.
- Я думаю, что план ясен, - решил я.
- Да, - кивнул Сэйбар.
- Мы должны отправляться в путь, - сказал я, и мои друзья поднялись на ноги.
- Ты можешь поцеловать ноги наших гостей, Тука, - намекнул Сэйбар.
- Да, Господин, - покорно отозвалась она.
- Не будь слишком добр с ней, - на всякий случай предупредил я.
- Не буду, - пообещал он.
Я улыбнулся, видя, что он сказал чистую правду.
- Тука, - окликнул рабыню Сэйбар, - принеси то, что раньше было твоим одеялом и положи его рядом с моим, у стены, где я сплю.
- Слушаюсь, Господин! – воскликнула она.
Я улыбнулся. Тука, по крайней мере, в течение этой ночи, не будет привязана за шею, во дворе.
Сэйбар и я снова пожали руки, подтверждая наш договор.
- Я исполнила, всё, что Вы пожелали, - сообщила Тука, вернувшись, и упав на колени перед своим господином.
- Что-то я сегодня утомился, - вдруг заявил Сэйбар. - Я думаю, что стоит связать твои ноги.
- О, пожалуйста, не связывайте их, Господин! - вскрикнула Тука.
- Ну ладно, не буду, - усмехнулся он.
Мужчина жестом указал, что она должна подняться на ноги, а когда она это сделала, он подхватил её на руки, и рабыня нетерпеливо вцепилась в его губы.
- Желаю тебе всего хорошего, - улыбнулся я.
- И Вам всего хорошего, - ответил он, на мгновенье, отрываясь от целующей его рабыни.
Тогда мы все, Хси, Кувигнака, Мира и я сам, покинули барак. Правда на пороге я на мгновение оглянулся, чтобы увидеть, как Сэйбар нежно укладывает свою Туку на одеяла, постеленное на земляное возвышение, около бревенчатоглиняной стены. Казались, они совершенно забыли об окружающих их мужчинах и женщинах, которым, впрочем, тоже было не до них. Они были поглощены друг другом. Они были господином и рабыней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: